Recherchez plus de 40.000 articles de l'encyclopédie originale et classique Britannica, la 11ème édition.
See also:MAELDUIN (ou MAELDUNE) , See also:voyage DE (Imram Maeleduin), un roman irlandais tôt. See also:Le See also:texte existe dans une rédaction 11th-century, par un See also:certain See also:Aed la foire, décrite en tant que "See also:sage en See also:chef de l'Irlande," mais il peut recueillir de l'évidence See also:interne que le See also:conte lui-même remonte au 8ème siècle. Il appartient au See also:groupe de roman irlandais, See also:les navigations (dont Imrama), le See also:type See also:commun a été probablement imité des contes See also:classiques See also:des wanderings de See also:Jason, de Ulysse et d'See also:Aeneas. Maelduin, le stimuler-fils d'une See also:reine irlandaise, appris sur le manhood d'atteinte qu'il était le fils d'une See also:nonne, et que son père, Ailill du See also:bord de la See also:bataille, avait été massacré par un marauder de Leix. Il a placé la See also:voile pour chercher le meurtrier de son père, prenant avec lui, selon les instructions d'un sorcier, hommes de See also:dix-See also:sept. Ses trois stimuler-frères ont nagé après lui, et ont été pris à bord. See also:Cette See also:augmentation du nombre fatidique vengeance de s a causé Maelduin 'd'être reporté pour trois années et sept See also:mois, jusqu'à ce que le See also:bout des intrus ait péri. Les voyageurs ont visité beaucoup d'îles étranges, et ont rencontré une See also:longue série d'aventures, dont certaines sont familières d'autres See also:sources. Le voyage de la See also:rue See also:Brendan (q.v.) a des similitudes très étroites avec le Maelduin, duquel c'est probablement une See also:imitation de secrétaire, avec l'addition importante de l'épisode d'See also:baleine-île, qu'il a en commun avec d'"Sindbad le See also:marin." Imram Curaig Mailduin est préservé, dans chaque See also:cas imparfaitement, dans le Na h Uidre de Lebor, une MME. dans l'académie irlandaise royale, See also:Dublin; et dans le See also:livre See also:jaune de Lecan, MME. H. 216 dans la bibliothèque d'université de trinité, Dublin; les fragments sont dans la MME. 528o de Harleian et la MME. 1782 d'See also:Egerton dans le musée britannique. Il y a des See also:traductions par See also:Patrick Joyce, vieux Romances See also:celtique (1879), par Whitley Stokes (une version plus See also:critique, imprimée ainsi que le texte) dans le celtique de See also:revue, vols. ix et X. (1888-1889). Voir le H. Zimmer, Meerfahrt de Brendan de ` "dans des deutsches Altertum, See also:vol. xxxiii de See also:fourrure de Zeitschrift. (1889). L'information et commentaires additionnelsIl n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
» Ajoutez l'information ou les commentaires à cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML. Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide. |
|
[back] MAECIANUS, LUCIUS VOLUSIUS (2ème cent.) |
[next] MAELIUS, SPURIUS (d. 439 B.c.) |