REPAS . (i) (mot de A See also:commun à langues de See also:Teutonic, See also:cf. See also:Ger. Mehl, meel de du; la source See also:finale est la See also:racine vue dans See also:divers mots de Teutonic signifiant "pour rectifier," et en Eng. "See also:- MOULIN
- MOULIN (O. Eng. mylen, myln postérieur, ou miln, adapté du molina en retard de Lat., cf. moulin de vue, de mola de Lat., un moulin, molere, pour rectifier; de la même racine, la mole, est "repas dérivé;" le mot apparaît dans d'autres langues de Teutonic
- MOULIN, JAMES (1773-1836)
- MOULIN, JOHN (c. 1645-1707)
- MOULIN, JOHN STUART (1806-1873)
- MOULIN (moulin de vue, un moulin)
moulin," See also:taupe de See also:Lat., molere, See also:gr. µSee also:- ALÈS (ALEsIus), ALEXANDER (1500-1565)
- ALÊNE (0. ael de l'Eng.; en même temps nawl écrit par une confusion avec l'article indéfini avant lui)
- ALÉPINE, ou BOMBASINE
- ALÉSAGE
- ALÊNE PLATE (du l'"clou à tête perdue," un ongle de consentement, et "alêne," un outil de perforation)
- ALÉATOIRE (un randon plus ancien de formes, randrun; du Français, cf. randir, pour courir rapidement, impétueusement; généralement pris pour être d'origine de Teutonic et lié à Ger. Rand, bord, bord, l'idée étant probablement d'un fleuve brimming)
al), une See also:poudre faite à partir de la See also:partie comestible de n'importe quel See also:grain ou See also:impulsion, excepté le blé, qui est connu en tant que "See also:farine." En Amérique See also:le mot est spécifiquement appliqué au repas produit à partir du maïs ou du maïs, comme en Ecosse et en Irlande à cela produit à partir de l'See also:avoine, alors qu'en Afrique du Sud See also:les oreilles du maïs elle-même s'appellent les "mealies." (2) correctement, mangeant et buvant aux See also:heures indiquées régulières du See also:jour, comme See also:petit déjeuner, dîner, &See also:amp;c., par conséquent prendre de la See also:nourriture à tout moment et également la nourriture fournie. Le mot était dans le mael d'cO.e., qui a également eu les significations (maintenant perdues) du See also:- TEMPS (0. Eng. Lima, cf. timi d'Icel., timme de Swed., heure, temps de Dan.; de la racine également vue dans la "marée," correctement l'heure de entre l'écoulement et le reflux de la mer, cf. O. Eng. getidan, de se produire, "égal-marée," &c.; on ne le
- TEMPS, MESURE DE
- TEMPS, STANDARD
- TEMPS (weder de O. Eng.; le mot est commun aux langues de Teutonic; cf. weder de du, veir de Dan., Icel. ve8r, et Ger. Wetter et Gewitter, orage; la racine est un wa- dont à souffler, est le "vent" dérivé)
temps, See also:marque, la See also:mesure, &c., qui apparaissent toujours See also:sous beaucoup de formes du mot dans See also:des See also:langues de Teutonic; ainsi mels de Ger., temps, marque, cf. Denkmal, See also:monument, Muhl, repas, repast, ou repas de du, mel de Swed., aussi avec les deux significations.
End of Article: REPAS
L'information et commentaires additionnels
Il n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML.
Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide. Do pas, téléchargement, transfert, ou repliez autrement le contenu d'emplacement dans entier ou dans part.
Links aux articles et au Home Page sont toujours encouragés.
|