1570s, "put to shame," a sense now obsolete; 1590s "show disapprobation of," hence "discourage, check, or restrain," etymologically "set the countenance against," from Middle French descontenancer "to abash," literally "put out of countenance" (16c., Modern French décontenancer), from des- "off, away" (see dis-) + contenancer "to behave (a certain way)," from Old French contenance "demeanor, bearing, conduct," from Latin continentia "way one contains oneself" (see countenance (n.)).