BATUM , un See also:- PORT (du hereberge de M.e., ici, une armée; cf. Ger. Heer et - beorg, protection ou abri. Autre les formes tôt en anglais étaient herberwe et haiborow, comme vu dans divers noms de lieu, tels que le marché Harborough.. L'auberge français, une auberge,
- PORTÉE (par scopo d'Ital., but, but, intention, d'o'KOaos de gr., marque de tirer à, but, o ic07reiv, pour voir, d'où l'arrêt dans le télescope, le microscope, le &c.)
port maritime de See also:Transcaucasia See also:russe, dans See also:le m. See also:gouvernement de et 90 par See also:chemin de See also:fer S.w. de la See also:- VILLE (burh nominatif d'cA.s., byrig de datif, qui produit certains des endroit-noms finissant dans l'enfouissement, un endroit abrité ou enrichi, le camp du refuge d'une tribu, le stronghold d'un chef de clan; cf. Ger. Burg, bor de vue, alésage, bourg)
- VILLE [ BURROUGH, BURROWE, EMPRUNTS ], STEVEN (1525-1584)
- VILLE (par la vue citez, des civitas de Lat.)
- VILLE de DAWSON, ou DAWSON
- VILLE de JEFFERSON (légalement et officiellement le City.of Jefferson)
- VILLE
ville de See also:Kutais, sur le See also:rivage de S.e. de la See also:Mer Noire, dans le See also:bruit de E. de 41° 39'N. et de 41° 38'(1875) 2000; (1900) 28.512, très mélangé. Le See also:compartiment est rempli par le See also:sable porté dans lui par plusieurs petits See also:fleuves. La ville est protégée par See also:les forts forts, et l'ancrage a été considérablement amélioré par les travaux artificiels. Batum a possédé une cathédrale, finie en 1903, et le See also:parc d'See also:Alexander, avec la végétation subtropicale. Le See also:climat est très chaud, See also:citron et arbres oranges, magnolias et paumes accroissant en plein See also:air; mais il est en même See also:- TEMPS (0. Eng. Lima, cf. timi d'Icel., timme de Swed., heure, temps de Dan.; de la racine également vue dans la "marée," correctement l'heure de entre l'écoulement et le reflux de la mer, cf. O. Eng. getidan, de se produire, "égal-marée," &c.; on ne le
- TEMPS, MESURE DE
- TEMPS, STANDARD
- TEMPS (weder de O. Eng.; le mot est commun aux langues de Teutonic; cf. weder de du, veir de Dan., Icel. ve8r, et Ger. Wetter et Gewitter, orage; la racine est un wa- dont à souffler, est le "vent" dérivé)
temps extrêmement humide et variable. Les précipitations annuelles (90 See also:po.) est plus haut que n'importe où dans See also:Caucasia, mais il est très de façon inégale distribué (23 po en août et See also:septembre, parfois 16 po dans un See also:couple See also:des See also:jours), et l'See also:endroit est toujours le plus malsain. La ville est reliée par chemin de fer au chemin de fer transcaucasien See also:principal à Tiflis, et est la See also:gauche en See also:chef pour l'exportation d'See also:huile de See also:naphte et de pétrole, portée ici dans la grande See also:partie par des pipes fixées de See also:Bakou, mais partiellement également dans des chemin de fer-voitures de réservoir; d'autres exportations sont blé, manganèse, des laines, des See also:ver à soie-cocons, réglisse, maïs et See also:bois de construction (valeur totale des exportations presque 51 millions See also:sterling annuellement). Les importations, principalement fer See also:blanc et See also:machines, quantité moins que la moitié de ce See also:total. Connu comme Bathys dans l'antiquité, comme Vati dans les âges moyens, et comme Bathumi depuis le début du soixante-See also:dix-septième siècle, Batum a appartenu aux See also:Turcs, qui l'ont fortement enrichi, avalent à 1878, quand il a été transféré en Russie.
End of Article: BATUM
L'information et commentaires additionnels
Il n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML.
Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide. Do pas, téléchargement, transfert, ou repliez autrement le contenu d'emplacement dans entier ou dans part.
Links aux articles et au Home Page sont toujours encouragés.
|