489.
But the delights of life of those that have lived in the world in heavenly love are changed into such corresponding things as exist in the heavens, which spring from the sun of heaven and its light,
that light presenting to view such things as have what is Divine inwardly concealed in them. The things that appear in that light affect the interiors of the minds of the angels, and at the same time
the exteriors pertaining to their bodies; and as the Divine light, which is Divine truth going forth from the Lord, flows into their minds opened by heavenly love, it presents outwardly such things as
correspond to the delights of their love. It has already been shown, in the chapter on representatives and appearances in heaven (n. 170-176), and in the chapter on the wisdom of the angels (n. 265-275),
that the things that appear to the sight in the heavens correspond to the interiors of angels, or to the things pertaining to their faith and love and thus to their intelligence and wisdom. [2] Having
already begun to establish this point by examples from experience, to make clearer what has been previously said on the ground of causes of things I will state briefly some particulars respecting
the heavenly delightful things into which the natural delights of those that have lived in heavenly love in the world are changed. Those that have loved Divine truths and the Word from an interior affection,
or from an affection for truth itself, dwell in the other life in light, in elevated places that appear like mountains, where they are continually in the light of heaven. They do not know what
darkness is, like that of night in the world; they live also in a vernal temperature; there are presented to their view fields filled with grain and vine-yards; in their houses everything glows as
if from precious stones; and looking through the windows is like looking through pure crystal. Such are the delights of their vision; but these same things are interiorly delightful because of their being
correspondences of Divine heavenly things, for the truths from the Word which they have loved correspond to fields of grain, vineyards, precious stones, windows, and crystals.# [3] Those that have
applied the doctrinals of the church which are from the Word immediately to life, are in the inmost heaven, and surpass all others in their delights of wisdom. In every object they see what is Divine;
the objects they see indeed with their eyes; but the corresponding Divine things flow in immediately into their minds and fill them with a blessedness that affects all their sensations. Thus before
their eyes all things seem to laugh, to play, and to live (see above, n. 270). [4] Those that have loved knowledges and have thereby cultivated their rational faculty and acquired intelligence, and at
the same time have acknowledged the Divine-these in the other life have their pleasure in knowledges, and their rational delight changed into spiritual delight, which is delight in knowing good and
truth. They dwell in gardens where flower beds and grass plots are seen beautifully arranged, with rows of trees round about, and arbors and walks, the trees and flowers changing from day to day. The
entire view imparts delight to their minds in a general way, and the variations in detail continually renew the delight; and as everything there corresponds to something Divine, and they are skilled in
the knowledge of correspondences, they are constantly filled with new knowledges, and by these their spiritual rational faculty is perfected. Their delights are such because gardens, flower beds, grass
plots, and trees correspond to sciences, knowledges, and the resulting intelligence.## [5] Those that have ascribed all things to the Divine, regarding nature as relatively dead and merely subservient
to things spiritual, and have confirmed themselves in this view, are in heavenly light; and all things that appear before their eyes are made by that light transparent, and in their transparency
exhibit innumerable variegations of light, which their internal sight takes in as it were directly, and from this they perceive interior delights. The things seen within their houses are as if made of
diamonds, with similar variegations of light. The walls of their houses, as already said, are like crystal, and thus also transparent; and in them seemingly flowing forms representative of heavenly things
are seen also with unceasing variety, and this because such transparency corresponds to the understanding when it has been enlightened by the Lord and when the shadows that arise from a belief in
and love for natural things have been removed. With reference to such things and infinite others, it is said by those that have been in heaven that they have seen what eye has never seen; and from a
perception of Divine things communicated to them by those who are there, that they have heard what ear has never heard. [6] Those that have not acted in secret ways, but have been willing to have all
that they have thought made known so far as civil life would permit, because their thoughts have all been in accord with what is honest and just from the Divine-these in heaven have faces full of light;
and in that light every least affection and thought is seen in the face as in its form, and in their speech and actions they are like images of their affections. Such, therefore, are more loved than
others. While they are speaking the face becomes a little obscured; but as soon as they have spoken, the things they have said become plainly manifest all at once in the face. And as all the objects
that exist round about them correspond to their interiors, these assume such an appearance that others can clearly perceive what they represent and signify. Spirits that have found delight in clandestine
acts, when they see such at a distance flee from them, and appear to themselves to creep away from them like serpents. [7] Those that have regarded adulteries as abominable, and have lived in a
chaste love of marriage, are more than all others in the order and form of heaven, and therefore in all beauty, and continue unceasingly in the flower of youth. The delights of their love are ineffable,
and increase to eternity; for all the delights and joys of heaven flow into that love, because that love descends from the conjunction of the Lord with heaven and with the church, and in general from
the conjunction of good and truth, which conjunction is heaven itself in general, and with each angel in particular (see above, n. 366-386). What their outward delights are it is impossible to describe
in human words. These are only a few of the things that have been told me about the correspondences of the delights of those that are in heavenly love. # In the Word a "field of corn" signifies
a state of the reception and growth of truth from good (n. 9294). "Standing corn" signifies truth in conception (n. 9146), "Vineyards" signify the spiritual church and the truths of that church
(n. 1069, 9139). "Precious stones" signify the truths of heaven and of the church transparent from good (n. 114, 9863, 9865, 9868, 9873, 9905). A "window" signifies the intellectual faculty
which pertains to the internal sight (n. 655, 658, 3391). ## A "garden," a "grove," and a "park," signify intelligence (n. 100, 108, 3220), This is why the ancients celebrated holy worship in
groves (n. 2722, 4552). "Flowers" and "flower beds" signify truths learned and knowledges (n. 9553). "Herbs," "grasses," and "grass plots" signify truths learned (n. 7571). "Trees"
signify perception and knowledges (n. 103, 2163, 2682, 2722, 2972, 7692).