Advertisement
1872 entries found
-ea- 
digraph introduced early 16c., originally having the sound of long "a" and meant to distinguish words spelled -e- or -ee- with that sound from those with the sound of long "e"; for example break, great. Since c. 1700, the sound in some of them has drifted to long "e" (read, hear) or sometimes short "e" (bread, wealth).
Related entries & more 
Advertisement
-ean 
variant of -an after names ending in -ea, -es, -eus.
Related entries & more 
-ectomy 
word-forming element meaning "surgical removal," from Greek -ektomia "a cutting out of," from ektemnein "to cut out," from ek "out" (see ex-) + temnein "to cut" (from PIE root *tem- "to cut").
Related entries & more 
-ed 

past-participle suffix of weak verbs, from Old English -ed, -ad, -od (leveled to -ed in Middle English), from Proto-Germanic *-da- (cognates: Old High German -ta, German -t, Old Norse -þa, Gothic -da, -þs), from PIE *-to-, "suffix forming adjectives marking the accomplishment of the notion of the base" [Watkins] (cognates: Sanskrit -tah, Greek -tos, Latin -tus; see -th (1)).

Originally fully pronounced, as still in beloved (which, with blessed, accursed, and a few others retains the full pronunciation through liturgical readings). In Old English already the first and third person singular past tense form of some "weak" verbs was -te, a variant of -de (see -ed), often accompanied by a change in vowel sound (as in modern keep/kept, sleep/slept).

A tendency to shorten final consonants has left English with many past tense forms spelled in -ed but pronounced "-t" (looked, missed, etc.). In some older words both forms exist, with different shades of meaning, as in gilded/gilt, burned/burnt.

Related entries & more 
-ee 
word-forming element in legal English (and in imitation of it), representing the Anglo-French ending of past participles used as nouns (compare -y (3)). As these sometimes were coupled with agent nouns in -or, the two suffixes came to be used as a pair to denote the initiator and the recipient of an action.

Not to be confused with the French -ée that is a feminine noun ending (as in fiancée), which is from Latin -ata.
Related entries & more 
Advertisement
-een 
Englished form of French -in, -ine, ultimately from Latin -inus, -ina.
Related entries & more 
-eer 
noun word-forming element meaning "one who" (operates, produces, deals in); Englished form of French -ier, from Latin -arius, -iarius; compare -ary. Usually in English words of more recent borrowing from French; older words tend to keep -ier.
Related entries & more 
-el (1)
instrumental word-forming element, expressing "appliance, tool," from Old English -ol, -ul, -el, representing PIE *-lo- (see -ule). In modern English usually -le except after -n-.
Related entries & more 
-el (2)
diminutive suffix (though in Modern English not always perceived as such), from Old French -el (fem. -elle, Modern French -el, -eau), from Latin -ellus, -ella, -ellum, diminutive suffix, from PIE *-olo-lo-, itself a double diminutive, from *-lo- (see -ule).
Related entries & more 
-el (3)

derivational suffix, also -le, used mostly with verbs but originally also with nouns, "often denoting diminutive, repetitive, or intensive actions or events" [The Middle English Compendium], from Old English. Compare brastlian alongside berstan (see burst); nestlian (see nestle) alongside nistan). It is likely also in wrestle, trample, draggle, struggle, twinkle, also noddle "to make frequent nods" (1733). New formations in Middle English might be native formations (jostle from joust) with this or borrowings from Dutch.

Related entries & more