See also:FISHGUARD (Abergwaun) , une See also:- VILLE (burh nominatif d'cA.s., byrig de datif, qui produit certains des endroit-noms finissant dans l'enfouissement, un endroit abrité ou enrichi, le camp du refuge d'une tribu, le stronghold d'un chef de clan; cf. Ger. Burg, bor de vue, alésage, bourg)
- VILLE [ BURROUGH, BURROWE, EMPRUNTS ], STEVEN (1525-1584)
- VILLE (par la vue citez, des civitas de Lat.)
- VILLE de DAWSON, ou DAWSON
- VILLE de JEFFERSON (légalement et officiellement le City.of Jefferson)
- VILLE
ville du marché, une See also:zone urbaine, une ville See also:parlementaire contribuante et un See also:- PORT (du hereberge de M.e., ici, une armée; cf. Ger. Heer et - beorg, protection ou abri. Autre les formes tôt en anglais étaient herberwe et haiborow, comme vu dans divers noms de lieu, tels que le marché Harborough.. L'auberge français, une auberge,
- PORTÉE (par scopo d'Ital., but, but, intention, d'o'KOaos de gr., marque de tirer à, but, o ic07reiv, pour voir, d'où l'arrêt dans le télescope, le microscope, le &c.)
port maritime de See also:Pembroke-See also:shire, See also:Pays de See also:Gales, près de la bouche du See also:fleuve Gwaun, qui coule ici dans See also:le See also:compartiment de Fishguard de la See also:Manche de See also:rue See also:George. See also:Bruit (1901) 2002. Sa gare, qui est le See also:terminus en See also:chef du système du sud du Pays de Gales du See also:chemin de See also:fer de Great Western, est à la See also:hameau de Goodwick à travers le compartiment, un See also:mille éloigné au sud-ouest. Le compartiment de Fishguard profondément et bien est abrité de tous See also:les vents économiser ceux du N. et du See also:nord-est, et son immense valeur marchande a été See also:longtemps identifiée. Après que beaucoup d'années de travail et à une grande dépense d'See also:argent que le chemin de fer de Great Western a construit un See also:pilier See also:fin de See also:brise-See also:lames et de chemin de fer chez Goodwick à travers l'extrémité inférieure du compartiment, et un trafic important de passager et de marchandises avec Rosslare sur la côte irlandaise opposée a été inauguré en 1906. L'importance de Fishguard est due à la pêche locale et à l'See also:excellence de son port, et sa See also:histoire See also:des débuts est obscure. L'intérêt See also:historique en chef de la ville centre autour de la prétendue "invasion de Fishguard" de 1797, l'où année sur la 22ème de la See also:homme-de-See also:guerre de Français de février trois avec des troupes à bord, See also:sous la commande du Général See also:Tate, un aventurier Irlandais-Américain, apparu outre du See also:point de Carreg Gwastad dans la See also:paroisse contiguë de Llanwnda. À la grande alarme des habitants un See also:corps d'environ 1400 hommes a débarqué, mais il a rapidement capitulé, pratiquement sans frapper un See also:coup, à une force combinée des milices locales sous See also:- MONSIEUR (des gentilis de Lat., "appartenant à une course ou aux gens," et au l'"homme"; Gentilhomme de vue, hombre de gentil d'envergure, huomo de gentil d'Ital., dans son signification original et strict, une limite dénotant un homme de bonne famille,
- MONSIEUR (vue, formée des hommes, mes, et de sieur, seigneur)
- MONSIEUR
monsieur See also:Richard Philipps, See also:seigneur See also:Milford et See also:John See also:- CAMPBELL, ALEXANDER (1788-1866)
- CAMPBELL, BEATRICE STELLA (Mme PATRICK CAMPBELL) (1865-)
- CAMPBELL, GEORGE (1719-1796)
- CAMPBELL, JOHN
- CAMPBELL, JOHN (1708-1775)
- CAMPBELL, JOHN CAMPBELL, BARON (1779-1861)
- CAMPBELL, JOHN FRANCIS
- CAMPBELL, LEWIS (1830-1908)
- CAMPBELL, REGINALD JOHN (1867 --)
- CAMPBELL, THOMAS (1777 -- 1844)
Campbell, seigneur See also:Cawdor; les frégates françaises en attendant naviguant loin vers l'Irlande. Pendant beaucoup d'années les châteaux et les prisons de See also:Haverfordwest et de Pembroke ont été remplis au débordement de prisonniers de guerre français.
End of Article: FISHGUARD (Abergwaun)
L'information et commentaires additionnels
Il n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML.
Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide. Do pas, téléchargement, transfert, ou repliez autrement le contenu d'emplacement dans entier ou dans part.
Links aux articles et au Home Page sont toujours encouragés.
|