Online Enzyklopädie

Suchen Sie über 40.000 Artikeln von der ursprünglichen, klassischen Enzyklopädie Britannica, 11. Ausgabe.

TERZA RIMA

Online Enzyklopädie
Ursprünglich, erscheinend in der Ausgabe V26, Seite 664 von der Enzyklopädie 1911 Britannica.
Spread the word: del.icio.us del.icio.us it!

TERZA RIMA oder "dritter See also:

Reim," eine See also:Form von See also:Verse paßten sich von den italienischen Dichtern See also:des 13. Jahrhunderts an. Sein Ursprung ist durch einiges zum drei-gezeichneten ritournel, das eine frühe italienische Form See also:der populären Poesie war, und durch andere zu den sirventes der troubadours See also:Provencal zugeschrieben worden. Die serventese in-verketten vom letzten waren eine Anordnung für dreifache Reime und scheinen zweifellos, eine Relation mit terzarima zu haben; dieser Anschluß wird fast eine See also:Sicherheit, wenn wir die Bewunderung ausgedrückt von den toskanischen Dichtern des 13. Jahrhunderts für die metrischen See also:Erfindungen ihrer Vorläufer betrachten, das Provencals. Auf See also:italienisch besteht ein See also:stanza von terzarima aus drei Linien von See also:elf Silben, verbunden mit dem folgenden stanza und mit dem folgenden und so See also:weiter, durch ein Wiederauftreten von Reimen: so See also:ABA, bcb, CDC, ded, &See also:c., damit, gleichwohl See also:lang das Gedicht ist, sie nirgendwo geteilt werden kann, ohne den Durchgang des See also:Reims zu trennen. Schuchardt hat ein scharfsinniges theor an diesen aufeinanderfolgenden terzinas See also:sind wirklich Ketten von ritourneust entwickelt, da ottavarima, entsprechend der See also:gleichen Theorie, eine See also:Kette von rispetti ist. Es gab zweifellos Ketten der verwobenen dreifachen gereimten Linien vor den Tagen von Dante, aber es war zweifellos er, der terzarima von der Kategorie von See also:Volk-Folk-verse anhob, und gab ihm künstlerischen Buchstaben. Was dieser See also:Buchstabe ist, können durch eine Prüfung der austere und majestätischen Linien, mit denen das Inferno, kein sich öffnet, vollkommeneres Beispiel gut gesehen werden des terzarima, das überhaupt besteht: Dinostravita-Meilenretrovai Nel Mezzo Del Cammin pro unaselvaobscura, Ladiritta Che über Ärasmarrita. Quanto Ahi ein duraQuesta des dirqual'era See also:e See also:Cosa des Selvaselvaggia ED forte des aspra e, rinnova-Lapaura des nel Che pensier!", Es ist jedoch unmöglich hier abzubrechen, da es keinen Reim zum forte gibt, das im folgenden terzina zweimal geliefert werden muß, in dem jedoch ein frischer Reim, trovai, eingeführt wird und weiterhin das Ganze zu einem terzina und so weiter, unbestimmt verbindet. Die einzige Weise, in der ein Gedicht im terzarima geschlossen sein kann, ist, indem sie einen Reim, wie See also:am See also:Ende von See also:Canto 1 des Inferno verläßt, in dem kein dritter Reim an Pietro und dietro geliefert wird. See also:Boccaccio schrieb terzarima im nahen Folgen von Dante, aber es ist nicht eine Form sehr häufig angenommen von den Italiandichtern gewesen.

Noch hat die extreme Schwierigkeit der unterstützenden Würde und der Kraft in diesen schwierigen Ketten der Verse gebildeten Verfasser in anderen See also:

Sprachen, die sehr in dem Bestreben sind, auf terzarima zu See also:wagen. Im See also:Alter von See also:Elizabeth, setzte See also:Samuel See also:Daniel es in seinem "See also:Epistle zum Countess von See also:Bedford," ein, aber er fand keine Nachfolger. Vermutlich ist das erfolgreich unterstützte Gedicht im terzarima in der englischen See also:Sprache Casa See also:Guidi Windows (1851) der Mrs Brownings. Die Deutschen haben immer einen Ehrgeiz zum See also:Schreiben in terzarima gehabt. Es wurde von See also:Paul Schede, ein Verfasser verwendet, von dem wenig bekannt, bevor das Ende des 16. Jahrhunderts und wiederholt durch See also:Martin Opitz (1597-1639), der das Formdrittreime benannte. Zwei Jahrhunderte und eine Hälfte später, hatte See also:W. See also:Schlegel den Mut, Dante im Meßinstrument des Italieners zu übersetzen; und es wurde für ursprüngliche Gedichte durch See also:Chamisso und See also:Ruckert verwendet. See also:Goethe, 1826, adressierte ein Gedicht im terzarima an das Lob von See also:Schiller, und es gibt einen Durchgang in diesem Meßinstrument am Anfang des zweiten Teils von See also:Faust. Sehen Sie See also:Hugo Schuchardt, Ritournell und Terzine (See also:Halle, 1875).

End of Article: TERZA RIMA

Zusätzliche Informationen und Anmerkungen

Es gibt keine Anmerkungen dennoch für diesen Artikel.
Bitte Verbindung direkt zu diesem Artikel:
Heben Sie den Code unten, rechtes Klicken, hervor und wäen Sie "Kopie." vor, Kleben Sie sie dann in Ihr website, in email oder in anderes HTML.
Stationieren Sie Inhalt, Bilder und Layout copyright © 2006 - Net Industries, weltweit.
Kopieren Sie nicht, downloaden Sie, bringen Sie oder wiederholen Sie anders den Aufstellungsortinhalt ganz oder teilweise.

Verbindungen zu den Artikeln und zum Home Page werden immer angeregt.

[back]
TERZ7
[next]
TERZI