See also:MARTINUZZI, See also:GEORGE [ GYoRGY UTIESENovIc ] (14821551), See also:st atesman hongrois, que, puisqu'il a habituellement signé lui-même "See also:Frater Georgius," est connu dans l'See also:histoire hongroise comme FRATER GYORGY ou simplement FRATER, a été See also:soutenu chez Kamicic dans Croatia, See also:le fils de See also:- GREGORY
- GREGORY (Gregorius)
- GREGORY (Grigorii) GRIGORIEVICH ORLOV, COMPTE (1734-1783)
- GREGORY, EDWARD JOHN (1850-19o9)
- GREGORY, OLINTHUS GILBERT (1774 -- 1841)
- GREGORY, rue (c. 213-C. 270)
- GREGORY, RUE, DE NAZIANZUS (329-389)
- GREGORY, rue, DE NYSSA (c.331 -- c. 396)
- GREGORY, RUE, DES EXCURSIONS (538-594)
Gregory Utiesenovic, un See also:- MONSIEUR (des gentilis de Lat., "appartenant à une course ou aux gens," et au l'"homme"; Gentilhomme de vue, hombre de gentil d'envergure, huomo de gentil d'Ital., dans son signification original et strict, une limite dénotant un homme de bonne famille,
- MONSIEUR (vue, formée des hommes, mes, et de sieur, seigneur)
- MONSIEUR
monsieur de Croatian. Sa mère était un Martinuzzi, une See also:famille patrician vénitienne. De son huitième à sa vingtième année il a été attaché à la See also:cour de See also:John See also:Corvinus; plus See also:tard, écrivant le service de la famille de Zapolya, il a vu quelque chose de See also:guerre See also:sous John Zapolya mais, fatiguant d'une vie militaire, il a écrit l'See also:- ORDRE
- ORDRE (par l'ordre de vue pour, un ordene plus tôt, d'ordo de Lat., des ordinis, grade, service, arrangement; la source finale est généralement prise pour être la racine vue dans l'oriri de Lat., élévation, surgissent, commencent; cf. "origine")
- ORDRE, SAINT
ordre de Paulician en sa vingt-huitième année. Son carrière See also:historique a commencé quand son vieux See also:patron Zapolya, maintenant See also:- ROI
- ROI (cyning de O. Eng., abrégé dans le cyng, cing; cf. kuning de chun- de O. H. G., kunig de chun-, M.h.g. kiinic, kiinec, kiinc, mod Ger. Konig, konungr de O. Norse, kongr, konung de Swed., kung)
- ROI [ D'COckham ], LE ROI DE PETER, LE 1ER BARON (1669-1734)
- ROI, CHARLES WILLIAM (1818-1888)
- ROI, CLARENCE (1842-1901)
- ROI, EDWARD (1612-1637)
- ROI, EDWARD (1829-1910)
- ROI, HENRY (1591-1669)
- ROI, RUFUS (1755-1827)
- ROI, THOMAS (1730-1805)
- ROI, WILLIAM (1650-1729)
- ROI, WILLIAM (1663-1712)
roi de la Hongrie, forcé de voler avant son See also:Ferdinand See also:rival réussi, après l'See also:empereur Ferdinand I., envoyé lui sur une See also:mission See also:diplomatique en Hongrie. Elle était due à son tact et capacités que John a récupéré Buda (1529), et dorénavant Frater GySrgy est allé bien à son conseiller de trésorier et de See also:chef. En 1534 il est devenu évêque de Grosswardein; en 1538 il a conclu avec l'Autriche la See also:paix de Grosswardein, par lequel le See also:titre royal et la plupart de la Hongrie aient été concédés à Zapolya. Le Roi John a laissé au Frater le See also:gardien de son fils infantile John See also:Sigismund, qui a été proclamé et a couronné le roi de la Hongrie, le Frater agissant en tant que See also:regent. Il a frustré toutes See also:les tentatives de la mère de See also:reine, See also:Isabella, d'apporter les Autrichiens, et quand, en 1541, une armée autrichienne est apparue sous les murs de Buda, lui a arrêté la reine et s'est appliqué au See also:Porte pour l'aide. Sur le 28ème août 1541, le Frater a fait l'See also:hommage au See also:sultan, mais pendant son See also:absence avec le roi de bébé dans le See also:camp See also:turc, le See also:vizier See also:grand a pris Buda par subtlety. Alors seulement le Frater a identifié la nécessité de See also:composition avec l'Autriche et la Turquie. Il l'a atteint par le traité de Gyula (déc. 29, 1541), par lequel la Hongrie occidentale soit tombée à Ferdinand, alors que Transylvania, comme principality indépendant sous See also:suzerainty turc, retournait à John Sigismund. Il a inclus, sans compter que Transylvania proprement dit, beaucoup de comtés hongrois See also:des deux côtés du See also:Theiss, et la See also:- VILLE (burh nominatif d'cA.s., byrig de datif, qui produit certains des endroit-noms finissant dans l'enfouissement, un endroit abrité ou enrichi, le camp du refuge d'une tribu, le stronghold d'un chef de clan; cf. Ger. Burg, bor de vue, alésage, bourg)
- VILLE [ BURROUGH, BURROWE, EMPRUNTS ], STEVEN (1525-1584)
- VILLE (par la vue citez, des civitas de Lat.)
- VILLE de DAWSON, ou DAWSON
- VILLE de JEFFERSON (légalement et officiellement le City.of Jefferson)
- VILLE
ville importante de Kassa. C'était la See also:politique du Frater pour préserver Transylvania neutre et intact en cultivant des relations amicales avec l'Autriche sans offenser le Porte.
C'était une politique difficile, mais réussi brillamment pendant un See also:certain See also:- TEMPS (0. Eng. Lima, cf. timi d'Icel., timme de Swed., heure, temps de Dan.; de la racine également vue dans la "marée," correctement l'heure de entre l'écoulement et le reflux de la mer, cf. O. Eng. getidan, de se produire, "égal-marée," &c.; on ne le
- TEMPS, MESURE DE
- TEMPS, STANDARD
- TEMPS (weder de O. Eng.; le mot est commun aux langues de Teutonic; cf. weder de du, veir de Dan., Icel. ve8r, et Ger. Wetter et Gewitter, orage; la racine est un wa- dont à souffler, est le "vent" dérivé)
temps. En 1545, encouragé par l'unpopularity See also:croissant de Ferdinand, dû à son incapacité à défendre la Hongrie contre les See also:Turcs, le Frater a été tenté pour unir la Hongrie autrichienne à Transylvania et pour obtenir l'élection de John Sigismund en tant que roi See also:national. Mais identifiant que c'était impossible, il a visé une See also:alliance avec Ferdinand aux conditions de l'égalité relative, et à ce système il a adhéré jusqu'à sa mort. La Reine Isabella, qui a détesté le Frater et s'est constamment opposée à lui, s'est plainte de lui au sultan, qui a commandé que le traître lui-même ou son chef devrait être envoyé à See also:Constantinople (1550). Une See also:combinaison a été alors formée contre lui de la reine, des hospodars de See also:Moldavia et de Wallachia et des Turcs; mais le Frater a fermé la reine vers le haut dans Gyula-Fehervar, a conduit les hospodars hors de Transylvania, défait les Turcs chez See also:Deva, et Isabella finalement compulsif pour accepter une composition avec l'Autriche très profitable à sa famille et à Transylvania, en même temps apaisant la fureur du sultan par des flatteries et des cadeaux. Ce See also:contrat, un chef d'oeuvre de statesmanship, a été confirmé par le régime de See also:Kolozsvar en août 1551. Le Frater a maintenu le governorship de Transylvania, et était plus tard consecrated l'See also:archbishop d'See also:Esztergom et a reçu le See also:chapeau rouge. Ainsi la Hongrie une fois de plus a été réunie, mais l'incapacité de Ferdinand de la défendre contre les Turcs, comme promis, a forcé le Frater, pour la sûreté See also:commune, pour reprendre le See also:paiement de l'hommage au Porte en décembre 1551. Malheureusement, les Turcs n'ont plus fait See also:confiance à un diplomatist qu'ils ne pourraient pas comprendre, alors que Ferdinand le suspectait d'une See also:intention de fixer Hungaryfor lui-même. Quand les Turcs (en 1551) ont pris Csanad et d'autres places, le Frater et les Généraux impériaux Castaldo et Pallavicini ont combiné leurs forces contre l'ennemi See also:commun; mais quand le Frater a en privé essayé de négocier entre les Turcs et les Hongrois, Castaldo a représenté lui à Ferdinand en tant que traître, et la permission demandée le tuer au besoin. Le secrétaire Marco Aurelio See also:Ferrari du Frater a été employé, et a poignardé son maître par derrière au château d'Alvinczy tout en lisant une See also:lettre, sur le 18ème décembre 1551; mais le See also:cardinal, cependant en sa soixante-neuvième année, combattue pour sa vie, et a été seulement expédié à l'aide de Pallavicini et une See also:bande des bravos Ferdinand a pris la responsabilité du See also:meurtre sur se qu'il a envoyé à See also:Jules III. une See also:- ACCUSATION (accusatio de Lat., accusare, pour défier à un causa, à un costume ou à l'épreuve à la loi)
- ACCUSATION (empeahement de vue de O., empeschement, de pecher ou d'empescher de fin de support, pour gêner, d'impedicare en retard de Lat., pour empêtrer, de pedica, de fetter, de pes, de pied)
accusation de See also:treason contre le Frater eighty-seven dedans des See also:articles, et après la See also:longue hésitation, et l'audition des témoins de See also:cent de seize, le See also:pape exonerated Ferdinand de blâme. Voir le A.
Bechet, Histoire du ministere du Martinusius cardinal (See also:Paris, 1715); O. M. Utiesenovic, cardinaux Georg UtiesenoviE (See also:Vienne, 1881) de DES de Lebensgeschichte; Epistolaris Fratris Georgii 7535-1551, ED de codex. A. See also:Karolyi (See also:Budapest, 1881). Mais la présentation la plus vive de Frater doit être trouvée en roman historique See also:fin de M. See also:Jokai's, frère George (accroché.) (Budapest, 1893). (R. N.
End of Article: MARTINUZZI, GEORGE [ GYoRGY UTIESENovIc ] (1482 -- 1551)
L'information et commentaires additionnels
Il n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML.
Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide. Do pas, téléchargement, transfert, ou repliez autrement le contenu d'emplacement dans entier ou dans part.
Links aux articles et au Home Page sont toujours encouragés.
|