See also:COR See also:ANGLAIS , ou See also:KLAXON anglais (klaxon d'englisches de See also:Ger. ou alt Hoboe; Corno d'Ital. inglese), un See also:instrument de See also:double-See also:roseau de See also:bois-See also:vent de la See also:famille d'See also:oboe, de laquelle c'est la See also:teneur. Ce n'est pas un klaxon, mais See also:des See also:ours la même relation à l'oboe que See also:le cor de See also:basset fait au Clarinet. See also:Les anglais de cor diffère légèrement dans la construction de l'oboe; l'alésage conique du See also:tube en bois est plus au loin et légèrement plus See also:long, et il y a une plus grande cloche globulaire et une escroc coudée en métal à laquelle la double See also:embouchure tubulaire est fixée. La digitation et la méthode de produire le See also:bruit sont si semblables dans des les deux See also:instruments que le joueur de l'un bidon en peu de See also:- TEMPS (0. Eng. Lima, cf. timi d'Icel., timme de Swed., heure, temps de Dan.; de la racine également vue dans la "marée," correctement l'heure de entre l'écoulement et le reflux de la mer, cf. O. Eng. getidan, de se produire, "égal-marée," &c.; on ne le
- TEMPS, MESURE DE
- TEMPS, STANDARD
- TEMPS (weder de O. Eng.; le mot est commun aux langues de Teutonic; cf. weder de du, veir de Dan., Icel. ve8r, et Ger. Wetter et Gewitter, orage; la racine est un wa- dont à souffler, est le "vent" dérivé)
temps un maître l'autre, mais pendant que les anglais de cor est lancé un cinquième inférieur, la See also:musique doit être transposée pour elle dans une See also:clef un cinquième plus haut que les vrais bruits ont produit. La See also:boussole des anglais de cor se prolonge plus de deux octaves et cinquième: La See also:notation _ "1° = de vrais bruits la qualité vraie des anglais de cor est pénétrante comme See also:celle de l'oboe, mais plus mûre et de plus de mélancolie. Les anglais de cor est l'See also:alto See also:Pommer (q.v.) ou haute-contre de hautbois (voir l'cOboe), graduellement développé, amélioré et fourni en clef-travaillent. On ne le connaît pas exactement quand le changement est intervenu, mais il avait See also:lieu probablement pendant le 17ème siècle, après que le Schalmey ou le See also:Shawm ait été transformé en oboe. Dans a, la 7ème MME. de siècle (ajoutez 30.342, f. 145) dans le musée britannique, écrit en français, donnant des See also:croquis de See also:stylo et d'See also:encre de beaucoup d'instruments, est une "See also:entente de hautbois" qui comporte un pedalle b0- (oboe See also:bas ou Pommer), un sacquebute (See also:sackbut) comme See also:basse-contre, un See also:taille (teneur) avec une See also:note See also:cette le sinon d'est de mesme de haute-contre (les anglais de cor) plus le petite. Les tubes de tous les membres de la famille de hautbois sont droits dans ce schéma. Avant 1688 le hoboy français, fait quatre parts et en ayant deux clefs, a été connu en Angleterre.' Il est probable qu'en France, où les hautbois ont joué une musique si importante de See also:partie devant le tribunal, les anglais de cor, See also:sous le nom de haute-contre de hautbois, aient été également équipés de clefs. À la See also:fin du 17ème siècle il y avait deux joueurs du haute-contre de hautbois parmi les musiciens de Grande Ecurie du See also:- ROI
- ROI (cyning de O. Eng., abrégé dans le cyng, cing; cf. kuning de chun- de O. H. G., kunig de chun-, M.h.g. kiinic, kiinec, kiinc, mod Ger. Konig, konungr de O. Norse, kongr, konung de Swed., kung)
- ROI [ D'COckham ], LE ROI DE PETER, LE 1ER BARON (1669-1734)
- ROI, CHARLES WILLIAM (1818-1888)
- ROI, CLARENCE (1842-1901)
- ROI, EDWARD (1612-1637)
- ROI, EDWARD (1829-1910)
- ROI, HENRY (1591-1669)
- ROI, RUFUS (1755-1827)
- ROI, THOMAS (1730-1805)
- ROI, WILLIAM (1650-1729)
- ROI, WILLIAM (1663-1712)
Roi? L'origine du nom de l'instrument est également une question de conjecture.
Existone de deux théories que les anglais de cor est une See also:corruption d'See also:angle de cor, un nom donné à cause de la See also:courbure angulaire des spécimens tôt. Du fait le See also:cas le nom, mais pas nécessairement l'instrument, provenu probablement de la France tôt dans le 18ème siècle, parce que See also:Gluck marqué pour deux anglais de cors dans son version italienne d'Alceste a joué à See also:Vienne en 1767. Quand une version française de cet opéra a été donnée à Paris deux ans après, les anglais de cor, n'étant pas connus ou disponibles là, ont été remplacés par des oboes. Ce n'était pas jusqu'à 18o8 que les anglais de cor ont été entendus à l'opéra de See also:Paris, quand il a été joué par l'oboist See also:Vogt dans le chez Apelle d'See also:Alexandre de Catel. Ceci, cependant, prouve seulement que le nom n'était pas See also:familier en France, où l'oboe du même See also:lancement s'est appelé haute-contre de hautbois. Le recourbement du tube et du développement des anglais de cor comme l'instrument solo a provenu de l'Allemagne, à moins que le caccia de da d'oboe ait été identique aux anglais de cor, dans ce cas l'Italie serait le See also:pays d'origine. See also:- THOMAS
- THOMAS (c. 1654-1720)
- THOMAS (d. 110o)
- THOMAS, ARTHUR DONNANT UN COUP DE CORNE (1850-1892)
- THOMAS, CHARLES LOUIS AMBROISE (1811-1896)
- THOMAS, GEORGE (c. 1756-1802)
- THOMAS, HENRY DE GEORGE (1816-187o)
- THOMAS, ISAIAH (1749-1831)
- THOMAS, PIERRE (1634-1698)
- THOMAS, SIDNEY GILCHRIST (1850-1885)
- THOMAS, RUE
- THOMAS, THEODORE (1835-1905)
- THOMAS, WILLIAM (d. 1554)
Thomas Stanesby, junior, a fait un caccia de da d'oboe dans 17ô de modèle droit dans quatre morceaux, ayant une escroc coudée en métal pour l'insertion du roseau et de deux clefs de See also:selle;, mais la cloche était comme la cloche de l'oboe, non globulaire comme celle des anglais de cor, une See also:forme à laquelle la qualité voilée de son See also:timbre est due. Il est intéressant dans ce See also:con- (Besson et Co.) les anglais de cor, qui 18ème siècle. ne semblez pas n'avoir mené à aucun résultat See also:pratique. Un See also:broadside français (c. 1650), "La Musique," a préservé dans le musée britannique, contient des schémas de beaucoup d'instruments musicaux en service au 17ème siècle; parmi eux sont un oboe avec des clefs dans un cas perforé, et deux autres 'instruments de vent en bois de la même famille, qui peut être prise pour représenter des tentatives d'avoir la longueur incommode du haute-contre (i) en pliant le tube perpendiculairement pour environ un See also:quart de sa longueur de l'embouchure, qui contient un See also:grand 'See also:voit la MME. 2034 de Harleian, f. 207b, musée britannique, dans la troisième partie de l'académie de Randle Holme d'Armoury, écrite avant 1688, où un croquis d'ensemble en encre est également donné. 2 voir le J Ecorcheville, "ROI de de la Grande Ecurie du de musique de La de sur de documents de Quelques," See also:interne de Sammelband.
Musikges. ii. 4, pp õ9 et 625. Les contrats existent créant des frais pour quatre hautbois et les musettes de See also:Poitou dans la See also:main du Roi See also:John, See also:milieu du 14ème siècle, voient le roseau de P. 633.double, (2) en pliant le tube dans la forme See also:ovale de "S" du torto de corno ou du Zinke bas, avec lesquels le schéma en question pourrait être confondu mais pour l'escroc coudée insérée à la fin pour la réception du roseau, qui, cependant, est See also:absent. L'autre hypothèse est que quand les anglais de cor ont été donnés une courbure afin de faciliter la manipulation, le nom a été adopté pour marquer sa ressemblance à un genre de See also:- CHASSE
- CHASSE, PORTLAND SAUMONÉ (1808-1873)
- CHASSE, SAMUEL (1741-1811)
- CHASSE, WILLIAM MERRITT (1849-)
- CHASSE (vue pour "chassé")
- CHASSE (de la vue, dans le plein chasse-café, ou le "café-chasseur")
- CHASSE, ALFRED WILLIAM (18Ó-1896)
- CHASSE, HENRY (1I73-1835)
- CHASSE, HENRY JACKSON (1819-1889)
- CHASSE, HENRY LEIGH (1784-1859) DE JAMES
- CHASSE, ROBERT (1807-1887)
- CHASSE, THOMAS STERRY (1826-1892)
- CHASSE, HENRY DE WILLIAM (1790 -- 1864)
- CHASSE, WILLIAM HOLMAN (1827-1910)
- CHASSE, WILLIAM MORRIS (1824-1879)
- CHASSE (le substantif verbal de la "chasse"; O. Eng. huntian, hunta; apparemment lié à O. hinpan hentan et gothique d'Eng., à la capture, au hunda d'cO.h.g., au butin)
chasse-klaxon dit pour être en service en Angleterre alors. Cette See also:suggestion ne semble pas être heureuse; pour si la référence soit au klaxon en See also:croissant, cet instrument était en service dans tous les pays à de diverses périodes avant le 17ème siècle, alors que s'il soit à la forme angulaire, alors une See also:reproduction d'un tel klaxon est reçue pour soutenir le rapport. L'idée de plier l'instrument est attribuée à Giovanni ou à Giuseppe Ferlendis de See also:Bergame, des 'frères et virtuosi sur l'oboe. Un de See also:ces derniers s'était établi à Salzbourg, et tous les deux étaient également renommés comme interprètes sur le klaxon anglais. Ils ont visité Venise, See also:Brescia, See also:Trieste, Vienne, Londres (en 1795) et See also:Lisbonne, où Giuseppe est mort. Dans ce cas-ci nous pourrions nous attendre à ce que le nom donne en See also:italien, corno inglese; pourtant Gluck dans son édition italienne a employé le nom français déjà en 1767, quand Giuseppe était mais douze ans de . Nous devons attendre encore plus d'explication concluante, mais nous pouvons supposer que le nouveau nom a été accordé quand l'instrument a assumé une forme entièrement See also:nouvelle à la famille des hautbois ou des oboes. Les anglais de cor étaient bien connus en Angleterre avant 1774, pour dedans un See also:livre étrange des voyages par l'Angleterre, édité du fait année, nous avons lu ce Signor Sougelder, '"un chirurgien éminent de See also:Bristol," étaient un interprète "sur le klaxon anglais." L'expérience de plier les anglais de cor n'a pas prouvé satisfaisant, parce que le tube au lieu de l'alésage a dû être coupé de deux morceaux de bois ce qui ont été alors collés ensemble et See also:couverts de See also:cuir.
Même l'artisan le plus habile n'a pas réussi à rendre l'intérieur du tube tout à fait See also:lisse; la rugosité du bois était nuisible à la tonalité et a donné aux anglais de cor une qualité d'ici peu voilée et quelque peu rauque, et des fabricants retournés à la forme directe ou verticale. (S. De K.). CORATO, une See also:- VILLE (burh nominatif d'cA.s., byrig de datif, qui produit certains des endroit-noms finissant dans l'enfouissement, un endroit abrité ou enrichi, le camp du refuge d'une tribu, le stronghold d'un chef de clan; cf. Ger. Burg, bor de vue, alésage, bourg)
- VILLE [ BURROUGH, BURROWE, EMPRUNTS ], STEVEN (1525-1584)
- VILLE (par la vue citez, des civitas de Lat.)
- VILLE de DAWSON, ou DAWSON
- VILLE de JEFFERSON (légalement et officiellement le City.of Jefferson)
- VILLE
ville d'See also:Apulia, Italie, dans la See also:province de See also:Bari, 26 M. W. de Bari en la See also:tramway de See also:vapeur. Bruit (1901) 41.573. Il est situé au centre d'une See also:zone agricole.
End of Article: COR ANGLAIS
L'information et commentaires additionnels
Il n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML.
Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide. Do pas, téléchargement, transfert, ou repliez autrement le contenu d'emplacement dans entier ou dans part.
Links aux articles et au Home Page sont toujours encouragés.
|