1845, from Spanish aficionado "amateur," specifically "devotee of bullfighting," literally "fond of," from afición "affection," from Latin affectionem "relation, disposition," noun of state from past participle stem of afficere "do something" (see affect (n.)). "Most sources derive this word from the Spanish verb aficionar but the verb does not appear in Spanish before 1555, and the word aficionado is recorded in the 1400's" [Barnhart]. In English, originally of devotees of bullfighting; in non-restricted use by 1882.