BackContentsNext

81

CHAPTER XXIII.

 

 

BUT, since it is plain that this supreme Nature is not more truly in all places than in all existing things, not as if it were contained by them, but as containing all, by permeating all, why should it not be said to be everywhere, in this sense, that it may be understood rather to be in all existing things, than merely in all places, since this sense is supported by the truth of the fact, and is not forbidden by the proper signification of the word of place?

For we often quite properly apply terms of place to objects which are not places; as, when I say that the understanding is there in the soul, where rationality is. For, though there and where are adverbs of place, yet, by no local limitation, does the mind contain anything, nor is either rationality or understanding contained.

Hence, as regards the truth of the matter, the supreme Nature is more appropriately said to be everywhere, in this sense, that it is in all existing things, than in this sense, namely that it is merely in all places. And since, as the reasons set forth above show, it cannot exist otherwise, it must so be in all existing things, that it is one and the same perfect whole in every individual thing simultaneously.

 

CHAPTER XXIV.

 

How it is better understood to exist always than at every time.

 

IT is also evident that this supreme Substance is without beginning and without end; that it has neither

82

past, nor future, nor the temporal, that is, transient present in which we live; since its age, or eternity, which is nothing else than itself, is immutable and without parts. Is not, therefore, the term which seems to mean all time more properly understood, when applied to this Substance, to signify eternity, which is never unlike itself, rather than a changing succession of times, which is ever in some sort unlike itself?

Hence, if this Being is said to exist always; since, for it, it is the same to exist and to live, no better sense can be attached to this statement, than that it exists or lives eternally, that is, it possesses interminable life, as a perfect whole at once. For its eternity apparently is an interminable life, existing at once as a perfect whole.

For, since it has already been shown that this Substance is nothing else than its own life and its own eternity, is in no wise terminable, and does not exist, except as at once and perfectly whole, what else is true eternity, which is consistent with the nature of that Substance alone, than an interminable life, existing as at once and perfectly whole?

For this truth is, at any rate, clearly perceived from the single fact that true eternity belongs only to that substance which alone, as we have proved, was not created, but is the creator, since true eternity is conceived to be free from the limitations of beginning and end; and this is proved to be consistent with the nature of no created being, from the very fact that all such have been created from nothing.

 

BackContentsNext


CCEL
This document is from the Christian Classics Ethereal Library
at Calvin College. Last updated on May 15, 2001.
Contacting the CCEL.
Calvin seal: My heart I offer you O Lord, promptly and sincerely