RESHT , dans de See also:le See also:capital de la See also:province de See also:Gilan en See also:Perse, 370 17'N., et E. de 49° 36', sur la banque See also:gauche le Siah-rud (See also:fleuve See also:noir), qui est une See also:branche du Sefid-rud (le fleuve See also:blanc), et écoulements dans le Murdab, See also:lagune d'See also:Enzeli. La distance dans to à d'Enzeli, le See also:- PORT (du hereberge de M.e., ici, une armée; cf. Ger. Heer et - beorg, protection ou abri. Autre les formes tôt en anglais étaient herberwe et haiborow, comme vu dans divers noms de lieu, tels que le marché Harborough.. L'auberge français, une auberge,
- PORTÉE (par scopo d'Ital., but, but, intention, d'o'KOaos de gr., marque de tirer à, but, o ic07reiv, pour voir, d'où l'arrêt dans le télescope, le microscope, le &c.)
port du disembarcation de Russie, sur le See also:rivage de S. du See also:caspien, à Resht est M. 14 dans une See also:ligne directe, et est accomplie un bateau ouvert, ou (depuis 1892), See also:profondeur de l'See also:eau laissant, dans un See also:petit steamboat Pir-i-See also:Bazar et de là m. 6 sur une bonne See also:route par le See also:chariot. Resht a une See also:population de õ, 000 et est la résidence See also:des consuls See also:anglais, russes, français et See also:turcs et du siège du See also:gouverneur-général de la province de Gilan. La See also:- VILLE (burh nominatif d'cA.s., byrig de datif, qui produit certains des endroit-noms finissant dans l'enfouissement, un endroit abrité ou enrichi, le camp du refuge d'une tribu, le stronghold d'un chef de clan; cf. Ger. Burg, bor de vue, alésage, bourg)
- VILLE [ BURROUGH, BURROWE, EMPRUNTS ], STEVEN (1525-1584)
- VILLE (par la vue citez, des civitas de Lat.)
- VILLE de DAWSON, ou DAWSON
- VILLE de JEFFERSON (légalement et officiellement le City.of Jefferson)
- VILLE
ville est située en See also:basse, malarique See also:terre, et a été à l'origine enterrée dans la See also:jungle, mais See also:les Russes pendant leur métier de l'See also:endroit dans 1723-34 ont dégagé beaucoup de See also:bois de construction et jungle et ont fait quelques espaces ouverts. Les maisons rouge-sont couvertes de tuiles et augmentées de la terre, avec de larges verandahs et See also:eaves surplombants. Les conflagrations sont fréquentes, en See also:particulier en See also:janvier et décembre, si chauds, les vents secs ressemblant au See also:Fohn des See also:Alpes descendent de l'See also:Elburz See also:neige-couvert. Une bonne route de chariot construite et travaillée à côté d'une See also:compagnie See also:russe et ouverte pour trafiquer en 1899 relie Resht à Téhéran par l'intermédiaire de See also:Kazvin. La valeur du See also:commerce excède probablement £2,000,000, exportations de See also:principal étant See also:riz, See also:soie crue, See also:fruit sec, See also:poissons, See also:moutons et bétail, laines et See also:coton, et les cocons, le principal importe le See also:sucre, les marchandises de coton, le See also:ver à soie "See also:graine" ou oeufs (L'o, valeur 1õ en 1906-7), le pétrole, le See also:verre et la See also:porcelaine. Les échanges des cocons secs de ver à soie ont augmenté remarquablement depuis 1893, quand seulement 76.150 livres évaluées à £6475 ont été exportées; pendant l'année 1906-7 See also:- MARS, EARLDOM DE
- MARS, EARL de JOHN ERSKINE, 1ER OU 6ÈME DE (d. 1572)
- MARS, EARL DE JOHN ERSKINE, 2ÈME OU 7ÈME
- MARS, EARL DE JOHN ERSKINE, 6ÈME OU 11ÈME DE (1675-1732)
- MARS
- MARS (MAIRES, MARMAR, MARSPITER GA MASPITER)
- MARS (1) (du marcher de vue, pour marcher; le sens le plus tôt en français semble devoir "piétiner," et l'origine a été habituellement trouvée dans le marcus de Lat., marteau; Bas marcare de Lat., au marteau; par conséquent battre la route avec la band
- MARS, AUZIAS (c. "1395-1458)
- MARS, EARLS DE
- MARS, FRANCIS ANDREW (1825-)
- MARS, (Il Le Marche)
- MARS, MLLE. [ ANNE FRANCOISE HYPPOLYTE BOUTET ] (1779-1847)
mars peu disposé terminal, 2.717.540 livres évaluées à £238,000 ont été exportées.
End of Article: RESHT
L'information et commentaires additionnels
Il n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML.
Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide. Do pas, téléchargement, transfert, ou repliez autrement le contenu d'emplacement dans entier ou dans part.
Links aux articles et au Home Page sont toujours encouragés.
|