GUINNESS , See also:le nom d'une See also:famille See also:des brasseurs irlandais. La société a été fondée par See also:ARTHUR GUINNESS, qui au sujet du See also:milieu du 18ème siècle a possédé une brasser-usine modeste chez Leixlip, un See also:village sur See also:les extensions supérieures du See also:fleuve Liffey. Dans ou Arthur environ 1759 Guinness, cherchant à prolonger son See also:commerce, a acheté une petite brasserie de See also:bagagiste appartenant à M. Rainsford à la See also:porte de See also:rue See also:- JAMES
- JAMES (gr. 'IlrKw, lór, Heb. Ya`akob ou Jacob)
- JAMES (JAMES FRANCIS EDWARD STUART) (1688-1766)
- JAMES, 2ÈME EARL DE DOUGLAS ET MAR(c. 1358-1388)
- JAMES, DAVID (1839-1893)
- JAMES, EPISTLE DE
- JAMES, GEORGE PAYNE RAINSFOP
- JAMES, HENRY (1843 --)
- JAMES, JOHN ANGELL (1785-1859)
- JAMES, THOMAS (c. 1573-1629)
- JAMES, WILLIAM (1842-1910)
- JAMES, WILLIAM (d. 1827)
James, See also:Dublin. Par une See also:attention particulière à la pureté de son produit, couplée à une See also:perception judicieuse du goût public, il a accumulé des affaires considérables. Mais son troisième fils, See also:- LIE
- LIE (ou LEGIT) ROWLAND (d. 1543)
- LIE, ANN (1736-1784)
- LIE, ARTHUR (1740-1792)
- LIE, FITZHUGH (1835-1905)
- LIE, GEORGE ALEXANDER (1802-1851)
- LIE, HENRY (1756-1818)
- LIE, PRINCE DE JAMES (1804-1869)
- LIE, NATHANIEL (c. 1653-16g2)
- LIE, HENRY DE RICHARD (1732-1794)
- LIE, ROBERT EDWARD (1807-1870)
- LIE, SIDNEY (1859-)
- LIE, SOPHIA (1950-1824)
- LIE, ANETH DE STEPHEN (1833-1908)
LIE GUINNESS (17981868) de See also:BENJAMIN, peut être considéré comme le vrai fabricant de la société, dans de laquelle il a été pris à un âge jeune, et de ce qu'environ 1825 il a été donné à commande See also:unique. Avant See also:cette date les échanges du bagagiste et de la bière de See also:malt de Guinness avaient été confinés en Irlande, mais la lie Guinness de Benjamin a immédiatement établi des agences dans le See also:royaume See also:uni, sur le See also:continent, dans les colonies britanniques et en Amérique. Le commerce d'exportation a bientôt assumé des proportions énormes; la brasserie a été continuellement agrandie, et quand dans 1855 que son père est mort, lie de Benjamin Guinness, qui en 1851 a été élu le See also:premier See also:maire de See also:seigneur de Dublin, s'est trouvé propriétaire unique des affaires et l'See also:homme le plus riche en Irlande. Entre 18õ et 1865 il a consacré une See also:partie de cette See also:richesse à la restauration de la cathédrale de rue See also:Patrick, Dublin. Le travail, dont le progrès il superintended régulièrement, coût £iõ, 000. La lie Guinness de Benjamin a représenté la See also:- VILLE (burh nominatif d'cA.s., byrig de datif, qui produit certains des endroit-noms finissant dans l'enfouissement, un endroit abrité ou enrichi, le camp du refuge d'une tribu, le stronghold d'un chef de clan; cf. Ger. Burg, bor de vue, alésage, bourg)
- VILLE [ BURROUGH, BURROWE, EMPRUNTS ], STEVEN (1525-1584)
- VILLE (par la vue citez, des civitas de Lat.)
- VILLE de DAWSON, ou DAWSON
- VILLE de JEFFERSON (légalement et officiellement le City.of Jefferson)
- VILLE
ville de Dublin au See also:parlement comme See also:conservateur de 1865 jusqu'à sa mort, et en 1867 a été créée un See also:baronnet. Il est mort en 1868, et a été réussi à la commande des affaires par See also:- MONSIEUR (des gentilis de Lat., "appartenant à une course ou aux gens," et au l'"homme"; Gentilhomme de vue, hombre de gentil d'envergure, huomo de gentil d'Ital., dans son signification original et strict, une limite dénotant un homme de bonne famille,
- MONSIEUR (vue, formée des hommes, mes, et de sieur, seigneur)
- MONSIEUR
monsieur Arthur See also:Edward Guinness (b.
1840), son plus vieux, et Edward See also:Cecil Guinness (b. 1847), son tiers, fils. Monsieur ARTHUR qu'cEdward GUINNESS, qui pendant un See also:certain See also:- TEMPS (0. Eng. Lima, cf. timi d'Icel., timme de Swed., heure, temps de Dan.; de la racine également vue dans la "marée," correctement l'heure de entre l'écoulement et le reflux de la mer, cf. O. Eng. getidan, de se produire, "égal-marée," &c.; on ne le
- TEMPS, MESURE DE
- TEMPS, STANDARD
- TEMPS (weder de O. Eng.; le mot est commun aux langues de Teutonic; cf. weder de du, veir de Dan., Icel. ve8r, et Ger. Wetter et Gewitter, orage; la racine est un wa- dont à souffler, est le "vent" dérivé)
temps a représenté Dublin au parlement, avait See also:lieu dans 188o augmenté au See also:peerage comme See also:baron Ardilaun, et temps à peu près identique a eu sa See also:part dans la brasserie à son frère Edward Cecil Guinness. Dans 1886 EDWARD CECIL GUINNESS s'est débarassée de la brasserie, dont les produits alors étaient envoyés partout dans le monde, à une société à responsabilité limitée, à laquelle il est resté le plus See also:grand actionnaire. Edward Cecil Guinness a été créé un baronnet en 1885, et en 1891 a été augmenté au peerage comme baron Iveagh. La famille de Guinness ont été distinguées pour leur philanthropie et munificence de public. Seigneur Ardilaun a donné une récréation rectifié à Dublin, et le See also:domaine célèbre de Muckross chez See also:Killarney à la nation.
End of Article: GUINNESS
L'information et commentaires additionnels
Il n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML.
Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide. Do pas, téléchargement, transfert, ou repliez autrement le contenu d'emplacement dans entier ou dans part.
Links aux articles et au Home Page sont toujours encouragés.
|