See also:GOLETTA [ LA GOULETTE ] , une See also:- VILLE (burh nominatif d'cA.s., byrig de datif, qui produit certains des endroit-noms finissant dans l'enfouissement, un endroit abrité ou enrichi, le camp du refuge d'une tribu, le stronghold d'un chef de clan; cf. Ger. Burg, bor de vue, alésage, bourg)
- VILLE [ BURROUGH, BURROWE, EMPRUNTS ], STEVEN (1525-1584)
- VILLE (par la vue citez, des civitas de Lat.)
- VILLE de DAWSON, ou DAWSON
- VILLE de JEFFERSON (légalement et officiellement le City.of Jefferson)
- VILLE
ville sur See also:le Golfe de See also:Tunis dans le E. de 'N. Io° 19 'du ö 36°, un peu de sud See also:des ruines de See also:Carthage, et du côté du See also:nord du See also:canal de bateau qui traverse le See also:lac peu profond de Tunis et mène à la ville de ce nom. Construit sur la See also:bande étroite du See also:sable qui sépare le lac du golfe, Goletta est défendu par un fort et une See also:batterie. La ville contient un See also:palais d'été du See also:bey, le vieux seraglio, See also:arsenal et custom-house, et beaucoup de villas, jardins et ressources de See also:plaisir, Goletta étant une See also:place de favori pour See also:mer-se baigner. Un canal court, dont le nom de la ville est dérivé (Arab. Halk-EL-Halk-el-Wad, "See also:- GORGE (forme anglicisée d'envergure Canon, un tube, pipe ou canon; la forme espagnole étant également fréquemment écrite)
- GORGE
- GORGE (protu, prote ou }Prota de O. Eng., probablement de preotan, pour serrer, d'où menace, ou, avec la perte de s initial, liée à la contrefiche, pour gonfler)
gorge du canal"), 40 See also:pi de large et 82 pi de profond, divise la ville et a See also:les moyens la communication entre le canal de bateau et un See also:dock ou un See also:bassin, 1082 pi de See also:long et 541 pi de large. Une See also:tramway électrique qui fonctionne le long de la banque du nord du canal de bateau relie Goletta à la ville de Tunis (q.v.). Sautez (1907) environ 5000, la plupart du See also:- TEMPS (0. Eng. Lima, cf. timi d'Icel., timme de Swed., heure, temps de Dan.; de la racine également vue dans la "marée," correctement l'heure de entre l'écoulement et le reflux de la mer, cf. O. Eng. getidan, de se produire, "égal-marée," &c.; on ne le
- TEMPS, MESURE DE
- TEMPS, STANDARD
- TEMPS (weder de O. Eng.; le mot est commun aux langues de Teutonic; cf. weder de du, veir de Dan., Icel. ve8r, et Ger. Wetter et Gewitter, orage; la racine est un wa- dont à souffler, est le "vent" dérivé)
temps See also:juifs et pêcheurs italiens. Au delà de See also:cap Carthage, 5 M. N. de Goletta, est La Marsa, une ressource d'été donnant sur la mer. Le bey a un palais ici, et le résidant-général français, le See also:consul See also:britannique, d'autres fonctionnaires, et beaucoup de Tunisiens font entourer des See also:pays-maisons, par des plantations d'oliviers. Avant que l'See also:ouverture du canal de bateau en Goletta 1893, comme See also:- PORT (du hereberge de M.e., ici, une armée; cf. Ger. Heer et - beorg, protection ou abri. Autre les formes tôt en anglais étaient herberwe et haiborow, comme vu dans divers noms de lieu, tels que le marché Harborough.. L'auberge français, une auberge,
- PORTÉE (par scopo d'Ital., but, but, intention, d'o'KOaos de gr., marque de tirer à, but, o ic07reiv, pour voir, d'où l'arrêt dans le télescope, le microscope, le &c.)
port de Tunis, ait été un See also:endroit d'importance considérable.
Le bassin à l'extrémité de Goletta du canal sert maintenant de port subsidiaire à celui de Tunis. La See also:agitation des événements dans l'See also:histoire de la ville sont reliées à la conquête turque des états de See also:Barbarie. Le Khair-ED-Vacarme See also:Barbarossa s'étant rendu See also:principal de Tunis et son port, Goletta a été attaqué en 1535 par l'See also:empereur See also:Charles V., qui a saisi la See also:flotte du pirate, qui a été abritée dans le See also:petit canal, son arsenal, et See also:canon du See also:laiton 300. Les See also:Turcs ont regagné la See also:possession en 1574.
End of Article: GOLETTA [ LA GOULETTE ]
L'information et commentaires additionnels
Il n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML.
Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide. Do pas, téléchargement, transfert, ou repliez autrement le contenu d'emplacement dans entier ou dans part.
Links aux articles et au Home Page sont toujours encouragés.
|