ENFOUISSEMENT , une marché-ville et municipal, comté et See also:- VILLE (burh nominatif d'cA.s., byrig de datif, qui produit certains des endroit-noms finissant dans l'enfouissement, un endroit abrité ou enrichi, le camp du refuge d'une tribu, le stronghold d'un chef de clan; cf. Ger. Burg, bor de vue, alésage, bourg)
- VILLE [ BURROUGH, BURROWE, EMPRUNTS ], STEVEN (1525-1584)
- VILLE (par la vue citez, des civitas de Lat.)
- VILLE de DAWSON, ou DAWSON
- VILLE de JEFFERSON (légalement et officiellement le City.of Jefferson)
- VILLE
ville See also:parlementaire de See also:Lancashire, Angleterre, sur M. N.w. d'Irwe1L de See also:fleuve 195 par See also:le W. de Londres, et 14 N. par le W. de See also:Manchester, sur le See also:chemin de See also:fer de Lancashire et de Yorkshire et le See also:canal de Manchester et de See also:Bolton. See also:Bruit (1891) 57.212; (1901) 58.029. L'église de la See also:rue See also:Mary est de première See also:base, mais a été reconstruite en 1876. Sans compter que nombreux d'autres endroits de culte, il y a un hôtel de ville See also:bel, un See also:athenaeum et un musée, une See also:galerie d'See also:art et une bibliothèque publique, de diverses salles d'assemblée, et plusieurs au See also:sol de récréation. L'école See also:libre de la See also:grammaire de See also:Kay a été fondée en 1726; il y a également See also:les écoles techniques municipales. La fabrication de See also:coton est l'See also:industrie principale; il y a également impression de See also:calicot, See also:teignant et le See also:blanchissement See also:des travaux, des See also:machines et fer fonctionne, de laine fabrique, et mine de houille et carrières à proximité. See also:- MONSIEUR (des gentilis de Lat., "appartenant à une course ou aux gens," et au l'"homme"; Gentilhomme de vue, hombre de gentil d'envergure, huomo de gentil d'Ital., dans son signification original et strict, une limite dénotant un homme de bonne famille,
- MONSIEUR (vue, formée des hommes, mes, et de sieur, seigneur)
- MONSIEUR
Monsieur See also:Robert Peel a été See also:soutenu à la See also:chambre See also:- HALL
- HALL (généralement connu sous le nom de Schwabisch-hall, le comité technique le distinguent de la petite ville de Hall dans Tirol et Mauvais-Hall, une ressource de santé en Haute-Autriche)
- HALL (heall d'cO.e., un mot commun de Teutonic, cf. Ger. Halle)
- HALL, BASILIC (1788-1844)
- HALL, CHRÉTIEN DE CARL (1812-1888)
- HALL, CHARLES FRANCIS (1821-1871)
- HALL, CHRISTOPHER NEWMAN (1816 -- 19OZ)
- HALL, EDWARD (c. 1498-1547)
- HALL, FITZEDWARD (1825-1901)
- HALL, ISAAC HOLLISTER (1837-1896)
- HALL, JAMES (1793-1868)
- HALL, JAMES (1811-1898)
- HALL, JOSEPH (1574-1656)
- HALL, RASSEMBLENT (1790-1857)
- HALL, ROBERT (1764-1831)
- HALL, SAMUEL CHARRETIER (5800-5889)
- HALL, MONSIEUR JAMES (1761-1832)
- HALL, WILLIAM EDWARD (1835-1894)
Hall dans le voisinage, et son père a fait beaucoup pour la prospérité de la ville par l'établissement d'étendu imprimer-travaille. Un See also:monument aux stands statesman dans le marché. La ville parlementaire retourne un See also:membre (depuis 1832). La ville du comté a été créée en 1888. La société se compose d'un See also:maire, de 10 conseillers municipaux et de 30 conseillers. See also:Secteur, 5836 acres. Enterrez, duquel le nom est dérivé du burhg, du birig ou du byrig anglo-saxon (ville, château ou See also:endroit enrichi), était l'emplacement d'une station de Saxon, et un vieux château See also:anglais tenu dans le château See also:Croft près de la ville.
C'était un membre de l'See also:honneur de See also:Clitheroe et des See also:honoraires du See also:manoir royal de Tottington, qui peu après la conquête a été tenu par le Lacys. La See also:famille locale de l'enfouissement a tenu des terres ici pendant le 13ème siècle, et au moins pendant une courte période le manoir lui-même, mais avant 1347 il a passé par See also:mariage au Pilkingtons de Pilkington, avec qui c'est resté till1485, quand sur l'See also:attainder de monsieur See also:- THOMAS
- THOMAS (c. 1654-1720)
- THOMAS (d. 110o)
- THOMAS, ARTHUR DONNANT UN COUP DE CORNE (1850-1892)
- THOMAS, CHARLES LOUIS AMBROISE (1811-1896)
- THOMAS, GEORGE (c. 1756-1802)
- THOMAS, HENRY DE GEORGE (1816-187o)
- THOMAS, ISAIAH (1749-1831)
- THOMAS, PIERRE (1634-1698)
- THOMAS, SIDNEY GILCHRIST (1850-1885)
- THOMAS, RUE
- THOMAS, THEODORE (1835-1905)
- THOMAS, WILLIAM (d. 1554)
Thomas Pilkington on lui a accordé au See also:premier See also:earl de See also:Derby, dont les descendants ont depuis lors jugé lui. See also:Sous une See also:- CONCESSION (de 0. La concession de vue, liberté, franc, libèrent)
- CONCESSION (du graunter d'A.-Fr., du greanter de vue de O. pour le creanter, du creantare populaire de Lat., pour le credentare, pour confier, credere de Lat., pour croire, confiance)
- CONCESSION, ANNE (1755-1838)
- CONCESSION, CHARLES (1746-1823)
- CONCESSION, GEORGE MONRO (1835-1902)
- CONCESSION, JAMES (1822-1887)
- CONCESSION, JAMES AUGUSTUS (1827-1892)
- CONCESSION, ROBERT (1814-1892)
- CONCESSION, MONSIEUR ALEXANDER
- CONCESSION, MONSIEUR FRANCIS (1803-1878)
- CONCESSION, MONSIEUR JAMES HOPE (1808-1895)
- CONCESSION, MONSIEUR PATRICK (1804-1895)
- CONCESSION, U
- CONCESSION, ULYSSE SIMPSON (1822-1885)
concession faite par See also:Edward IV. à monsieur Thomas Pilkington, des foires sont encore tenus See also:- MARS, EARLDOM DE
- MARS, EARL de JOHN ERSKINE, 1ER OU 6ÈME DE (d. 1572)
- MARS, EARL DE JOHN ERSKINE, 2ÈME OU 7ÈME
- MARS, EARL DE JOHN ERSKINE, 6ÈME OU 11ÈME DE (1675-1732)
- MARS
- MARS (MAIRES, MARMAR, MARSPITER GA MASPITER)
- MARS (1) (du marcher de vue, pour marcher; le sens le plus tôt en français semble devoir "piétiner," et l'origine a été habituellement trouvée dans le marcus de Lat., marteau; Bas marcare de Lat., au marteau; par conséquent battre la route avec la band
- MARS, AUZIAS (c. "1395-1458)
- MARS, EARLS DE
- MARS, FRANCIS ANDREW (1825-)
- MARS, (Il Le Marche)
- MARS, MLLE. [ ANNE FRANCOISE HYPPOLYTE BOUTET ] (1779-1847)
mars 5, See also:mai 3, et See also:septembre 18, et un marché a été autrefois jugé sous la même concession See also:jeudi, qui a, cependant, See also:longtemps remplacé par un marché usuel samedi. Le See also:commerce de laine a été établi ici par l'agence des immigrés flamands dans le règne d'Edward III, et dans le See also:- TEMPS (0. Eng. Lima, cf. timi d'Icel., timme de Swed., heure, temps de Dan.; de la racine également vue dans la "marée," correctement l'heure de entre l'écoulement et le reflux de la mer, cf. O. Eng. getidan, de se produire, "égal-marée," &c.; on ne le
- TEMPS, MESURE DE
- TEMPS, STANDARD
- TEMPS (weder de O. Eng.; le mot est commun aux langues de Teutonic; cf. weder de du, veir de Dan., Icel. ve8r, et Ger. Wetter et Gewitter, orage; la racine est un wa- dont à souffler, est le "vent" dérivé)
temps d'See also:Elizabeth See also:cette industrie était d'une telle importance qu'un aulneger a été nommée à la See also:mesure et emboutit le See also:tissu de laine. Mais bien que la fabrication de laine soit encore continuée, le commerce de coton l'avait graduellement remplacée depuis la See also:partie précédente du 18ème siècle. La famille du Kays, des inventeurs, appartenus à cet endroit, et à peau de Robert imprimer-travaille ont été établies ici en 1770. Les commerces apparentés du blanchissement, de teindre et de See also:machine-faire ont été longtemps continués. Une See also:cour-leet et une vue d'See also:engagement See also:franc étaient tenues deux fois l'See also:an chez Pâques et Michaelmas, et un cour-See also:baron peut dedans jusqu'à ce que 1846 trois agents de See also:- POLICE (ventilateurs de Lat., "fontaine" ou "ressort," fonte d'Ital., polices de les de vue)
- POLICE (police de vue, gouvernement, administration civile, une force de police, sroXumeia de gr., constitution, état d'un état, hurlements, ville, état)
police aient été choisis annuellement à la cour-leet pour régir l'endroit, mais du fait année l'autorité obtenue par habitants du See also:parlement à nommer twenty-seven des commissaires pour entreprendre le See also:gouvernement local. On a accordé une See also:charte d'See also:incorporation en 1876. La société coopérative d'enfouissement bien connu a été établie en 1856. Il y avait une église ici à l'See also:heure de l'enquête de Domesday, et la mention la plus tôt d'un See also:recteur est trouvée en l'année 1331-1332.
End of Article: ENFOUISSEMENT
L'information et commentaires additionnels
Il n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML.
Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide. Do pas, téléchargement, transfert, ou repliez autrement le contenu d'emplacement dans entier ou dans part.
Links aux articles et au Home Page sont toujours encouragés.
|