Recherchez plus de 40.000 articles de l'encyclopédie originale et classique Britannica, la 11ème édition.
OTTAVA RIMA , un See also:stanza de huit See also:lignes See also:iambic, contenant trois rimes, invariablement disposées comme follows:a b un b un b c c. c'est une invention italienne, et nous trouvons See also:les spécimens les plus tôt de son utilisation dans la poésie du quatorzième siècle. See also:Boccaccio l'a utilisé pour See also:le Teseide, qu'il a écrit à Florence en 1340, et pour le Filostrato, qu'il a écrit à Naples environ See also:sept ans après. See also:Ces épopées remarquables ont donné au rima d'ottava son caractère classique. En siècle de réussite il a été utilisé par See also:Politian, et par See also:Boiardo pour son Orlando célèbre Innamorato (1486). C'était Pulci, cependant, dans le Morgante See also:Maggiore (1487), qui a inventé l'railler-héroïque See also:particulier, ou plutôt moitié-sérieux, moitié-burlesque, le modèle avec depuis lequel le rima d'ottava le plus généralement a été identifié et en liaison avec ce qu'il a été présenté en l'Angleterre par See also:Frere et See also:Byron. La See also:mesure, qui a été maintenant identifiée en tant que la normale pour toute la poésie épique italienne, a été actuellement utilisée avec le See also:charme et la variété extraordinaires par See also:Berni, See also:Ariosto et See also:Tasso. Les mérites d'elle n'ont pas été perçus par les poèts See also:anglais See also:des 16èmes et 17èmes siècles, bien que les versions de Tasso par See also:Carew (1594) et See also:Fairfax (1600) et d'Ariosto par See also:Harington (1591) préservent son construction See also:externe. Les formes stanzaic See also:Spenser inventedby et par le Fletchers ont moins de vraie relation au rima d'ottava qu'est généralement affirmé, et il est tout à fait incorrect pour indiquer que l'auteur du rima d'ottava adopté par See also:reine féerique et supplémentaire une neuvième See also:ligne pour empêcher le See also:bruit d'être monotonously itératif. Une See also:partie de Pastorals de Britannia de See also: L'expérience de Frere, et en See also:octobre 1817, dans l'See also:imitation de Whistlecraft, mais de conserver toujours plus près de Pulci, il a écrit Beppo. Le See also:monument de loin le plus See also:grand dans le rima d'ottava qui existe en littérature anglaise est met Juan (1819-1824). Byron a également utilisé cette mesure, qui était singulièrement adaptable aux buts de son génie, dans la See also:vision du See also:jugement (1822). En attendant See also:Shelley est également devenu attiré par lui, et dans 18ò a traduit les hymnes de See also:Homer en rima d'ottava. L'épopée curieuse de See also:burlesque de William See also:Tennant (:784-1848), nster de A juste (1812), qui a précédé tout ces derniers, est écrite dans ce qui serait rima d'ottava si la huitième ligne n'étaient pas un alexandrine. La See also:forme a été peu employée dans d'autres See also:langues qu'italienne et anglaise. Elle a été utilisée par Boscan (1490-1542), qui a imité Bembo vigoureusement dans l'See also:Espagnol, et l'Araucana très fin d'Ercilla y Zflniga (1533-1595) est dans la même mesure. Le bond de See also:Vega Carpio a écrit abondant dans le rima d'ottava. En poésie portugaise des 16èmes et 17èmes siècles See also:cette mesure a obtenu la See also:sanction de See also:Camoens, qui a écrit dans elle son Lusiads immortel (1572). Le rima d'Ottava a été essayé IX. Poésie de Gelman par See also:Uhland et d'autres, mais pas pour des morceaux de toute longueur considérable. L'information et commentaires additionnelsIl n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
» Ajoutez l'information ou les commentaires à cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML. Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide. |
|
[back] OTTAKAR II |
[next] OTTAWA |