Recherchez plus de 40.000 articles de l'encyclopédie originale et classique Britannica, la 11ème édition.
See also:ADDITIONS AU See also:LIVRE D'CEsther . See also:Ces "additions" ont été écrites à l'origine dans See also:le See also:Grec et plus See also:tard interpolées dans la See also:traduction grecque du livre d'See also:Esther. Ici le principe de l'See also:interpolation a atteint son maximum. De 270 vers, 107 ne sont pas lui ont trouvé dans le See also:texte hébreu. Ces additions sont distribuées dans tout le livre dans le Grec, mais dans la See also:bible latine elles ont été reléguées à la See also:fin du livre canonique par l'See also:action de Jeromean qui See also:les a rendues sans signification. Dans le Grec les additions forment avec le texte canonique une See also:histoire consécutive. Elles ont été faites probablement dans la période du See also:Maccabees, et leur See also:but était de fournir l'élément religieux qui manque tellement complètement dans le travail canonique. Le See also:premier, qui donne le rêve de Mordecai et See also:des événements qui a mené à son See also:avancement à la See also: Durez, qui See also:ferme le livre, raconte l'établissement du régal de See also:Purim. Le texte grec paraît dans deux recensions large-différants. Theeone est See also:soutenu par ABs, et la révision d'othera des codex firstby 19, 9á, io8b. On pense que le dernier est le travail de See also:Lucian. Swete, Vieil Essai. dans le Grec, ii. 755, a donné l'ancien, alors que See also:Lagarde a édité les deux textes avec des annotations critiques dans ses See also:eris de vétérinaire de Librorum Testamenti Canonicorum, i. 504-541 (1883), et Scholz dans son mâle Esther (1892) de das de See also:fibre de Kommentar. Pour un compte des versions de latin et de See also:Syriac, le Targums, et la littérature rabbinique postérieure se sont reliés à ce sujet, et d'autres questions concernant ces additions, voient Fritzsche, Exeget. repaire Apok de zu de See also:Main-mâle. (1851), i. 67-108; Schiirer(3), iii. 330-332; Plus plein dans Apocr de l'See also:orateur. i. 360-402; Ryssel dans Apok de Kautzsch. u. Pseud. i. 193-212; Siegfried dans Encyc See also:juif. v. 237 sqq.; Swete, Introd. au vieil essai. dans le Grec, 257 seq.; L. B. See also:Paton, "un See also:appareil Texte-See also:Critique au livre d'Esther" dans O.t. et études de Semitic dans la mémoire de W. R. Harper (See also:Chicago, 1908). (R. H. L'information et commentaires additionnelsIl n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
» Ajoutez l'information ou les commentaires à cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML. Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide. |
|
[back] ADDITIONNEUR |
[next] ADDITIONS À DANIEL |