Old English stole "long robe, scarf-like garment worn by clergymen," from Latin stola "robe, vestment" (also source of Old French estole, Modern French étole, Spanish estola, Italian stola), from Greek stole "a long robe;" originally "garment, equipment," from root of stellein "to place, array," with a secondary sense of "to put on" robes, etc., from PIE root *stel- "to put, stand, put in order," with derivatives referring to a standing object or place. Meaning "women's long garment of fur or feathers" is attested from 1889.