- spodomancy (n.)
- "divination by ashes," 1836, from Greek spodos "wood ashes, embers," of uncertain origin, + -mancy. Related: Spodomantic.
- spoil (v.)
- c. 1300, "to strip (someone) of clothes, strip a slain enemy," from Old French espillier "to strip, plunder, pillage," from Latin spoliare "to strip, uncover, lay bare; strip of clothing, rob, plunder, pillage," from spolia, plural of spolium "arms taken from an enemy, booty;" originally "skin stripped from a killed animal," from PIE *spol-yo-, perhaps from root *spel- "to split, to break off" (see spill (v.)).
From late 14c. in English as "strip with violence, rob, pillage, plunder, dispossess; impoverish with excessive taxation." Used c. 1400 as the verb to describe Christ's harrowing of Hell. Sense of "destroy, ruin, damage so as to render useless" is from 1560s; that of "to over-indulge" (a child, etc.) is from 1640s (implied in spoiled). Intransitive sense of "become tainted, go bad, lose freshness" is from 1690s. To be spoiling for (a fight, etc.) is from 1865, from notion that one will "spoil" if he doesn't get it.
- spoil (n.)
- "booty, goods captured in time of war," mid-14c., spoils (collective singular), from spoil (v.) or else from Old French espoille "booty, spoil," from the verb in French, and in part from Latin spolium. Also from the Latin noun are Spanish espolio, Italian spoglio.
Transferred sense of "that which has been acquired by special effort" is from 1750. Spoils has stood cynically for "public offices, etc." aince at least 1770. Spoils system in U.S. politics attested by 1839, commonly associated with the administration of President Andrew Jackson, on the notion of "to the victor belongs the spoils."
- spoil-sport (n.)
- 1786, from verbal phrase (attested by 1711) in reference to one who "ruins" the "fun;" see spoil (v.) + sport (n.). Compare Chaucer's letgame "hinderer of pleasure" (late 14c.), from obsolete verb let (Middle English letten) "hinder, prevent, stop" (see let (n.)).
- spoiled (adj.)
- "over-indulged," 1640s, past participle adjective from spoil (v.).
- spoiler (n.)
- 1530s, "one who robs or plunders," agent noun from spoil (v.). Meaning "one who mars another's chance at victory" is attested from 1950 in U.S. politics, perhaps from boxing. Aeronautics sense is from 1928, because the flap thwarts the "lift" on the plane; transferred to structures serving a similar purpose on speedboats (1957) and motor vehicles (1963). Meaning "information about the plot of a movie, etc., which might 'spoil' it for one who has not seen it" is attested by 1982.
- spoke (n.)
- "radius of a wheel," Old English spaca "spoke of a wheel, radius," related to spicing "large nail," from Proto-Germanic *spaikon (source also of Old Saxon speca, Old Frisian spake, Dutch spaak, Old High German speicha, German speiche "spoke"), of uncertain origin, probably from PIE *spei- "sharp point" (see spike (n.1)).
- spoken (adj.)
- "uttered, oral" (as opposed to written), 1837, past participle adjective from speak (v.).
- spokesman (n.)
- 1510s, "an interpreter," 1530s in the sense of "person who speaks for another or others." Irregular formation from spoke, past tense of speak (actually a back-formation from spoken) + man (n.). Perhaps on analogy of craftsman. Spokeswoman is from 1650s; spokesperson is from 1972; spokesmodel is attested from 1990.
- spoliation (n.)
- "robbery, plunder," c. 1400, from Latin spoliationem (nominative spoliatio) "a robbing, plundering, pillaging," noun of action from past participle stem of spoliare "to plunder, rob" (see spoil (v.)).
- spondee (n.)
- "metrical foot consisting of two long syllables," late 14c., from Old French spondee (14c.), from Latin spondeus, from Greek spondeios (pous), the name of the meter originally used in chants accompanying libations, from sponde "solemn libation, a drink-offering," related to spendein "make a drink offering," from PIE root *spend- "to make an offering, perform a rite," hence "to engage oneself by a ritual act" (source also of Latin spondere "to engage oneself, promise," Hittite shipantahhi "I pour out a libation, I sacrifice"). Related: Spondaic.
- spondulicks (n.)
- 1856, American English slang, "money, cash," of unknown origin, said to be from Greek spondylikos, from spondylos, a seashell used as currency (the Greek word means literally "vertebra"). "[U]sed by Mark Twain and by O. Henry and since then adopted into British English" [Barnhart], where it survived after having faded in the U.S.
- spondyle (n.)
- "a vertebra," from French spondyle (14c.), from Latin spondylus, from Greek spondylos "vertebra" (see spondylo-).
- spondylitis (n.)
- "inflammation of the vertebrae," 1837, Modern Latin, from Latin spondylus, from Greek spondylos (see spondylo-) + -itis "inflammation."
- spondylo-
- before vowels spondyl-, comb form meaning "vertebrae," from Greek spondylos "a vertebra," in plural "the backbone," variant of sphondylos, of uncertain origin.
- spondylolisthesis (n.)
- medical Latin, from Greek spondylos (see spondylo-) + oliothesis "dislocation, slipping."
- spondylosis (n.)
- 1885, from Greek spondylos "vertebra" (see spondylo-) + -osis.
- sponge (n.)
- Old English sponge, spunge, from Latin spongia "a sponge," also "sea animal from which a sponge comes," from Greek spongia, related to spongos "sponge," of unknown origin. "Probably a loanword from a non-IE language, borrowed independently into Greek, Latin and Armenian in a form *sphong-" [de Vaan]. The Latin word is the source of Old Saxon spunsia, Middle Dutch spongie, Old French esponge, Spanish esponja, Italian spugna.
In English in reference to the marine animal from 1530s. To throw in the sponge "quit, submit" (1860) is from prizefighting, in reference to the sponges used to cleanse the faces of combatants between rounds (compare later throw in the towel). Sponge-cake is attested from 1808.
- sponge (v.)
- late 14c., "to soak up with a sponge," also (transitive) "to cleanse or wipe with a sponge," from sponge (n.). The slang sense of "to live in a parasitic manner, live at the expense of others" is attested from 1670s; sponger (n.) in this sense is from 1670s. Originally it was the victim who was the sponge (c. 1600), because he or she was being "squeezed." Intransitive sense "dive for sponges" is from 1881. Related: Sponged; sponging.
- sponger (n.)
- 1670s, "parasite," agent noun from sponge (v.) in figurative sense. As a job on a cannon crew, by 1828.
- spongiform (adj.)
- "resembling a sponge," 1774, from Latin spongia "sponge" (see sponge (n.)) + forma "form, shape" (see form (n.)).
- spongy (adj.)
- "soft, elastic," 1530s, from sponge (n.) + -y (2). Of hard material (especially bone) "open, porous," 1590s. Related: Sponginess.
- sponsor (n.)
- 1650s, from Late Latin sponsor "sponsor in baptism," in Latin "a surety, guarantee, bondsman," from sponsus, past participle of spondere "give assurance, promise solemnly" (see spondee). Sense of "person who pays for a radio (or, after 1947, TV) program" is first recorded 1931.
- sponsor (v.)
- 1884, "to favor or support," from sponsor (n.). Commercial broadcasting sense is from 1931. Related: Sponsored; sponsoring.
- sponsorship (n.)
- 1753, from sponsor (n.) + -ship.
- spontaneity (n.)
- 1650s, from French spontanéité or a native formation from spontaneous + -ity.
- spontaneous (adj.)
- 1650s, "occurring without external stimulus," from Late Latin spontaneus "willing, of one's free will," from Latin (sua) sponte "of one's own accord, willingly;" of uncertain origin. Related: Spontaneously; spontaneousness. Used earlier of persons and characters, with a sense "acting of one's own accord" (c. 1200). Spontaneous combustion first attested 1795. Spontaneous generation (the phrase, not the feat) attested from 1650s.
- spoof (n.)
- "hoax, deception," 1889, from spouf (1884), name of a game invented by British comedian Arthur Roberts (1852-1933). Sense of "a parody, satirical skit or play" is first recorded 1958, from verb in this sense (1914).
- spoof (v.)
- 1889, "to hoax, deceive, trick;" from 1914 as "to parody or satirize;" see spoof (n.). Related: Spoofed; spoofing.
- spook (n.)
- 1801, "spectre, apparition, ghost," from Dutch spook, from Middle Dutch spooc "spook, ghost," from a common Germanic source (German Spuk "ghost, apparition," Middle Low German spok "spook," Swedish spok "scarecrow," Norwegian spjok "ghost, specter," Danish spøg "joke"), of unknown origin. According to Klein's sources, possible outside connections include Lettish spigana "dragon, witch," spiganis "will o' the wisp," Lithuanian spingu, spingeti "to shine," Old Prussian spanksti "spark."
Meaning "undercover agent" is attested from 1942. The derogatory racial sense of "black person" is attested from 1940s, perhaps from notion of dark skin being difficult to see at night. Black pilots trained at Tuskegee Institute during World War II called themselves the Spookwaffe.
- spook (v.)
- 1867, "to walk or act like a ghost," from spook (n.). Meaning "to unnerve" is from 1935. Related: Spooked; spooking.
- spooky (adj.)
- 1854, "frightening;" 1926, "easily frightened," from spook (n. or v.) + -y (2). Related: Spookily; spookiness.
- spool (n.)
- early 14c., "wheel for winding thread upon," from Old North French spole, espole "a spool" (13c.), from Middle Dutch spoele "a spool," from Proto-Germanic *spolon (source also of Norwegian and Swedish spole, Old High German spuola, German Spule "a spool, bobbin"), from PIE root *spel- "to cleave, split" (see spoil (v.)).
- spool (v.)
- c. 1600, from spool (n.). Related: Spooled; spooling; spooler (1550s).
- spoon (n.)
- Old English spon "chip, sliver, shaving, splinter of wood," from Proto-Germanic *spe-nu- (source also of Old Norse spann, sponn "chip, splinter," Swedish spån "a wooden spoon," Old Frisian spon, Middle Dutch spaen, Dutch spaan, Old High German span, German Span "chip, splinter"), from PIE *spe- (2) "long, flat piece of wood" (source also of Greek spathe "spade," also possibly Greek sphen "wedge").
As the word for a type of eating utensil, c. 1300 in English (in Old English such a thing might be a metesticca), in this sense supposed to be from Old Norse sponn, which meant "spoon" as well as "chip, tile." The "eating utensil" sense is specific to Middle English and Scandinavian, though Middle Low German spon also meant "wooden spatula." To be born with a silver spoon in one's mouth is from at least 1719 (Goldsmith, 1765, has: "one man is born with a silver spoon in his mouth, and another with a wooden ladle").
- spoon (v.)
- 1715, "to dish out with a spoon," from spoon (n.). The meaning "court, flirt sentimentally" is first recorded 1831, a back-formation from spoony (adj.) "soft, silly, weak-minded, foolishly sentimental." Related: Spooned; spooning.
- spoon-bread (n.)
- 1932, from spoon (n.) + bread (n.).
- spoon-feed (v.)
- "to feed (someone) with a spoon," 1610s, from spoon (n.) + feed (v.). Figurative sense is attested by 1864. Related: Spoon-fed.
- spoonbill (n.)
- 1670s, from spoon (n.) + bill (n.2); after Dutch lepelaar (from lepel "spoon").
- spoonerism (n.)
- 1900, but according to OED in use at Oxford as early as 1885, involuntary transposition of sounds in two or more words (such as "shoving leopard" for "loving shepherd," "half-warmed fish" for "half-formed wish," "beery work speaking to empty wenches," etc.), in reference to the Rev. William A. Spooner (1844-1930), warden of New College, Oxford, who was noted for such disfigures of speech. A different thing from malapropism.
- spoonful (n.)
- late 13c., from spoon (n.) + -ful.
- spoony (adj.)
- 1812, "soft, silly, weak-minded;" by 1836 as "foolishly sentimental," with -y (2) + spoon (n.) in a slang sense "silly person, simpleton" (1799), a figurative use of the eating utensil word, perhaps based on the notion of shallowness. Related: Spoonily; spooniness.
- spoor (n.)
- "track, trace," 1823, used originally by travelers in South Africa, from Afrikaans spoor, from Dutch spoor, from Middle Dutch spor, cognate with Old English spor "footprint, track, trace," from Proto-Germanic *spur-am, from PIE *spere- "ankle" (see spurn).
- sporadic (adj.)
- 1680s, from Medieval Latin sporadicus "scattered," from Greek sporadikos "scattered," from sporas (genitive sporados) "scattered, dispersed," from spora "a sowing" (see spore). Originally a medical term, "occurring in scattered instances;" the meaning "happening at intervals" is first recorded 1847. Related: Sporadical (1650s); sporadically.
- sporangium (n.)
- "a case containing spores," 1821, Modern Latin (plural sporangia), from Greek spora "spore" (see spore) + angeion "vessel" (see angio-).
- spore (n.)
- "reproductive body in flowerless plants corresponding to the seeds of flowering ones," 1836, from Modern Latin spora, from Greek spora "a seed, a sowing, seed-time," related to sporas "scattered, dispersed," sporos "a sowing," and speirein "to sow, scatter," from PIE *spor-, variant of root *sper- (4) "to strew" (see sprout (v.)).
- spork (n.)
- 1909, from spoon (n.) + fork (n.).
- sporo-
- before vowels spor-, word-forming element meaning "spore," from comb. form of Greek spora "a seed, a sowing," related to sporas "scattered, dispersed," sporos "sowing," and speirein "to sow," from PIE *spor-, variant of root *sper- (4) "to strew" (see sprout (v.)).
- sporophyte (n.)
- from sporo- + -phyte.
- sporran (n.)
- furred leather pouch, 1818, from Gaelic sporan, Irish sparan "purse," of uncertain origin. Familiarized by Walter Scott (first attested English use is in "Rob Roy").