CAMPOS , une See also:- VILLE (burh nominatif d'cA.s., byrig de datif, qui produit certains des endroit-noms finissant dans l'enfouissement, un endroit abrité ou enrichi, le camp du refuge d'une tribu, le stronghold d'un chef de clan; cf. Ger. Burg, bor de vue, alésage, bourg)
- VILLE [ BURROUGH, BURROWE, EMPRUNTS ], STEVEN (1525-1584)
- VILLE (par la vue citez, des civitas de Lat.)
- VILLE de DAWSON, ou DAWSON
- VILLE de JEFFERSON (légalement et officiellement le City.of Jefferson)
- VILLE
ville intérieure de l'état de Rio de Janeiro, Brésil, sur See also:le See also:fleuve de See also:Parahyba, 30 M. de la See also:mer, et environ 143 M. See also:nord-est de la ville de Rio de Janeiro. See also:Bruit (1890) de la ville, 22.518; de la municipalité, 78.036. Le fleuve est navigable pour de petits vapeurs au-dessus et au-dessous de la ville, mais est fermé coast-wise à la navigation par See also:les sandbars dangereux à sa bouche. Le See also:- PORT (du hereberge de M.e., ici, une armée; cf. Ger. Heer et - beorg, protection ou abri. Autre les formes tôt en anglais étaient herberwe et haiborow, comme vu dans divers noms de lieu, tels que le marché Harborough.. L'auberge français, une auberge,
- PORTÉE (par scopo d'Ital., but, but, intention, d'o'KOaos de gr., marque de tirer à, but, o ic07reiv, pour voir, d'où l'arrêt dans le télescope, le microscope, le &c.)
port pour Campos est Imbetiba (près de Macahe), le sud-ouest de m. õ, auquel il est relié par See also:chemin de See also:fer. Il y a également communication de l'See also:eau entre les deux endroits au See also:moyen de lacs côtiers unis par See also:des canaux. Campos a la communication ferroviaire indirecte avec Rio de Janeiro par Macahe, et est le See also:point de départ pour plusieurs See also:petites See also:lignes indépendantes. L'See also:altitude de la ville est seulement 69 See also:pi au-dessus de niveau de la mer, et elle se tient près de la marge occidentale d'une See also:plaine alluviale fortement fertile consacrée à la See also:production du See also:sucre.
End of Article: CAMPOS
L'information et commentaires additionnels
Il n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML.
Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide. Do pas, téléchargement, transfert, ou repliez autrement le contenu d'emplacement dans entier ou dans part.
Links aux articles et au Home Page sont toujours encouragés.
|