- revival (n.)
- 1650s, "act of reviving;" 1660s, "the bringing of an old play back to the stage," from revive + -al (2). First in sense "general religious awakening in a community" by Cotton Mather, 1702; revivalist is first attested 1812.
- Gothic (adj.)
- "of the Goths," the ancient Germanic people, "pertaining to the Goths or their language," 1610s, from Late Latin Gothicus, from Gothi, Greek Gothoi (see Goth). Old English had Gotisc. As a noun, "the language of the Goths," from 1757. Gothic was used by 17c. scholars to mean "Germanic, Teutonic," hence its use from 1640s as a term for the art style that emerged in northern Europe in the Middle Ages (which has nothing to do with the historical Goths), originally applied in scorn by Italian architects of the Renaissance; it was extended early 19c. to literary style that used northern European medieval settings to suggest horror and mystery. The word was revived 1983 as the name for a style of music and the associated youth culture (see goth). In typography, in England of black-face letters used for German text (1781), in the U.S. of square-cut printing type. Gothic revival in reference to a style of architecture and decorating (championed by Sir George Gilbert Scott) is from 1856.
- Renaissance (n.)
- "great period of revival of classical-based art and learning in Europe that began in the fourteenth century," 1840, from French renaissance des lettres, from Old French renaissance, literally "rebirth," usually in a spiritual sense, from renastre "grow anew" (of plants), "be reborn" (Modern French renaître), from Vulgar Latin *renascere, from Latin renasci "be born again, rise again, reappear, be renewed," from re- "again" (see re-) + nasci "be born" (Old Latin gnasci; see genus).
An earlier term for it was revival of learning (1785). In general usage, with a lower-case r-, "a revival" of anything that has long been in decay or disuse (especially of learning, literature, art), it is attested from 1872. Renaissance man is first recorded 1906.
- thegn (n.)
- "military tenant of an Anglo-Saxon king," 1848, a modern revival of an Old English form; see thane.
- lifeway (n.)
- "way of life," 1963, an unconscious revival of Old English lifweg; see life (n.) + way (n.).
- dark ages
- 1739, any benighted time in history, period of ignorance; specific focus on the centuries from the fall of Rome to the revival of secular literature is from 1830s.
- deboshed (adj.)
- 1590s, Englished spelling of French pronunciation of debauched "dissolute" (see debauch). Obsolete in England after mid-17c., retained in Scotland, and given a revival of sorts by Scott (1826), so that it turns up in 19c. literary works.
- Olympiad (n.)
- late 14c., "period of four years" (between Olympic games), from Old French olimpiade "period of four years," from Latin Olympiadem, from Greek olympiados, genitive of Olympias (see Olympic). Used by ancient Greeks as a unit in computing time. Revived in modern usage with revival of the games, 1896.
- jongleur (n.)
- "wandering minstrel of medieval times," 1779, a revival in a technical sense (by modern historians and novelists) of Norman-French jongleur, a variant of Old French jogleor "minstrel, itinerant player; joker, juggler, clown" (12c.), from Latin ioculator "jester, joker" (see juggler).
- recrudescence (n.)
- 1707, "a becoming raw again, a breaking out afresh," from stem of Latin recrudescere "re-open" (of wounds), literally "become raw again," from re- "again" (see re-) + crudescere, from crudus "raw" (see crude (adj.)) + inchoative suffix -escere. Meaning "revival" is from 1906. Related: Recrudescency (1650s); recrudescent (1726).
- committee (n.)
- 1620s, from commit + -ee, or else a revival of Anglo-French commite, past participle of commettre "to commit," from Latin committere "to unite, connect" (see commit). Originally "person to whom something is committed" (late 15c.); from 17c. in reference to a body of such people.
- fly (adj.)
- slang, "clever, alert, wide awake," by 1811, perhaps from fly (n.) on the notion of the insect being hard to catch. Other theories, however, trace it to fledge or flash. Slang use in 1990s might be a revival or a reinvention.
- Olympic (adj.)
- c. 1600, "of or in reference to Mount Olympos, also to Olympia (khora), town or district in Elis in ancient Greece, where athletic contests in honor of Olympian Zeus were held 776 B.C.E. and every four years thereafter; from Greek Olympikos, from Olympos, of unknown origin. The modern Olympic Games are a revival, begun in 1896. Not the same place as Mount Olympus, abode of the gods, which was in Thessaly.
- Odin
- chief Teutonic god, the All-Father, a 19c. revival in reference to Scandinavian neo-paganism, from Danish, from Old Norse Oðinn, from Proto-Germanic *Wodanaz, name of the chief Germanic god (source of Old English Woden, Old High German Wuotan), from PIE *wod-eno-, *wod-ono- "raging, mad, inspired," from root *wet- (1) "to blow; inspire, spiritually arouse" (see wood (adj.)).
- Ossianic (adj.)
- 1808, in reference to Oisin, name of a legendary Gaelic bard, literally "little fawn;" James Macpherson claimed to have collected and translated his works (1760-1763) under the name Ossian, and the poetic prose sparked a Celtic revival and fascination with the glamor of the lost world of the bards. The work turned out to be Macpherson's forgery, and the style later was regarded as bombastic, but the resulting swerve in European literature was real.
- ovate (n.)
- 1723, from assumed Latin plural Ovates, from Greek Ouateis "soothsayers, prophets," mentioned by Strabo as a third order in the Gaulish hierarchy, from Proto-Celtic *vateis, plural of *vatis, cognate with Latin vatis, Old Irish faith, Welsh ofydd. The modern word, and the artificial senses attached to it, are from the 18c. Celtic revival and the word appears first in Henry Rowlands.
- retro (adj.)
- 1974, from French rétro (1973), supposedly first used of a revival c. 1968 of Eva Peron-inspired fashions and short for rétrograde (see retrograde). There is an isolated use in English from 1768, and the word apparently was used in 19c. French as a term in billiards. As a noun, short for retro-rocket (1948) from 1961.
- saga (n.)
- 1709, an antiquarians' revival to describe the medieval prose narratives of Iceland and Norway, from Old Norse saga "saga, story," cognate with Old English sagu "a saying" (see saw (n.2)). Properly, a narrative composition of Iceland or Norway in the Middle Ages, or one that has their characteristics. Meaning "long, convoluted story" is from 1857.
- skald (n.)
- "Scandinavian poet and singer of medieval times," 1763, from Old Norse skald "skald, poet" (9c.), of unknown origin, perhaps from PIE root *sekw- (3) "to say, utter." The modern word is an antiquarian revival. "Usually applied to Norwegian and Icelandic poets of the Viking period and down to c 1250, but often without any clear idea as to their function and the character of their work" [OED]. Related: Scaldic.
- -ics
- in the names of sciences or disciplines (acoustics, aerobics, economics, etc.), a 16c. revival of the classical custom of using the neuter plural of adjectives with Greek -ikos "pertaining to" (see -ic) to mean "matters relevant to" and also as the titles of treatises about them. Subject matters that acquired their English names before c. 1500, however, tend to be singular in form (arithmetic, logic, magic, music, rhetoric). The grammatical number of words in -ics (mathematics is/mathematics are) is a confused question.
- berserker (n.)
- alternative form of berserk (q.v.), from Old Norse berserkr, accusative of berserk. This is the oldest form of the word in its revival in Modern English (1822), and perhaps Scott, who introduced it, mistook the -r for an agent-noun suffix. Further complicated because it has the form of the Old Norse plural, and English berserker sometimes is plural.
- bloviate (v.)
- 1857, American English, a Midwestern word for "to talk aimlessly and boastingly; to indulge in 'high falutin'," according to Farmer (1890), who seems to have been the only British lexicographer to notice it. He says it was based on blow (v.) on the model of deviate, etc.
It seems to have been felt as outdated slang already by late 19c. ("It was a leasure for him to hear the Doctor talk, or, as it was inelegantly expressed in the phrase of the period, 'bloviate' ...." ["Overland Monthly," San Francisco, 1872, describing a scene from 1860]), but it enjoyed a revival early 1920s during the presidency of Warren G. Harding, who wrote a notoriously ornate and incomprehensible prose (e.e. cummings eulogized him as "The only man, woman or child who wrote a simple declarative sentence with seven grammatical errors") at which time the word took on its connection with political speech; it faded again thereafter, but, with its derivative, bloviation, it enjoyed a revival in the 2000 U.S. election season that continued through the era of blogging.
- Ku Klux Klan
- 1867, American English, originally Kuklux Klan, a made-up name, supposedly from Greek kyklos "circle" (see cycle (n.)) + English clan. Originally an organization of former Confederate officers and soldiers, it was put down by the U.S. military in the 1870s. Revived 1915 as a national racist Protestant fraternal organization, it grew to prominence but fractured in the 1930s. It had a smaller national revival 1950s as an anti-civil rights group, later with anti-government leanings. In late 19c. often simply Kuklux.
- negligee (n.)
- 1756, "a kind of loose gown worn by women," from French négligée, noun use of fem. past participle of négligier "to neglect" (14c.), from Latin neglegere "to disregard, not heed, not trouble oneself about," also "to make light of" (see neglect (v.)). So called in comparison to the elaborate costume of a fully dressed woman of the period. Grose ["Dictionary of the Vulgar Tongue," 1788] reports it "vulgarly termed a neggledigee." Borrowed again, 1835; the modern sense "semi-transparent, flimsy, lacy dressing gown" is yet another revival, first recorded 1930. It also was used in the U.S. funeral industry mid-20c. for "shroud of a corpse."
- unready (adj.)
- mid-14c., "not prepared," from un- (1) "not" + ready (adj.).
In English history, applied from c. 1200 (Etheldredus Unrad) to Anglo-Saxon King Æðelræd II (968-1016), where it preserves Middle English unredi, a different adjective, from Old English ungeræd "ill-advised, rede-less, no-counsel" and plays on the king's name (which means "good-counsel"). Old English ræd "advice, counsel" is related to read (v.). Rede "counsel" survived in poetic usage to 17c. An attempted revival by Scott (19c.) failed, though it is used in Tolkien's "Lord of the Rings."
- recession (n.)
- 1640s, "act of receding, a going back," from French récession "a going backward, a withdrawing," and directly from Latin recessionem (nominative recessio) "a going back," noun of action from past participle stem of recedere (see recede).
Sense of "temporary decline in economic activity," 1929, noun of action from recess (q.v.): The material prosperity of the United States is too firmly based, in our opinion, for a revival in industrial activity -- even if we have to face an immediate recession of some magnitude -- to be long delayed. ["Economist," Nov. 2, 1929]
Ayto notes, "There was more than a hint of euphemism in the coining of this term."
- recorder (n.)
- "chief legal officer of a city," early 15c., from Anglo-French recordour (early 14c.), Old French recordeor "witness; storyteller; minstrel," from Medieval Latin recordator, from Latin recordari "remember" (see record (v.)).
Meaning "registering apparatus" is from 1873. The musical instrument is attested by this name from early 15c., from record (v.) in the obsolete sense of "practice a tune." Used by Shakespeare and Milton ("of flutes and soft recorders," "Paradise Lost"). The name, and the device, were rarely heard by mid-1800s, ousted by the flute, but enjoyed a revival after 1911 as an easy-to-play instrument for musical beginners.
- marathon (n.)
- 1896, marathon race, from story of Greek hero Pheidippides, who in 490 B.C.E. ran the 26 miles and 385 yards to Athens from the Plains of Marathon to tell of the allied Greek victory there over Persian army. The original story (Herodotus) is that he ran from Athens to Sparta to seek aid, which arrived too late to participate in the battle. Introduced as an athletic event in the 1896 revival of the Olympic Games, based on a later, less likely story, and quickly extended to mean "any very long event or activity." The place name is literally "fennel-field." Related: Marathoner (by 1912).
- chivalry (n.)
- c. 1300, "body or host of knights; knighthood in the feudal social system; bravery in war, warfare as an art," from Old French chevalerie "knighthood, chivalry, nobility, cavalry, art of war," from chevaler "knight," from Medieval Latin caballarius "horseman," from Latin caballus "nag, pack-horse" (see cavalier). From late 14c. as "the nobility as one of the estates of the realm," also as the word for an ethical code emphasizing honor, valor, generosity and courtly manners. Modern use for "social and moral code of medieval feudalism" probably is an 18c. historical revival.
- skeptic (n.)
- also sceptic, 1580s, "member of an ancient Greek school that doubted the possibility of real knowledge," from Middle French sceptique and directly from Latin scepticus "the sect of the Skeptics," from Greek skeptikos (plural Skeptikoi "the Skeptics, followers of Pyrrho"), noun use of adjective meaning "inquiring, reflective" (the name taken by the disciples of the Greek philosopher Pyrrho, who lived c. 360-c. 270 B.C.E.), related to skeptesthai "to reflect, look, view" (see scope (n.1)).
Skeptic does not mean him who doubts, but him who investigates or researches as opposed to him who asserts and thinks that he has found. [Miguel de Unamuno, "Essays and Soliloquies," 1924]
The extended sense of "one with a doubting attitude" first recorded 1610s. The sk- spelling is an early 17c. Greek revival and is preferred in U.S. As a verb, scepticize (1690s) failed to catch on.
- quadrille (n.)
- 1773, "lively square dance for four couples," from French quadrille (17c.), originally one of four groups of horsemen in a tournament (a sense attested in English from 1738), from Spanish cuadrilla, diminutive of cuadro "four-sided battle square," from Latin quadrum "a square," related to quattuor "four" (see four). The craze for the dance hit England in 1816, and it underwent a vigorous revival late 19c. among the middle classes.
Earlier the name of a popular card game for four hands, and in this sense from French quadrille (1725), from Spanish cuartillo, from cuarto "fourth," from Latin quartus. OED notes it as fashionable from 1726 ("and was in turn superseded by whist"), the year of Swift's (or Congreve's) satirical ballad on the craze:
The commoner, and knight, the peer,
Men of all ranks and fame,
Leave to their wives the only care,
To propagate their name;
And well that duty they fulfil
When the good husband's at Quadrille &c.
- blade (n.)
- Old English blæd "a leaf," but also "a leaf-like part" (of spade, oar, etc.), from Proto-Germanic *bladaz (source also of Old Frisian bled "leaf," German Blatt, Old Saxon, Danish, Dutch blad, Old Norse blað), from PIE *bhle-to-, suffixed form (past participle) of *bhel- (3) "to thrive, bloom," possibly identical with *bhel- (2) "to blow, swell" (see bole). Extended in Middle English to shoulders (c. 1300) and swords (early 14c.). The modern use in reference to grass may be a Middle English revival, by influence of Old French bled "corn, wheat" (11c., perhaps from Germanic). The cognate in German, Blatt, is the general word for "leaf;" Laub is used collectively as "foliage." Old Norse blað was used of herbs and plants, lauf in reference to trees. This might have been the original distinction in Old English, too. Of men from 1590s; in later use often a reference to 18c. gallants, but the original exact sense, and thus signification, is uncertain.
- ph
- now in English usually representing "f," originally it was the combination used by Romans to represent Greek letter phi (cognate with Sanskrit -bh-, Germanic -b-), which at first was an aspirated "p," later the same sound as German -pf-. But by 2c. B.C.E. had become a simple sound made by blowing through the lips (bilabial spirant).
Roman "f," like modern English "f," was dentilabial; by c. 400, however, the sounds had become identical and in some Romanic languages (Italian, Spanish), -ph- regularly was replaced by -f-. This tendency took hold in Old French and Middle English, but with the revival of classical learning the words subsequently were altered back to -ph- (except fancy and fantastic), and due to zealousness in this some non-Greek words in -f- began to appear confusedly in -ph-, though these forms generally have not survived.
- al Qaida
- also Al-Qaeda; name of a loosely structured jihadist movement founded c. 1989 by Osama bin Laden; from Arabic, literally "the base." A common Arabic term among Muslim radicals from the wider Islamic world who came to Afghanistan in 1980s and fought alongside local rebels against the Soviets, and who regarded themselves and their struggle not merely in Afghan terms but as the "base" or foundation of a wider jihad and revival in Islam. Used by Bin Laden's mentor, Abdallah Azzam (1941-1989), who referred to the "vanguard" which "constitutes the strong foundation [al-qaida al-sulbah] for the expected society." In U.S., the term first turns up in a CIA report in 1996.
Every Muslim, from the moment they realise the distinction in their hearts, hates Americans, hates Jews, and hates Christians. This is a part of our belief and our religion. For as long as I can remember, I have felt tormented and at war, and have felt hatred and animosity for Americans. [Osama bin Laden, interview aired on Al-Jazeera, December 1998]
- sibling (n.)
- "brother or sister," 1903, modern revival (in anthropology) of Old English sibling "relative, kinsman," from sibb "kinship, relationship; love, friendship, peace, happiness," from Proto-Germanic *sibja- "blood relation, relative," properly "one's own" (source also of Old Saxon sibba, Old Frisian, Middle Dutch sibbe, Old High German sippa, German Sippe, Gothic sibja "kin, kindred"), from PIE *s(w)e-bh(o)- (source also of Old Church Slavonic sobistvo, Russian sob "character, individuality"), an enlargement of the root *swe- "self" (see idiom). Related to the second element in gossip.
The word 'sib' or 'sibling' is coming into use in genetics in the English-speaking world, as an equivalent of the convenient German term 'Geschwister' [E.&C. Paul, "Human Heredity," 1930]
In Old English, sibb and its compounds covered grounds of "brotherly love, familial affection" which tended later to lump into love (n.), as in sibsumnes "peace, concord, brotherly love," sibbian (v.) "bring together, reconcile," sibbecoss "kiss of peace." Sibship, however, is a modern formation (1908). Sib persisted through Middle English as a noun, adjective, and verb expressing kinship and relationship.
- sick (adj.)
- "unwell," Old English seoc "ill, diseased, feeble, weak; corrupt; sad, troubled, deeply affected," from Proto-Germanic *seukaz, of uncertain origin. The general Germanic word (Old Norse sjukr, Danish syg, Old Saxon siok, Old Frisian siak, Middle Dutch siec, Dutch ziek, Old High German sioh, Gothic siuks "sick, ill"), but in German and Dutch displaced by krank "weak, slim," probably originally with a sense of "twisted, bent" (see crank (n.)).
Restricted meaning "having an inclination to vomit, affected with nausea" is from 1610s; sense of "tired or weary (of something), disgusted from satiety" is from 1590s; phrase sick and tired of is attested from 1783. Meaning "mentally twisted" in modern colloquial use is from 1955, a revival of the word in this sense from 1550s (sense of "spiritually or morally corrupt" was in Old English, which also had seocmod "infirm of mind"); sick joke is from 1958.
- Viking (n.)
- Scandinavian pirate, 1801, vikingr, in "The History of the Anglo-Saxons" by English historian Sharon H. Turner (1768-1847); he suggested the second element might be connected to king:
The name by which the pirates were at first distinguished was Vikingr, which perhaps originally meant kings of the bays. It was in bays that they ambushed, to dart upon the passing voyager.
But this later was dismissed as incorrect. The form viking is attested in 1820, in Jamieson's notes to "The Bruce." The word is a historians' revival; it was not used in Middle English, but it was reintroduced from Old Norse vikingr "freebooter, sea-rover, pirate, viking," which usually is explained as meaning properly "one who came from the fjords," from vik "creek, inlet, small bay" (cognate with Old English wic, Middle High German wich "bay," and second element in Reykjavik). But Old English wicing and Old Frisian wizing are almost 300 years older than the earliest attestation of the Old Norse word, and probably derive from wic "village, camp" (large temporary camps were a feature of the Viking raids), related to Latin vicus "village, habitation" (see villa).
The connection between the Norse and Old English words is still much debated. The period of Viking activity was roughly 8c. to 11c. In the Anglo-Saxon Chronicle, the raiding armies generally were referred to as þa Deniscan "the Danes," while those who settled in England were identified by their place of settlement. Old Norse viking (n.) meant "freebooting voyage, piracy;" one would "go on a viking" (fara í viking).
- resurrection (n.)
- c. 1300, originally the name of a Church festival commemorating Christ's rising from death, from Anglo-French resurrectiun, Old French resurrection "the Resurrection of Christ" (12c.) and directly from Church Latin resurrectionem (nominative resurrectio) "a rising again from the dead," noun of action from past participle stem of Latin resurgere "rise again, appear again" (see resurgent). Replaced Old English æriste.
Generalized sense of "revival" is from 1640s. Also used in Middle English of the rising again of the dead on the Last Day (c. 1300). Resurrectionist, euphemism for "grave-robber" is attested from 1776. Resurrection pie was mid-19c. English schoolboy slang for a pie made from leftovers of previous meals; first attested 1831 as a Sheffield dialect term.
There was a dreadful pie for dinner every Monday; a meat-pie with a stony crust that did not break; but split into scaly layers, with horrible lumps of gristle inside, and such strings of sinew (alternated by lumps of flabby fat) as a ghoule might use as a rosary. We called it kitten pie--resurrection pie--rag pie--dead man's pie. We cursed it by night we cursed it by day; we wouldn't stand it, we said; we would write to our friends; we would go to sea. ["How I Went to Sea," "Harper's Magazine," December 1852]
- -or
- word-forming element making nouns of quality, state, or condition, from Middle English -our, from Old French -our (Modern French -eur), from Latin -orem (nominative -or), a suffix added to past participle verbal stems. Also in some cases from Latin -atorem (nominative -ator).
In U.S., via Noah Webster, -or is nearly universal (but not in glamour, curious, generous), while in Britain -our is used in most cases (but with many exceptions: author, error, senator, ancestor, horror etc.). The -our form predominated after c. 1300, but Mencken reports that the first three folios of Shakespeare's plays used both spellings indiscriminately and with equal frequency; only in the Fourth Folio of 1685 does -our become consistent.
A partial revival of -or on the Latin model took place from 16c. (governour began to lose its -u- 16c. and it was gone by 19c.), and also among phonetic spellers in both England and America (John Wesley wrote that -or was "a fashionable impropriety" in England in 1791).
Webster criticized the habit of deleting -u- in -our words in his first speller ("A Grammatical Institute of the English Language," commonly called the Blue-Black Speller) in 1783. His own deletion of the -u- began with the revision of 1804, and was enshrined in the influential "Comprehensive Dictionary of the English Language" (1806), which also established in the U.S. -ic for British -ick and -er for -re, along with many other attempts at reformed spelling which never caught on (such as masheen for machine). His attempt to justify them on the grounds of etymology and the custom of great writers does not hold up.
Fowler notes the British drop the -u- when forming adjectives ending in -orous (humorous) and derivatives in -ation and -ize, in which cases the Latin origin is respected (such as vaporize). When the Americans began to consistently spell it one way, however, the British reflexively hardened their insistence on the other. "The American abolition of -our in such words as honour and favour has probably retarded rather than quickened English progress in the same direction." [Fowler]