BIARRITZ , un arroser-See also:endroit de la France du sud-ouest, dans See also:le département de See also:Basse-Pyrénées, sur le littoral environ 5 M. W.s.w. de See also:Bayonne. See also:Bruit (1906) 13.629. D'un See also:seul See also:village de pêche, avec quelques See also:cent habitants dans le début du 19ème siècle, Biarritz s'est levé rapidement dans un endroit d'importance See also:sous le patronage de l'See also:empereur See also:Napoleon III. et See also:des empress See also:Eugenie, avec qui c'était une ressource de favori. La See also:- VILLE (burh nominatif d'cA.s., byrig de datif, qui produit certains des endroit-noms finissant dans l'enfouissement, un endroit abrité ou enrichi, le camp du refuge d'une tribu, le stronghold d'un chef de clan; cf. Ger. Burg, bor de vue, alésage, bourg)
- VILLE [ BURROUGH, BURROWE, EMPRUNTS ], STEVEN (1525-1584)
- VILLE (par la vue citez, des civitas de Lat.)
- VILLE de DAWSON, ou DAWSON
- VILLE de JEFFERSON (légalement et officiellement le City.of Jefferson)
- VILLE
ville est située sur jutting promontory au See also:nord-ouest dans le Golfe de Gascogne et sur la côte qui se prolonge de chaque côté de lui. La See also:plage au nord-est est connue comme plage de Grande, See also:celle au sud-ouest comme DES See also:Basques de Cote. La plage de Grande est plus que la moitié par See also:mille See also:long et s'étend à la See also:rue See also:- MARTIN (Martinus)
- MARTIN, FÈVE LOUIS HENRI (1810-1883)
- MARTIN, CLAUD (1735-1800)
- MARTIN, FRANCOIS XAVIER (1762-1846)
- MARTIN, DÉTOUR DE HOMER (1836-1897)
- MARTIN, JOHN (1789-1854)
- MARTIN, LUTHER (1748-1826)
- MARTIN, MONSIEUR THEODORE (1816-1909)
- MARTIN, MONSIEUR WILLIAM FANSHAWE (1801-1895)
- MARTIN, rue (c. 316-400)
- MARTIN, WILLIAM (1767-1810)
Martin de See also:chapeau, sur laquelle tient un phare. Elle est divisée en deux parts par un See also:petit promontoire une fois que l'emplacement de la See also:villa des empress Eugenie, entre lesquels et le promontory See also:principal sont See also:les deux casinos, les principaux bains et beaucoup d'hôtels luxueux de villa et fins. Vers le nord-est le promontory de Biarritz finit dans une See also:projection connue sous le nom d'Atalaye, couronnée par les ruines d'un château et entourée par les îlots rocheux. Certaines de See also:ces derniers sont unies au See also:continent et entre eux par les jetées qui courbent en See also:rond afin de former de See also:Refuge See also:gauche, un See also:asile disponible seulement par See also:- TEMPS (0. Eng. Lima, cf. timi d'Icel., timme de Swed., heure, temps de Dan.; de la racine également vue dans la "marée," correctement l'heure de entre l'écoulement et le reflux de la mer, cf. O. Eng. getidan, de se produire, "égal-marée," &c.; on ne le
- TEMPS, MESURE DE
- TEMPS, STANDARD
- TEMPS (weder de O. Eng.; le mot est commun aux langues de Teutonic; cf. weder de du, veir de Dan., Icel. ve8r, et Ger. Wetter et Gewitter, orage; la racine est un wa- dont à souffler, est le "vent" dérivé)
temps juste. Le sud-ouest de l'Atalaye se trouve le See also:- PORT (du hereberge de M.e., ici, une armée; cf. Ger. Heer et - beorg, protection ou abri. Autre les formes tôt en anglais étaient herberwe et haiborow, comme vu dans divers noms de lieu, tels que le marché Harborough.. L'auberge français, une auberge,
- PORTÉE (par scopo d'Ital., but, but, intention, d'o'KOaos de gr., marque de tirer à, but, o ic07reiv, pour voir, d'où l'arrêt dans le télescope, le microscope, le &c.)
Port-Vieux, une See also:crique abritée maintenant utilisée seulement comme baigner-endroit. Le DES Pecheurs, le principal de port des trois ports, est du côté du sud-est de l'Atalaye et est que les la plupart employées par les pêcheurs de la ville.
Indépendamment de sans importance fabrique de la poterie, le See also:chocolat, &See also:amp;c., pêchant est la seule See also:industrie; Biarritz dépend pour sa prospérité des visiteurs qui sont attirés par son See also:climat See also:doux et se baigner. La See also:saison est presque continue; en hiver les See also:anglais, dans les Russes d'été, les Espagnols et les Français remplissent hôtels de la ville.
End of Article: BIARRITZ
L'information et commentaires additionnels
Il n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML.
Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide. Do pas, téléchargement, transfert, ou repliez autrement le contenu d'emplacement dans entier ou dans part.
Links aux articles et au Home Page sont toujours encouragés.
|