AMIRAL , See also:le See also:titre de l'officier général qui commande une See also:flotte, ou subdivision d'une flotte. L'origine du mot est assurément arabe. Au 12ème siècle See also:les états méditerranéens qui ont eu See also:des relations étroites avec les See also:puissances musulmanes sur les rivages ou dans les îles de See also:cette See also:mer, ont trouvé l'See also:amir de titre ou l'emir en combination avec d'autres mots décrivait des hommes dans l'autorité; amir-See also:- ALÈS (ALEsIus), ALEXANDER (1500-1565)
- ALÊNE (0. ael de l'Eng.; en même temps nawl écrit par une confusion avec l'article indéfini avant lui)
- ALÉPINE, ou BOMBASINE
- ALÉSAGE
- ALÊNE PLATE (du l'"clou à tête perdue," un ongle de consentement, et "alêne," un outil de perforation)
- ALÉATOIRE (un randon plus ancien de formes, randrun; du Français, cf. randir, pour courir rapidement, impétueusement; généralement pris pour être d'origine de Teutonic et lié à Ger. Rand, bord, bord, l'idée étant probablement d'un fleuve brimming)
Al-mumeninprince de l'amiral-bahrcommander de faithfulor de la mer. Ils ont pris l'"amir" substantif et l'See also:article "Al" au mot de la See also:forme une, "amiral" ou "ammiral" ou au l'"almirante." Les Espagnols ont fait le miramamolin, hors de l'amiral-mumenin, de la même manière. Amiral, "comme nom d'une règle orientale, est devenu bien connu aux nations nordiques pendant les crusades. See also:Layamon, écrivant en premières années du 13ème siècle, parle du l'"ammiral de Babilon," et le mot était pour See also:longtemps utilisé dans ce See also:sens. Car un titre See also:naval il était See also:premier pris par le Français du Genoese pendant le crusade de 1249. Vers la See also:fin du 13ème siècle il était venu pour être employé en Angleterre pendant que le nom de l'officier qui a commandé le See also:- PORT (du hereberge de M.e., ici, une armée; cf. Ger. Heer et - beorg, protection ou abri. Autre les formes tôt en anglais étaient herberwe et haiborow, comme vu dans divers noms de lieu, tels que le marché Harborough.. L'auberge français, une auberge,
- PORTÉE (par scopo d'Ital., but, but, intention, d'o'KOaos de gr., marque de tirer à, but, o ic07reiv, pour voir, d'où l'arrêt dans le télescope, le microscope, le &c.)
port de Cinque se transporte. La forme anglaise "amiral" a résulté de la confusion populaire avec les admirabilis latins. De telles erreurs ont été naturellement produites par l'See also:etymology fantastique des âges moyens. En Espagne, See also:Alphonso le See also:- SAGE-femme (mi midwif, mydwyf ou medewife de l'Eng., de la préposition mi, avec, et de l'épouse, c.-à-d. femme, dans le sens d'un avec qui est, la mère, ou d'adjectif mi, un qui est les moyens de livrer la mère, une femme qui aide d'autres femmes dans l''
sage de la See also:Castille, en son See also:code des See also:lois, le Siete Partidas (See also:sept Divisions), See also:comptes pour la forme espagnole "almirante" par sa dérivation supposée de l'admirari latin, puisque l'amiral doit "être admiré" pour les difficultés et les dangers il surmonte, et parce qu'il est le See also:chef de ceux qui voient les merveilles du See also:seigneur dans l'ejus de deepmirabilia (See also:Sc Domini) dans le prof. défait. Dans l'See also:Espagnol et dans l'See also:anglais élisabéthain le mot a été appliqué au See also:navire amiral d'un officier See also:commandant une flotte ou la See also:partie d'un. L'almiranta espagnol est le bateau de la seconde aux commandes, et le capitana du premier. Dans ce sens on ne le trouve pas inhabituellement dans les récits des voyages ou des campagnes élisabéthains, et il est ainsi utilisé par See also:Milton dans le See also:paradis perdu "le mât d'un See also:certain ammiral See also:grand." Comme le titre d'un See also:- BUREAU (un mot de vue de burel ou de bureau, d'un tissu brut utilisé pour des bâches)
- BUREAU (de discus de Lat., quoit, dans le sens de med. de la "table," du cf. "plat" et Ger. Tisch, de la table, de la même source)
- BUREAU (de l'officium de Lat., "devoir," "service," une forme raccourcie d'opifacium, de facere, "pour faire," et la tige des opes, "richesse," "aide," ou opus, "travail")
bureau il a été porté par le grand officier de militaires, juridique et administratif connu en France comme amiral grand; en Angleterre comme haut amiral de seigneur; en Espagne comme See also:maire d'almirante. Ses fonctions, qui étaient larges, ont été généralement absorbées par la See also:couronne, ou l'état, et ont été divisées parmi les fonctionnaires juridiques et administratifs (voir la See also:MARINE, See also:histoire; See also:ADMINISTRATION D'CAmirauté; et See also:JURIDICTION d'cAmirauté). Le titre de l'amiral est encore porté comme See also:honneur héréditaire par les descendants de See also:Columbus, See also:ducs de Veraqua, en Espagne. C'est une distinction purement honorifique représentant l'admiralship des îles et de la mer d'océan, conféré sur le découvreur par les sovereigns, le See also:Ferdinand et l'See also:Isabella catholiques. Dans le See also:personnel d'une marine See also:moderne les amiraux correspondent aux See also:officiers généraux dans l'armée. Là où, comme en Russie, l'admiralship grand est annexé à la couronne, le grade le plus élevé est celui du général d'amiral de See also:lieutenant. En Grande-Bretagne il y a le See also:rang de l'amiral de la flotte, correspondant au See also:- CHAMP (un mot commun à beaucoup de langues ouest-allemandes, cf. Ger. Feld, veld hollandais, probablement apparenté avec olde d'cO.e. f, la terre, et finalement avec la racine de l'irAaror de gr., large)
- CHAMP, CYRUS OCCIDENTAL (1819-1892)
- CHAMP, DAVID DUDLEY (18O5-1894)
- CHAMP, EUGENE (1850-1895)
- CHAMP, FREDERICK (18O1 -- 1885)
- CHAMP, HENRY MARTYN (1822-1907)
- CHAMP, JOHN (1782 -- 1837)
- CHAMP, NATHAN (1587 -- 1633)
- CHAMP, STEPHEN JOHNSON (1816-1899)
- CHAMP, CHAMP DE WILLIAM VENTRIS, BARON (1813-1907)
champ-maréchal. Elle est, cependant, peu plus qu'une distinction honorifique. Les trois grades actifs sont ceux de l'amiral, du See also:vice-admiral et de l'arrière-amiral, correspondant au général, lieutenant-général et See also:principal-général dans l'armée. Ils sont trouvés dans tous les navies See also:sous les formes très légèrement diverses. La seule différence qui n'est pas une de seule épellation est dans l'équivalent pour l'arrière-amiral, qui est contre amiral en français, et dans d'autres navies du See also:continent de l'Europe comporte une certaine légère variation du mot "contre" (d'abord utilisé à l'See also:heure de la révolution française). Le vice et l'arrière-amiral de la Grande-Bretagne sont encore des titres honorifiques, sans fonctions actives, ont conféré dans le compliment sur les officiers navals aînés "amiral" est également le nom donné au chef des flottes de pêche. Sur les See also:banques de See also:Terre-See also:Neuve elle a été donnée aux fonctionnaires qui ont eu des puissances ont conféré par l'état.
End of Article: AMIRAL
L'information et commentaires additionnels
Il n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML.
Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide. Do pas, téléchargement, transfert, ou repliez autrement le contenu d'emplacement dans entier ou dans part.
Links aux articles et au Home Page sont toujours encouragés.
|