Advertisement
1063 entries found
wrestle (v.)
Old English *wræstlian, frequentative of wræstan "to wrest" (see wrest) with -el (3). Compare North Frisian wrassele, Middle Low German worstelen. Figurative sense is recorded from early 13c. Related: Wrestled; wrestling.
Related entries & more 
Advertisement
wrestler (n.)
late Old English, agent noun from wrestle (v.).
Related entries & more 
wrestling (n.)
Old English wræstlung, "sport of grappling and throwing," verbal noun from wrestle (v.). From c. 1300 as "action of wrestling, a wrestling match." Figurative use from c. 1200.
Related entries & more 
wretch (n.)
Old English wrecca "wretch, stranger, exile," from Proto-Germanic *wrakjon "pursuer; one pursued" (source also of Old Saxon wrekkio, Old High German reckeo "a banished person, exile," German recke "renowned warrior, hero"), related to Old English wreccan "to drive out, punish" (see wreak). "The contrast in the development of the meaning in Eng. and German is remarkable" [OED]. Sense of "vile, despicable person" developed in Old English, reflecting the sorry state of the outcast, as presented in Anglo-Saxon verse (such as "The Wanderer"). Compare German Elend "misery," from Old High German elilenti "sojourn in a foreign land, exile."
Related entries & more 
wretched (adj.)
c. 1200, wrecched, an irregular formation from wrecche "wretch" (see wretch). Also see wicked. Related: Wretchedly; wretchedness.
Related entries & more 
Advertisement
wriggle (v.)
late 15c., from Middle Low German wrigglen "to wriggle," from Proto-Germanic *wrig-, from *wreik- "to turn," from PIE root *wer- (2) "to turn, bend." Related to Old English wrigian "to turn, incline, go forward."
Related entries & more 
wright (n.)

Old English wryhta, wrihta (Northumbrian wyrchta, Kentish werhta) "worker," variant of earlier wyhrta "maker," from wyrcan "to work" (see work (v.)). Now usually in combinations (wheelwright, playwright, etc.) or as a surname. A common West Germanic word; cognate with Old Saxon wurhito, Old Frisian wrichta, Old High German wurhto.

The metathesis of -r- and a vowel in words from Old English is also seen in thrash, thresh, third, thirty, bird, wrought, and nostril.

Related entries & more 
wring (v.)
Old English wringan "press, strain, wring, twist" (class III strong verb; past tense wrang, past participle wrungen), from Proto-Germanic *wreng- (source also of Old English wringen "to wring, press out," Old Frisian wringa, Middle Dutch wringhen, Dutch wringen "to wring," Old High German ringan "to move to and fro, to twist," German ringen "to wrestle"), from *wrengh-, nasalized variant of *wergh- "to turn," from PIE root *wer- (2) "to turn, bend." To wring (one's) hands "press the hands or fingers tightly together (as though wringing)" as an indication of distress or pain is attested from c. 1200.
Related entries & more 
wringer (n.)
"device for squeezing water from clothes," 1799, agent noun from wring (v.). (Earlier it meant "extortioner," c. 1300.) Figurative phrase to put (someone) through the wringer first recorded 1942, American English.
Related entries & more 
wrinkle (n.)
"fold or crease in the extenal body," late 14c.; in cloth or clothing from early 15c., probably from wrinkle (v.). Meaning "defect, problem" first recorded 1640s; that of "idea, device, notion" (especially a new one) is from 1817.
Related entries & more 

Page 103