CHUNCHO , une tribu See also:des See also:Indiens sud-américains, vivant dans See also:les forêts à l'est de See also:Cuzco, Pérou central. Elles sont des peuples féroces et sauvages qui ont préservé leur indépendance. Elles seraient apparenté à leurs voisins l'Antis. Ils demeurent dans les maisons communales, et vivent principalement à côté de la See also:- CHASSE
- CHASSE, PORTLAND SAUMONÉ (1808-1873)
- CHASSE, SAMUEL (1741-1811)
- CHASSE, WILLIAM MERRITT (1849-)
- CHASSE (vue pour "chassé")
- CHASSE (de la vue, dans le plein chasse-café, ou le "café-chasseur")
- CHASSE, ALFRED WILLIAM (18Ó-1896)
- CHASSE, HENRY (1I73-1835)
- CHASSE, HENRY JACKSON (1819-1889)
- CHASSE, HENRY LEIGH (1784-1859) DE JAMES
- CHASSE, ROBERT (1807-1887)
- CHASSE, THOMAS STERRY (1826-1892)
- CHASSE, HENRY DE WILLIAM (1790 -- 1864)
- CHASSE, WILLIAM HOLMAN (1827-1910)
- CHASSE, WILLIAM MORRIS (1824-1879)
- CHASSE (le substantif verbal de la "chasse"; O. Eng. huntian, hunta; apparemment lié à O. hinpan hentan et gothique d'Eng., à la capture, au hunda d'cO.h.g., au butin)
chasse. Chuncho a été également employé pour décrire un de trois See also:stocks indigènes du Pérou, les autres étant See also:Quichua et See also:Aymara. See also:- CHÂTEAU de BALMORAL (gaélique, "le logement majestueux")
- CHÂTEAU DE BARNARD
- CHÂTEAU
- CHÂTEAU (castellum de Lat., un fort, diminutif de castra, un camp; Chateau et chdtel de vue)
- CHÂTEAU DONINGTON
- CHÂTEAU DOUGLAS
- CHÒH
- CHÂSSIS (châssis de vue, une armature, de l'en retard. Capsum de Lat., un espace inclus)
- CHÂTEAUROUX
- CHÂTEAUROUX, MARIE ANNE DE
- CHÉNOPODE
- CHÈQUE, ou CONTRÔLE
- CHÂTAIGNE (noix Castanea)
- CHÂTEAU DE CORFE
- CHÉRI
- CHÉRI, GRACE HORSLEY (1815-1842)
- CHÂTEAU DE DUNNOTTAR
- CHÂTEAU DE DUNROBIN
- CHÊNES JUSTES
- CHÈVRE (un mot commun de Teut.; Gat de O. Eng., démarches de Goth., mod Ger. Geiss, apparentés avec le haedus de Lat., un gosse)
- CHÈVREFEUILLE (mi Eng., honysocle, dont c.-à-d. n'importe quelle usine miel peut être sucked, -- Cf. Huni-suge d'A.-s., privet; Ger. Geissblalt; Chevrefeuille de vue)
- CHÊNE DE PHASE
- CHÊNE (O. Eng., (LC)
- CHÈVRE ROCHEUSE de MONTAGNE, ou CHÈVRE BLANCHE (montanus d'Oreamnus)
- CHÂLE
- CHÂTELAIN
- CHÂTEAU D'EAU, ALFRED (1830-1905)
- CHÂTEAU D'EAU, JOHN WILLIAM (1847-)
CH`ungk'See also:ing, une See also:- VILLE (burh nominatif d'cA.s., byrig de datif, qui produit certains des endroit-noms finissant dans l'enfouissement, un endroit abrité ou enrichi, le camp du refuge d'une tribu, le stronghold d'un chef de clan; cf. Ger. Burg, bor de vue, alésage, bourg)
- VILLE [ BURROUGH, BURROWE, EMPRUNTS ], STEVEN (1525-1584)
- VILLE (par la vue citez, des civitas de Lat.)
- VILLE de DAWSON, ou DAWSON
- VILLE de JEFFERSON (légalement et officiellement le City.of Jefferson)
- VILLE
ville dans la See also:province de Szech'uen, Chine, sur la banque See also:gauche du Yangtsze, à son See also:point de jonction avec See also:le Kialing, dans 29° 33'N., et 107° 2'E. It est entouré par a crenelated le See also:mur en See also:- PIERRE À CHAUX D'CAymestry
- PIERRE À AIGUISER (dans O. Eng. han, apparenté avec la poule de Swed.; la racine semble dans le gdna de Skt., Co affiler)
- PIERRE À AIGUISER, NATHANIEL (1718-1784)
- PIERRE À AIGUISER, WILLIAM (1780-1842)
- PIERRE À CHAUX
- PIERRE
- PIERRE (0. shin de l'Eng.; le mot est commun aux langues de Teutonic, cf. Ger. Stein, du steen, Dan. et Swed. sten; la racine est également vue en aria, caillou de gr.)
- PIERRE, CHARLES POMEROY (1824-1887)
- PIERRE, EDWARD JAMES (1831-1897)
- PIERRE, CONTRESEING (1800-1859)
- PIERRE, GEORGE (1708 -- 1764)
- PIERRE, LUCY [ BLACKWELL ] (1818-1893)
- PIERRE, MARCUS (18Ô --)
- PIERRE, NICHOLAS (1586-1647)
pierre, qui est M. 5 dans la circonférence et est percé par neuf See also:portes. C'est le centre commercial pour le See also:commerce, non seulement de Szech'uen, mais de la toute la Chine du sud-ouest. L'une See also:route entre Szech'uen et les See also:provinces orientales est l'itinéraire de See also:fleuve de Yangtsze, comme dû à la nature montagneuse du passage intervenant de See also:terre de See also:pays est presque inutilisable. Le commerce d'importation évoqué par de grandes ordures d'Ich`See also:ang, et le See also:tissu de See also:coton, le filé, les métaux et étranger se composants fabrique, centre ici, et est distribué par une See also:classe de plus petits navires vers le haut des See also:divers See also:fleuves des provinces. Le produit indigène, tel que la See also:soie See also:jaune, la See also:cire See also:blanche, se See also:cache, See also:rhubarbe, See also:musc et l'opium, est ici rassemblé et réemballé pour le See also:transport à Hankow, à Changhaï ou à d'autres parties de l'See also:empire.
La ville a été ouverte au commerce extérieur par See also:convention avec le See also:gouvernement See also:britannique en 1891, avec la clause conditionnelle, cependant, que les vapeurs étrangers ne devraient pas être à la liberté à commercer là jusqu'à ce que les vapeurs See also:Chinois-possédés aient réussi à monter le fleuve. See also:Cette restriction a été supprimée par le traité japonais de 1895, qui a déclaré Ch'ungk'ing ouvert aux mêmes conditions que d'autres ports. Après cette date le problème de la navigation de See also:vapeur sur la See also:section du fleuve entre Ich`ang et Ch'ungk'ing a occupé l'See also:attention. D'ici 1907 un See also:petit vapeur avait été dirigé vers le haut des rapids, mais c'est resté une question à quelle distance la navigation de vapeur pourrait être faite à un succès pratique. Le commerce a été continué par le métier indigène, transporté vers le haut contre la force du See also:courant dans les plus mauvais endroits par une See also:ligne des traqueurs sur la banque. La grande élévation du fleuve pendant les See also:mois d'été, chez Ch'ungk'ing d'See also:habitude 70 See also:pi et de See also:- TEMPS (0. Eng. Lima, cf. timi d'Icel., timme de Swed., heure, temps de Dan.; de la racine également vue dans la "marée," correctement l'heure de entre l'écoulement et le reflux de la mer, cf. O. Eng. getidan, de se produire, "égal-marée," &c.; on ne le
- TEMPS, MESURE DE
- TEMPS, STANDARD
- TEMPS (weder de O. Eng.; le mot est commun aux langues de Teutonic; cf. weder de du, veir de Dan., Icel. ve8r, et Ger. Wetter et Gewitter, orage; la racine est un wa- dont à souffler, est le "vent" dérivé)
temps en temps pas moins de 96 pi, s'est ajoutée aux difficultés. La See also:population de Ch'ungk'ing, y compris la ville de Kiangpei sur la banque opposée du fleuve de Kialing, est environ 300.000. Les résidants étrangers sont très peu.
End of Article: CHUNCHO
L'information et commentaires additionnels
Il n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML.
Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide. Do pas, téléchargement, transfert, ou repliez autrement le contenu d'emplacement dans entier ou dans part.
Links aux articles et au Home Page sont toujours encouragés.
|