See also:DUCIS, See also:JEAN See also:FRANcoIS (1733-1816), dramatist et adapteur français de Shakespeare, ont été soutenus à Versailles sur See also:le 22ème août 1733. Son père, à l'origine de See also:Savoie, était une See also:toile-See also:draper à Versailles; et tout par la vie il a maintenu le goût simple et l'indépendance franche stimulée par sa éducation de See also:bourgeois. En 1768 il a produit sa première tragédie, Amelise. L'échec de See also:cette première See also:tentative a été entièrement compensé par le succès de sa See also:hameau (1769), et Romeo et Juliette (177 2). Le chez Admete de dipe de C, imité en See also:partie d'See also:Euripides et en partie de See also:Sophocles, apparu en 1778, et fixé le par année suivante la See also:chaise dans l'académie a laissé vide par la mort de See also:Voltaire. Également réussi était Le See also:- ROI
- ROI (cyning de O. Eng., abrégé dans le cyng, cing; cf. kuning de chun- de O. H. G., kunig de chun-, M.h.g. kiinic, kiinec, kiinc, mod Ger. Konig, konungr de O. Norse, kongr, konung de Swed., kung)
- ROI [ D'COckham ], LE ROI DE PETER, LE 1ER BARON (1669-1734)
- ROI, CHARLES WILLIAM (1818-1888)
- ROI, CLARENCE (1842-1901)
- ROI, EDWARD (1612-1637)
- ROI, EDWARD (1829-1910)
- ROI, HENRY (1591-1669)
- ROI, RUFUS (1755-1827)
- ROI, THOMAS (1730-1805)
- ROI, WILLIAM (1650-1729)
- ROI, WILLIAM (1663-1712)
Roi See also:Lear en 1783. See also:Macbeth dans L783 n'a pas tellement bien pris, et le peur de sans de Jean en 1791 était presque un échec; mais Othello en 1792, See also:soutenu par l'See also:action de See also:Talma, a obtenu d'immenses See also:applaudissements. Sa déscription vive de la vie de désert fixée pour Abufas, arabe de See also:famille de La d'ou (1795), un drame See also:original, une réception flatteuse. Sur l'échec semblable d'un morceau, le famille de Siberie (18o1) de La d'ou de Phedor et de See also:Vladimir, Ducis a cessé d'écrire pour l'étape; et le See also:reste de sa vie a été passé dans la See also:retraite silencieuse à Versailles. Il avait été appelé un See also:membre du See also:Conseil de l'Ancients en 1798, mais il n'a jamais déchargé les fonctions du See also:- BUREAU (un mot de vue de burel ou de bureau, d'un tissu brut utilisé pour des bâches)
- BUREAU (de discus de Lat., quoit, dans le sens de med. de la "table," du cf. "plat" et Ger. Tisch, de la table, de la même source)
- BUREAU (de l'officium de Lat., "devoir," "service," une forme raccourcie d'opifacium, de facere, "pour faire," et la tige des opes, "richesse," "aide," ou opus, "travail")
bureau; et quand See also:Napoleon lui a offert un See also:poteau d'See also:honneur See also:sous l'See also:empire, il a refusé. See also:Aimable, religieux et bucolique, il a eu peu de sympathie avec See also:des See also:- TEMPS (0. Eng. Lima, cf. timi d'Icel., timme de Swed., heure, temps de Dan.; de la racine également vue dans la "marée," correctement l'heure de entre l'écoulement et le reflux de la mer, cf. O. Eng. getidan, de se produire, "égal-marée," &c.; on ne le
- TEMPS, MESURE DE
- TEMPS, STANDARD
- TEMPS (weder de O. Eng.; le mot est commun aux langues de Teutonic; cf. weder de du, veir de Dan., Icel. ve8r, et Ger. Wetter et Gewitter, orage; la racine est un wa- dont à souffler, est le "vent" dérivé)
temps féroces, sceptiques et tragiques dans lesquels son See also:sort était "Alas moulé! "il a dit au See also:milieu de la révolution," la tragédie est à l'étranger dans See also:les rues; si je sors de de See also:- MAÎTRE D'HÔTEL
- MAÎTRE D'HÔTEL (ou BOTELER), SAMUEL (1612-168o)
- MAÎTRE D'HÔTEL (par la vue de O. bouteillier, du buticularius en retard de Lat., du buticula, d'une bouteille)
- MAÎTRE D'HÔTEL, ALBAN (1710-1773)
- MAÎTRE D'HÔTEL, BENJAMIN FRANKLIN (1818-1893)
- MAÎTRE D'HÔTEL, CHARLES (1750-1832)
- MAÎTRE D'HÔTEL, GEORGE (1774-1853)
- MAÎTRE D'HÔTEL, JOSEPH (1692-1752)
- MAÎTRE D'HÔTEL, NICHOLAS MURRAY (1862-)
- MAÎTRE D'HÔTEL, SAMUEL (1774-1839)
- MAÎTRE D'HÔTEL, SAMUEL (1835-1902)
- MAÎTRE D'HÔTEL, MONSIEUR WILLIAM FRANCIS (1838-)
- MAÎTRE D'HÔTEL, WILLIAM ARCHER (1814-1848)
- MAÏS (un mot commun de Teutonic; cf. granum de Lat., graine, grain)
- MAÏS (corms, klaxon de fromm Lat.)
- MAÇONNERIE CYCLOPÉENNE (du Cyclopes, les constructeurs supposés des murs de Mycenae)
- MAÇONNERIE RÉDIGÉE
- MAÏS, ou MAÏS
- MAÇON, FRANCIS (1799 -- 1874)
- MAÇON, GEORGE (1725 -- 1792)
- MAÇON, GEORGE OURLANT (1818-1872)
- MAÇON, JAMES MURRAY (1798-1871)
- MAÇON, JOHN (1586-1635)
- MAÇON, JEUNE DE JOHN (1799-1859)
- MAÇON, LOWELL (1792 -- 1872)
- MAÇON, MONSIEUR JOHN (1503-1566)
- MAÇON, MONSIEUR JOSIAH (1795-1881)
- MAÇON, WILLIAM (1725 -- 1797)
- MAÇONNERIE
- MAÎTRE (le magister de Lat., lié aux tnagis, plus, en tant que ministre correspondant est au minus, moins; la forme anglaise est due en partie du maegister de O. Eng., et en partie du maistre de vue de O., maitre de mod; cf. meester de du, Ger. Meister,
- MAÎTRE ET DOMESTIQUE
- MAÎTRE DU CHEVAL
- MAÎTRE DE LA ROLLS
- MAÎTRES DU D'OR
- MAÎTRESSE
ma See also:porte, j'ai le See also:sang à mes chevilles mêmes. J'ai trop souvent vu See also:Atreus dans les entraves, pour essayer d'apporter un Atreus sur l'étape." Cependant actionné par l'admiration honnête du See also:grand dramatist See also:anglais, Ducis n'est pas Shakespearian. Son See also:ignorance de l'anglais l'a laissé à la pitié des See also:traductions de See also:- PIERRE À CHAUX D'CAymestry
- PIERRE À AIGUISER (dans O. Eng. han, apparenté avec la poule de Swed.; la racine semble dans le gdna de Skt., Co affiler)
- PIERRE À AIGUISER, NATHANIEL (1718-1784)
- PIERRE À AIGUISER, WILLIAM (1780-1842)
- PIERRE À CHAUX
- PIERRE
- PIERRE (0. shin de l'Eng.; le mot est commun aux langues de Teutonic, cf. Ger. Stein, du steen, Dan. et Swed. sten; la racine est également vue en aria, caillou de gr.)
- PIERRE, CHARLES POMEROY (1824-1887)
- PIERRE, EDWARD JAMES (1831-1897)
- PIERRE, CONTRESEING (1800-1859)
- PIERRE, GEORGE (1708 -- 1764)
- PIERRE, LUCY [ BLACKWELL ] (1818-1893)
- PIERRE, MARCUS (18Ô --)
- PIERRE, NICHOLAS (1586-1647)
Pierre Letourneur (1736-1788) et de Pierre de la See also:Place (1707 -- 1793); et même ce Shakespeare modifié a eu subir toujours un See also:processus la See also:purification et la correction de avant qu'il pourrait être présenté à la See also:critique fastidieuse du goût français.
Que tel était le See also:cas n'était pas, cependant, le défaut de Ducis; et il a fait le bon service en modifiant le See also:jugement de ses compatriotes de See also:camarade. Il n'a pas feint pour se reproduire, mais pour extraire et refashion; dans et par conséquent le See also:jeu français diffère parfois de son namesake anglais tout presque mais le nom. La parcelle de terrain est différente, les caractères sont différente, le See also:motif différent, et l'See also:- ARRANGEMENT (le schéma de Lat., oxfjya de gr., la figure, forment, de la hache de racine, vue dans l'exeiv, pour avoir, se tenir, être d'un tel forme, forme, &c.)
arrangement scénique différent. À Othello, par exemple, lui a écrit deux fins. Dans un d'elles Othello était intime éclairé et Desdemona a échappé à son See also:destin tragique. Le l'amitie de Le Bangßet de, une poésie dans quatre cantos (1771), ROI de Sardaigne (1775) d'Au, (1779) de francaise de l'academie de Discours de reception d, l'amitie d'Epttre d (1786), et un Recueil de poesies (18o9), remplissent la See also:liste des publications de Ducis. Une édition à lui fonctionne dans trois volumes est apparue en 1813; Des posthumes d'Euvres ont été édités par Campenon en 1826; et la hameau, le chez Admete de tEdipe, le Macbeth et l'Abufar sont réimprimés dans See also:vol. ii. des tragiques de Chefs-d'ceuvre de See also:Didot. Personne et ecrils de Ducis (1832) de La voir d'Onesime Leroy, d'Etude sur de les, basé sur les propres mémoires de Ducis a préservé dans la bibliothèque à Versailles; Sainte-Beuve, Causeries du See also:lundi, t. vi., et lundis de Nouveaux, t. iv.; See also:Villemain, See also:Tableau de la lilt.
End of Article: DUCIS, JEAN
L'information et commentaires additionnels
Il n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML.
Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide. Do pas, téléchargement, transfert, ou repliez autrement le contenu d'emplacement dans entier ou dans part.
Links aux articles et au Home Page sont toujours encouragés.
|