SIMLA , une See also:- VILLE (burh nominatif d'cA.s., byrig de datif, qui produit certains des endroit-noms finissant dans l'enfouissement, un endroit abrité ou enrichi, le camp du refuge d'une tribu, le stronghold d'un chef de clan; cf. Ger. Burg, bor de vue, alésage, bourg)
- VILLE [ BURROUGH, BURROWE, EMPRUNTS ], STEVEN (1525-1584)
- VILLE (par la vue citez, des civitas de Lat.)
- VILLE de DAWSON, ou DAWSON
- VILLE de JEFFERSON (légalement et officiellement le City.of Jefferson)
- VILLE
ville et See also:zone en Inde See also:britannique, dans See also:le district de See also:Delhi du Pendjab. La ville est la résidence d'été du See also:viceroy et du See also:personnel du See also:gouvernement suprême, et également du gouvernement du Pendjab. C'est m. 58 par la See also:chariot-See also:route de la gare de Kalka, qui est m. 1116 de See also:Calcutta. Mètre-mesurez le See also:chemin de See also:fer, m. 68 See also:longtemps, a été ouvert de Kalka à Simla en 1903. La See also:population en 1901 avait 13.960 ans, mais c'était seulement la population d'hiver, et le See also:recensement d'été de 1904 a renvoyé le nombre de 35.250. Le See also:sanatorium de Simla occupe une See also:dent de l'Himalaya inférieur, E. See also:courant et W. pour m. environ 6 que l'arête culmine au E. en éminence de Jakko, à dont proximité les bungalows sont See also:les plus nombreux; la See also:loge viceregal se tient sur la See also:- COLLINE
- COLLINE (0. hyll de l'Eng.; cf. Bas coque de Ger., hul de Mid. Dutch, allié au celsus de Lat., à la haute, aux collis, à la colline, au &c.)
- COLLINE, A
- COLLINE, AARON (1685-17ö)
- COLLINE, AMBROSE POWELL
- COLLINE, DANIEL HARVEY (1821-1889)
- COLLINE, DAVID BENNETT (1843-1910)
- COLLINE, NORMAND DE GEORGE BIRKBECK (1835-1903)
- COLLINE, JAMES J
- COLLINE, JOHN (c. 1716-1775)
- COLLINE, MATTHEW DAVENPORT (1792-1872)
- COLLINE, OCTAVIA (1838-)
- COLLINE, ROWLAND (1744-1833)
- COLLINE, MONSIEUR ROWLAND (1795-1879)
colline d'See also:observatoire. Le E. de la station est connu comme See also:Chota Simla et le W. comme Boileauganj. La situation est une de grande beauté; et les maisons, construites séparément, See also:mensonge aux altitudes entre 6600 et 8000 See also:pi au-dessus du niveau de la See also:mer. Au N., une belle dent boisée, s'embranchant de l'arête principale, est connue comme See also:Elysium.
Trois See also:milles de W. est le See also:cantonment de Jutogh. Le sanatoria See also:mineur de Kasauli. Le mensonge de Sabathu, de Dagshai et de See also:Solon une certaine distance à la première See also:maison européenne de S. The chez Simla a été établi en 1819, et l'See also:endroit a été visité la première fois par un See also:gouverneur-général en 1827. Il a graduellement le chronicler, embrassé la vie monastic avant l'année ro83 dans la monastère de See also:Jarrow; mais seulement fait sa profession à une date ultérieure, après qu'il ait enlevé avec le See also:reste de sa communauté sur See also:Durham. Il était auteur de deux travaux historiques qui sont particulièrement valables pour See also:des affaires nordiques. Il a composé ses ecclesiae Dunelmensis de Historia, se prolongeant à l'année 1096, à une certaine date entre 1104 et IIo8. Le See also:manuscrit See also:original est chez Durham dans la bibliothèque d'évêque See also:Cosin. Il est divisé en quatre livres, qui sont subdivisés en chapitres; l'See also:- ORDRE
- ORDRE (par l'ordre de vue pour, un ordene plus tôt, d'ordo de Lat., des ordinis, grade, service, arrangement; la source finale est généralement prise pour être la racine vue dans l'oriri de Lat., élévation, surgissent, commencent; cf. "origine")
- ORDRE, SAINT
ordre du récit est See also:chronologique. Il y a deux suites, toutes les deux anonymes. Le See also:premier See also:porte l'See also:histoire d'Io96 à la mort de Ranulf See also:Flambard (1129); la seconde prolonge de 1133 à 1144. Une MME. de See also:Cambridge contient une troisième See also:suite couvrant les années où 1141-11J4. environ See also:Simeon 1129 s'est engagé à écrire un regum Anglorum et Dacorum de Historia.
Ceci commence au See also:point où l'histoire ecclésiastique de See also:Bede finit. Jusqu'à 957 Simeon See also:copie simplement quelques vieilles See also:annales de Durham, pas autrement préservées, qui sont de valeur pour l'histoire See also:nordique; de ce point à 1119 il copie See also:Florence de Worcester avec certaines interpolations. La See also:section traitant les années 1119-1129 est, cependant, un récit indépendant et pratiquement contemporain. Simeon écrit, pour son See also:- TEMPS (0. Eng. Lima, cf. timi d'Icel., timme de Swed., heure, temps de Dan.; de la racine également vue dans la "marée," correctement l'heure de entre l'écoulement et le reflux de la mer, cf. O. Eng. getidan, de se produire, "égal-marée," &c.; on ne le
- TEMPS, MESURE DE
- TEMPS, STANDARD
- TEMPS (weder de O. Eng.; le mot est commun aux langues de Teutonic; cf. weder de du, veir de Dan., Icel. ve8r, et Ger. Wetter et Gewitter, orage; la racine est un wa- dont à souffler, est le "vent" dérivé)
temps, avec la facilité et le perspicuity; mais son mérite en See also:chef est celui d'un See also:collecteur et d'un copyist diligents. D'autres écritures ont été attribuées à son See also:stylo, mais sur aucune bonne autorité. Elles sont imprimées, avec ses travaux incontestables, dans le decem de Scriptores de See also:Roger See also:Twysden (1652). L'édition See also:moderne la plus complète est See also:celle de See also:- THOMAS
- THOMAS (c. 1654-1720)
- THOMAS (d. 110o)
- THOMAS, ARTHUR DONNANT UN COUP DE CORNE (1850-1892)
- THOMAS, CHARLES LOUIS AMBROISE (1811-1896)
- THOMAS, GEORGE (c. 1756-1802)
- THOMAS, HENRY DE GEORGE (1816-187o)
- THOMAS, ISAIAH (1749-1831)
- THOMAS, PIERRE (1634-1698)
- THOMAS, SIDNEY GILCHRIST (1850-1885)
- THOMAS, RUE
- THOMAS, THEODORE (1835-1905)
- THOMAS, WILLIAM (d. 1554)
Thomas See also:Arnold (série d'"Rolls", 2 vols., 1882-1885). La valeur des "annales de Northumbrian," que Simeon utilisé pour le regum de Historia, a été discutées par J. H. Hinde dans la préface à son opéra de Symeonis Dunelmensis, See also:vol. I. pp xiv. Si. (1868); par R.
See also:Pauli dans le zur de Forschungen deutschen Geschichte, XII sqq de pp 137. (See also:Gottingen, 1872); et par W. See also:Stubbs dans l'introduction à Roger de Hoveden, vol. I. p. X. (série de "Rolls"). Les travaux de Simeon ont été traduits par J. See also:Stevenson dans ses historiens d'église de, l'Angleterre, la See also:partie ii. (1855) de vol. iii.. (H. W. C.
End of Article: SIMLA
L'information et commentaires additionnels
Il n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML.
Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide. Do pas, téléchargement, transfert, ou repliez autrement le contenu d'emplacement dans entier ou dans part.
Links aux articles et au Home Page sont toujours encouragés.
|