FULHAM , une See also:- VILLE (burh nominatif d'cA.s., byrig de datif, qui produit certains des endroit-noms finissant dans l'enfouissement, un endroit abrité ou enrichi, le camp du refuge d'une tribu, le stronghold d'un chef de clan; cf. Ger. Burg, bor de vue, alésage, bourg)
- VILLE [ BURROUGH, BURROWE, EMPRUNTS ], STEVEN (1525-1584)
- VILLE (par la vue citez, des civitas de Lat.)
- VILLE de DAWSON, ou DAWSON
- VILLE de JEFFERSON (légalement et officiellement le City.of Jefferson)
- VILLE
ville métropolitaine occidentale de Londres, l'Angleterre, See also:le N.w. lié par See also:Hammersmith, le See also:nord-est par See also:Kensington, le E. par See also:Chelsea, et le S.e., le S. et le S.w. par le See also:fleuve la Tamise. See also:Bruit (1901) 137.289. See also:Les See also:principales voies de communication sont See also:route de See also:palais de Fulham See also:courant le S. de Hammersmith, Road de route de Fulham et de See also:- ROI
- ROI (cyning de O. Eng., abrégé dans le cyng, cing; cf. kuning de chun- de O. H. G., kunig de chun-, M.h.g. kiinic, kiinec, kiinc, mod Ger. Konig, konungr de O. Norse, kongr, konung de Swed., kung)
- ROI [ D'COckham ], LE ROI DE PETER, LE 1ER BARON (1669-1734)
- ROI, CHARLES WILLIAM (1818-1888)
- ROI, CLARENCE (1842-1901)
- ROI, EDWARD (1612-1637)
- ROI, EDWARD (1829-1910)
- ROI, HENRY (1591-1669)
- ROI, RUFUS (1755-1827)
- ROI, THOMAS (1730-1805)
- ROI, WILLIAM (1650-1729)
- ROI, WILLIAM (1663-1712)
Roi, W. de Chelsea, coverging et See also:menant au See also:pont de Putney au-dessus de la Tamise; Route du nord d'extrémité entre Hammersmith et routes de Fulham; Route de Lillie entre Kensington du sud et route de palais de Fulham; et route de pont de See also:Wandsworth menant le S. à partir de Road du nouveau Roi au pont de Wandsworth. Dans le Fulham du nord inclut la See also:zone résidentielle connue See also:sous le nom de Kensington occidental, et un sud plus lointain qui du See also:vert de Walham, du See also:manoir ou du palais See also:des évêques des stands de Londres en raisons, admirablement plantés et entourés par un fossé, pensé pour être un travail danois, près du fleuve à l'ouest du pont de Putney. Sa See also:partie plus ancienne est le quadrilatère occidental pittoresque, construit par évêque Fitzjames (1506-1522). L'église de See also:paroisse de tous les See also:saints, entre le pont et les raisons, a été érigée en 1881 des conceptions par See also:- MONSIEUR (des gentilis de Lat., "appartenant à une course ou aux gens," et au l'"homme"; Gentilhomme de vue, hombre de gentil d'envergure, huomo de gentil d'Ital., dans son signification original et strict, une limite dénotant un homme de bonne famille,
- MONSIEUR (vue, formée des hommes, mes, et de sieur, seigneur)
- MONSIEUR
monsieur See also:Arthur See also:Blomfield. Les vieux monuments fins de l'ancien bâtiment, datant des 16èmes à 18èmes siècles, sont la plupart du See also:- TEMPS (0. Eng. Lima, cf. timi d'Icel., timme de Swed., heure, temps de Dan.; de la racine également vue dans la "marée," correctement l'heure de entre l'écoulement et le reflux de la mer, cf. O. Eng. getidan, de se produire, "égal-marée," &c.; on ne le
- TEMPS, MESURE DE
- TEMPS, STANDARD
- TEMPS (weder de O. Eng.; le mot est commun aux langues de Teutonic; cf. weder de du, veir de Dan., Icel. ve8r, et Ger. Wetter et Gewitter, orage; la racine est un wa- dont à souffler, est le "vent" dérivé)
temps préservés, et dans le See also:churchyard sont les memorials de plusieurs évêques de Londres et du See also:crochet de See also:Theodore (1841). Les au See also:sol publics de récréation incluent le See also:remblai et les jardins entre le fleuve et les au sol de palais, et il y a également deux clôtures bien connues utilisées pour des See also:sports dans la ville. Des See also:ces le See also:parc de Hurlingham est les sièges sociaux du See also:club de See also:polo de Hurlingham et d'une ressource à la See also:mode; et le club de la See also:Reine, Kensington occidental, a le See also:tennis et d'autres cours pour l'See also:usage des membres, et est également la scène des matchs de football importants, et des réunions sportives entre See also:- OXFORD
- OXFORD, EARLS DE
- OXFORD, EDWARD DE VERE, 17ÈME EARL
- OXFORD, JOHN DE VERE, 13ÈME EARL DE (1443-1513)
- OXFORD, DISPOSITIONS DE
- OXFORD, ROBERT DE VERE, 9ÈME EARL DE (1362-1392)
- OXFORD, ROBERT HARLEY, 1ER
Oxford et universités de See also:Cambridge, et ceux entre les universités anglaises et américaines tenues en Angleterre. Dans Seagrave la route est l'hôpital occidental de fièvre. La ville See also:parlementaire de Fulham retourne un See also:membre.
Le See also:conseil municipal se compose d'un See also:maire, de 6 conseillers municipaux et de 36 conseillers. See also:Secteur, 1703,5 acres. Fulham, ou sous sa See also:forme plus tôt Fullanham, est incertain énoncé pour signifier "l'See also:endroit" "des volailles" ou "de la saleté." On dit que le manoir est donné à évêque Erkenwald au sujet de l'année 691 pour se et ses successeurs dans le voir de Londres, et See also:Holinshed relie que l'évêque de Londres logeait dans son endroit de manoir en 1141 où Geoffrey de See also:Mandeville, See also:montant dehors de la See also:tour de Londres, lui a pris le prisonnier. Au See also:Commonwealth le manoir était temporairement hors des mains des évêques, étant vendu à colonel See also:Edmund See also:Harvey. Il n'y a aucun See also:disque de la première construction d'une église de paroisse, mais le See also:premier See also:recteur connu a été nommé en 1242, et une église a existé probablement un siècle avant ceci. La partie la précédente de l'église démolie en 1881, cependant, n'a pas daté un plus lointain que le 15ème siècle. Dans 879 envahisseurs danois, naviguant vers le haut de la Tamise, wintered chez Fulham et Hammersmith. Près de l'ancien pont en See also:bois de Putney, construit en 1729 et remplacé en 1886, l'See also:earl d'See also:Essex a jeté un pont des See also:bateaux à travers le fleuve en 1642 afin de See also:marcher son armée à la See also:poursuite de See also:Charles I., qui sur quoi est tombé en arrière sur Oxford.
End of Article: FULHAM
L'information et commentaires additionnels
Il n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML.
Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide. Do pas, téléchargement, transfert, ou repliez autrement le contenu d'emplacement dans entier ou dans part.
Links aux articles et au Home Page sont toujours encouragés.
|