Advertisement
4274 entries found
pumice (n.)
c. 1400, from Anglo-French and Old French pomis (13c.), from Late Latin pomicem (nominative pomex, genitive pumicis), from Oscan *poimex or some other dialectal variant of Latin pumex "pumice," from PIE *(s)poi-mo-, a root with connotations of "foam, froth" (see foam (n.)). Old English had pumic-stan. As a verb, early 15c., from the noun.
Related entries & more 
Advertisement
pumiceous (adj.)
1670s, from Latin pumiceus "of pumice stone," from pumex (see pumice).
Related entries & more 
pummel (v.)

1540s, alteration of pommel in the verbal sense of "to beat repeatedly" with a pommel or with something thick and bulky. In early use pumble, poumle; current spelling from c. 1600. Related: Pummeled; pummeling.

Related entries & more 
pump (n.2)
"low shoe without fasteners," 1550s, of unknown origin, perhaps echoic of the sound made when walking in them, or perhaps from Dutch pampoesje, from Javanese pampoes, of Arabic origin. Klein's sources propose a connection with pomp (n.). Related: pumps.
Related entries & more 
pump (v.)
c. 1500, from pump (n.1). Metaphoric extension in pump (someone) for information is from 1630s. To pump iron "lift weights for fitness" is from 1972. Related: Pumped; pumping.
Related entries & more 
Advertisement
pump (n.1)
"apparatus for forcing liquid or air," early 15c., of uncertain origin, possibly from Middle Dutch pompe "water conduit, pipe," or Middle Low German pumpe "pump" (Modern German Pumpe), both from some North Sea sailors' word, possibly of imitative origin.
Related entries & more 
pumper (n.)
1650s, agent noun from pump (v.). As "fire engine that pumps water," by 1915.
Related entries & more 
pumpernickel (n.)
"dark rye bread," 1756, pompernickel, from German (Westphalian dialect) Pumpernickel (1663), originally an abusive nickname for a stupid person, from pumpern "to break wind" + Nickel "goblin, lout, rascal," from proper name Niklaus (see Nicholas). An earlier German name for it was krankbrot, literally "sick-bread."
Related entries & more 
pumpkin (n.)

1640s, alteration of pompone, pumpion "melon, pumpkin" (1540s), from Middle French pompon, from Latin peponem (nominative pepo) "melon," from Greek pepon "melon," probably originally "cooked (by the sun)," hence "ripe;" from peptein "to cook" (from PIE root *pekw- "to cook, ripen"). Pumpkin-pie is recorded from 1650s. Pumpkin-head, American English colloquial for "person with hair cut short all around" is recorded from 1781. Vulgar American English alternative spelling punkin attested by 1806.

America's a dandy place:
The people are all brothers:
And when one's got a punkin pye,
He shares it with the others.
[from "A Song for the Fourth of July, 1806," in The Port Folio, Philadelphia, Aug. 30, 1806]
Related entries & more 
pun (n.)

1660s (first attested in Dryden), of uncertain origin, perhaps from pundigron, which is perhaps a humorous alteration of Italian puntiglio "equivocation, trivial objection," diminutive of Latin punctum "point." This is pure speculation. The verb also is attested from 1660s. Related: Punned; punning.

Pun was prob. one of the clipped words, such as cit, mob, nob, snob, which came into fashionable slang at or after the Restoration. [OED]
Related entries & more 

Page 406