See also:HIROSHIGE (1797-1858) , japanischer Künstler, war eins See also:der Hauptmitglieder dieser See also:Niederlassung See also:des Ukiyo-ye, oder populäre Schule des Malens in See also:Japan, eine Schule, die hauptsächlich bildete, See also:Farbe-druckt. Sein Familienname war Ando Tokitaro; das, unter dem er bekanntes Sein, mit der japanischen Praxis übereinstimmt, angenommen von ihm in der Anerkennung der Tatsache, daß er eine Schüler von Toyohiro war. Der früheste Hinweis auf ihm ist im See also:Konto, das von einem Einwohner der Inseln Lu-chu-chu eines Besuchs nach Japan gegeben wird; wo eine See also:Skizze einer Prozession, die mit großer Fähigkeit von Hiroshige See also:am See also:Alter von nur 10 Jahren See also:gezeichnet wird, als eins des bemerkenswerten gesehenen Anblicks erwähnt wird. Am Alter von fünfzehn traf er erfolglos zu, zum Studio des älteren Toyokuni zugelassen zu werden; aber wurde schließlich von Toyohiro empfangen. Auf dem See also:Tod vom letzten 1828, fing er an, auf seinem eigenen Konto zu üben, aber, kleine Ermutigung bei Yedo (See also:Tokyo) See also:finden entfernte er zu K1oto, in dem er einen See also:- SATZ (anscheinend vom Wurzelpak -, paq -, gesehen in Lat.-pangere, um sich zu befestigen; cf. "Vertrag")
- SATZ (Lat.-recordari, zum Verstand, vom Cor, vom Herzen oder vom Verstand zurückrufen)
- SATZ (Lat.-sententia, eine Weise des Denkens, Meinung, Urteil; Stimme, sentire, zu glauben, denken)
- SATZ, OTTO VON (c. 1480-1537)
Satz Landschaften veröffentlichte. Er kam bald zu Yedo, in dem seine See also:Arbeit bald populär wurde, zurück und wurde von anderen Künstlern nachgeahmt. Er starb dadurch daß Stadt am 6. See also:Tag des 9. Monats des Jahres, Ansei See also:5., am Alter von sixty-two und wurde bei Asakusa begraben. Eine seiner Pupillen, Hironobu, von ihm den Namen von Hiroshige II. empfangen und andere, Ando Tokubei, das von Hiroshige III. alle drei nah mit der Arbeit verbundenWAREN, unterzeichneten mit dem Namen des Meisters. Hiroshige II. einige See also:- ZEIT (0. Eng. Lima, cf. Icel.-timi, Swed.-timme, Stunde, Dan.-Zeit; von der Wurzel auch richtig gesehen "in Tide," in die Zeit zwischen des Flusses und in Ebb des Meeres, cf. O. Eng. getidan, zu geschehen, "GleichmäßigEven-tide," &c.; es nicht direkt hä
- ZEIT, MASS VON
- ZEIT, STANDARD
Zeit nach dem See also:Jahr 1863 See also:fiel in Schande und wurde gezwungen, um Yedo für Nagasaki zu See also:lassen, in dem er starb; Hiroshige III. dann genannt Hiroshige II. Er starb 1896. Die früheren Drucke durch diese Künstler, deren Arbeit kaum getrennt werden kann, See also:sind vom außerordentlichen Verdienst. Sie wendeten den Prozeß des Farbenblockes druckend an den Zwecken des Bildlich darstellens von Landschaft, mit einer See also:Breite, einer Fähigkeit und einer Eignung der See also:Versammlung, die nur von See also:Hokusai in Japan entsprochen worden ist, und durch keinen Europäer an. Die meisten ihren Themen wurden von der Nachbarschaft von Yedo abgeleitet oder waren Szenen auf der alten hohen Straße, die das Tokaidothat von dieser See also:- STADT
- STADT (A.S.-Nominativburh, Dativbyrig, das einige der Platz-Namen produziert, die im Bedecken, in einem geschützten oder verstärkten Platz beenden, das Lager von Schutz eines Stammes, der Stronghold eines Häuptlings; cf. Ger. Burg, Feldbor, Ausbohrung, b
- STADT (durch Feld zitieren Sie, von den Lat.-civitas)
- STADT [ BURROUGH, BURROWE, BÜRGSCHAFTEN ], STEVEN (1525-1584)
Stadt zu See also:Kioto See also:laufen ließ. Der Älteste zwei des Namens waren kompetente Maler, und Abbildungen und Zeichnungen durch sie sollen See also:gelegentlich mit getroffen werden. Sehen Sie See also:E. See also:- Fehler VESTA (Gr. ')
- Figs
- Ftc
- FÜHREN SIE ARBEITEN
- FÜHRER (im mittleren Eng.-gyde, vom Feldführer; die frühere französische Form war guie, englisches "Halteseil," das d lag am italienischen Formguida; der entscheidende Ursprung ist vermutlich Teutonic, das Wort, das an die Unterseite angeschlossen wird,
- FÜHRER, BENJAMIN WILLIAMS (1831-)
- FÜHRUNGSCInseln (Französisches Iles Normandes)
- FÜLLE
- FÜLLMATERIAL, LUKE (1588-1657)
- FÜNFTENS
- FÜR
- Für AUFTRAG (durch Feldordre, früheres ordene, vom Lat.-ordo, ordinis, Rank, Service, Anordnung; die entscheidende Quelle wird im Allgemeinen genommen, um die Wurzel zu sein, die in Lat.-oriri, Aufstieg gesehen wird, entstehen, anfangen; cf. "Ursprung")
- Für CIPPUS (Lat. einen "Pfosten" oder "Stange")
- Für CRECHE (Feld eine "Krippe" oder Aufnahmevorrichtung)
- FÜR DAS YERKES
- Für SOFFIT (vom Feldsoffite, von Ital.-soffitta, von einer Decke, gebildet als ob vom su.-fjictus suffxus, Lat.-suffigere, um darunterliegend zu regeln)
- FÜRSPRECHER (Lat.-advocatus, vom advocare, besonders im Gesetz zum Anruf im Hilfsmittel Berater oder des Zeuges, und zu irgendjemandes Unterstützung so im Allgemeinen zusammenrufen zusammenrufen)
- FÜRSPRECHER, LEHRKÖRPER VON
- FÄHRE (von der gleichen Wurzel wie das des Verbs "zum Fahrpreise," zur Reise oder zu Spielraum, die für Sprachen Teutonic allgemein sind, fahren cf. Ger.; es wird mit der Wurzel von Gr. 7ropos, Weise und Lat.-portage, zu tragen angeschlossen)
- FÄHRE, JULES FRANCOIS CAMILLE (1832 -- 1893)
- FÄLSCHEN (von Lat. gegen-facere, in der Opposition oder im Kontrast bilden)
- FÄLSCHUNG (abgeleitet durch die Franzosen vom lateinischen fabricare, um zu konstruieren)
- FÄRBEN (0. Eng. dedgian, behandelt; Mittler. Eng. deyen)
- FÄRBERWAID
- FÄRSE
- FÖDERALISTCBeteiligtes
- FÖRDERER
- FÖRDERER (vom Lat.-spondere, versprechen)
- FÖRDERMASCHINE
- FÖRDERMASCHINEN
- FÖRDERN SIE, GEORGE EULAS (1847-)
- FÖRDERN SIE, JOHN (177O-1843)
- FÖRDERN SIE, MYLES BIRKET (1825-1899)
- FÖRDERN SIE, SIR CLEMENT LE NEVE (1841-1904)
- FÖRDERN SIE, SIR MICHAEL (1836-r9o7)
- FÖRDERN SIE, STEPHEN COLLINS (1826-1864)
- FÖRDERWERKE
F. Strange, "Japaner Farbe-druckt" (See also:Victoria und Albertmuseum Handbook, 1904). (E. F.
End of Article: HIROSHIGE (1797-1858)
Zusätzliche Informationen und Anmerkungen
Es gibt keine Anmerkungen dennoch für diesen Artikel.
Bitte Verbindung direkt zu diesem Artikel:
Heben Sie den Code unten, rechtes Klicken, hervor und wäen Sie "Kopie." vor, Kleben Sie sie dann in Ihr website, in email oder in anderes HTML.
Stationieren Sie Inhalt, Bilder und Layout copyright © 2006 - Net Industries, weltweit. Kopieren Sie nicht, downloaden Sie, bringen Sie oder wiederholen Sie anders den Aufstellungsortinhalt ganz oder teilweise.
Verbindungen zu den Artikeln und zum Home Page werden immer angeregt.
|