LEITRIM , un comté de l'Irlande dans la See also:province de See also:Connaught, N.w. lié par See also:Donegal Bay, See also:nord-est par See also:Fermanagh, E. par See also:Cavan, S.e. par See also:Longford, S.w. par See also:Roscommon et W. par See also:Sligo. See also:Le See also:secteur est de 392.381 acres, ou environ 613 carrés. m. La See also:partie See also:nordique du comté se compose d'un table-land élevé, dont See also:les plus hauts sommets appartiennent aux See also:collines de Truskmore, atteignant 1712 See also:pi; avec Benbo, 1365 pi et Lackagh, 1446 pi. Dans la partie méridionale le See also:pays est comparativement de niveau, et est généralement richement boisé. Le comté touche la côte du sud du See also:compartiment de Donegal, mais le littoral est seulement environ 3 M. The le See also:fleuve que See also:principal est le See also:Shannon, qui, publiant de Lough See also:- ALLEN, MARAIS DE
- ALLEN, ETHAN (1739-1789)
- ALLEN, CONCESSION BLAIRFINDIEI DE CHARLES DE CONCESSION, (1848-1899)
- ALLEN, RUELLE DE JAMES (1850-)
- ALLEN, JOHN (1476-1534)
- ALLEN, ou ALLEYN, THOMAS (1542-1632)
- ALLEN, WILLIAM (1532-1594)
- ALLEN, WILLIAM FRANCIS (18Ó-1889)
Allen, See also:forme la frontière du sud-ouest du comté avec Roscommon. Le See also:- CAPOT
- CAPOT, CHARLES (17Ò-1793)
- CAPOT (par le coule de vue, du cucullus ou du cuculla de Lat., une bâche; le mot est trouvé dans diverses formes dans la plupart des langues européennes, cf. Ger. Kugel ou Kigel, kovel hollandais, cochal irlandais ou cochull; l'origine finale peut être
- CAPOT,
- CAPOT, JOHN BELL (1831-1879)
- CAPOT, CAPOT DE SAMUEL, VICOMTE (1724-1816)
- CAPOT, MONSIEUR SAMUEL (1762-1814)
- CAPOT, THOMAS (1799-1845)
- CAPOT, TOM (1835-1874)
capot se lève dans le nord-ouest et coule dans l'ouïe de Lough, et les jets See also:des bourdons et du See also:Duff séparent Leitrim de Donegal et de Sligo. Sans compter que Lough Allen, qui a une See also:aire de 8900 acres, les autres principaux lacs dans le comté sont Lough Macnean, Lough Scur, Lough Garadice et Lough Melvin. Le paysage du nord est See also:sauvage et attrayant, alors qu'à proximité du Shannon il est de grande beauté. Lough Melvin et les See also:fleuves de côte ont les moyens la pêche de See also:- TIGE (rodd d'cO.e., lié probablement au rudda de Norw., au bâton, au rodda, au pieu)
- TIGE, EDOUARD (1857-1910)
- TIGE (staefn de O. Eng., stemn, cf. tache de du, Ger. Stamm, &c., lié probablement au "personnel")
tige, le lough étant noté pour sa See also:truite de gillaroo. Ce comté divers a en général un See also:plancher de See also:- PIERRE À CHAUX D'CAymestry
- PIERRE À AIGUISER (dans O. Eng. han, apparenté avec la poule de Swed.; la racine semble dans le gdna de Skt., Co affiler)
- PIERRE À AIGUISER, NATHANIEL (1718-1784)
- PIERRE À AIGUISER, WILLIAM (1780-1842)
- PIERRE À CHAUX
- PIERRE
- PIERRE (0. shin de l'Eng.; le mot est commun aux langues de Teutonic, cf. Ger. Stein, du steen, Dan. et Swed. sten; la racine est également vue en aria, caillou de gr.)
- PIERRE, CHARLES POMEROY (1824-1887)
- PIERRE, EDWARD JAMES (1831-1897)
- PIERRE, CONTRESEING (1800-1859)
- PIERRE, GEORGE (1708 -- 1764)
- PIERRE, LUCY [ BLACKWELL ] (1818-1893)
- PIERRE, MARCUS (18Ô --)
- PIERRE, NICHOLAS (1586-1647)
pierre à chaux carbonifère, que les formes scarped finement des collines comme il atteint la See also:mer dans le compartiment de Donegal. Le grès fondamental apparaît chez Lough Melvin, et encore sur la marge d'un secteur See also:silurien dans le sud extrême. Les séries carbonifères supérieures, plongeant doucement au sud, forment le pays montagneux Lough See also:rond Allen, où le nom de Slieve Anierin enregistre l'abondance d'See also:argile-See also:fer See also:sous les filons houillers. Les grès et les See also:schistes de ce scarp de série hardiment vers la vallée du capot, à travers lequel se lève, dans le contraste pittoresque, l'arête bruyère-plaquée du See also:gneiss See also:antique qui forme, dans Benbo, l'extrémité de nord-est des See also:montagnes de See also:- BOEUF (par le boef de vue de O., le boeuf de mod, des bos de Lat., les bovis, boeuf, fóiir de gr., qui montrent le raccordement final avec le Sanskrit sont assortis, des démarches, boeuf, et ainsi à la "vache")
- BOEUF, WILLIAM (c. 1657-c. 1740)
- BOEUF, PAUL WILSON (18Õ-)
boeuf.
Le fer a été fondu dans la See also:montagne chez Creevelea vers le See also:bas à 1859, et le See also:charbon est See also:extrait dans quelques coutures minces. Le See also:climat est moite et peu See also:convenable pour des récoltes de See also:grain. Sur les zones plus hautes le See also:sol est raide et See also:froid, et, cependant abondant en See also:pierres, rétentif de l'humidité, mais dans les vallées il y a quelques zones fertiles. La See also:chaux, la See also:marne et les See also:engrais semblables sont abondants, et sur la côte l'algue est abondante. La proportion de labourage avec le pâturage est rudement en tant que 1 à 3. Des pommes de See also:terre sont cultivées, mais l'See also:avoine, la récolte principale de grain, est maigre. Les actions de phase consistent principalement en bétail, See also:porcs et See also:volaille. Les toiles brutes pour des buts domestiques sont manufacturées et la poterie See also:brute est également faite. Le Sligo, le Leitrim et le See also:chemin de fer nordique des comtés, Sligo se reliant avec See also:Enniskillen, croise la partie nord du comté, par le See also:manoir See also:- HAMILTON
- HAMILTON (GRAND ou ASHUANIPI)
- HAMILTON, ALEXANDER (1757-1804)
- HAMILTON, ANTHONY, ou ANTOINE (1646-1720)
- HAMILTON, ELIZABETH (1758-1816)
- HAMILTON, EMMA, DAME (c. 1765-1815)
- HAMILTON, JAMES (1769-1831)
- HAMILTON, JAMES HAMILTON, 1ER DUC OF (1606-1649)
- HAMILTON, JOHN (c. 1511-1571)
- HAMILTON, MARQUESSES ET DUCS OF
- HAMILTON, PATRICK (1504-1528)
- HAMILTON, ROBERT (1743-1829)
- HAMILTON, MONSIEUR WILLIAM
- HAMILTON, MONSIEUR WILLIAM (1730-1803)
- HAMILTON, MONSIEUR WILLIAM ROWAN (1805-1865)
- HAMILTON, THOMAS (1789-1842)
- HAMILTON, WILLIAM (1704-1754)
- HAMILTON, WILLIAM GERARD (1729-1796)
Hamilton; la See also:ligne de See also:Mullingar et de Sligo du Midland Great Western touche la frontière du sud-ouest du comté, avec une station à Carrick-sur-Shannon; tandis que se relier à cette ligne chez Dromod est le chemin de fer de Cavan et de Leitrim à Ballinamore et à Arigna, et à Belturbet dans le comté Cavan. La See also:population (78.618 de 1891; 69.343 en 1901) diminue dû à l'émigration, la diminution étant un des plus sérieuse montrés par n'importe quel comté irlandais. Il inclut presque 9o% de catholiques romains. Les seules villes sont Carrick-sur-Shannon (See also:bruit 1118) et manoir Hamilton (993).
Le comté est divisé en cinq baronies. Il est dans le See also:circuit de Connaught, et assizes sont tenus à Carrick-sur-Shannon, et les sessions quartes à Ballinamore, Carrick-sur-Shannon et à manoir Hamilton. Il est dans le diocèse See also:protestant de Kilmore, et les diocèses catholiques d'Ardagh et de Kilmore. Dans la See also:Chambre des Communes irlandaise deux membres j'ai été retourné pour le comté et les deux pour les villes de Carrickon-Shannon et de See also:Jamestown, mais à l'See also:union que les villes étaient disfranchised. Les divisions du comté se nomment le nord et au sud, chaque un See also:membre de renvoi. Avec le territoire qui est après devenu le comté Cavan, Leitrim a fait partie de Brenny ou de Breffny, qui ont été divisés en deux principalities, desquels Leitrim, sous le nom de Hy Bruin-Brenny, a formé l'occidental. Étant pendant See also:longtemps dans la See also:possession de l'O'Rourkes, les descendants de Rcderick, See also:- ROI
- ROI (cyning de O. Eng., abrégé dans le cyng, cing; cf. kuning de chun- de O. H. G., kunig de chun-, M.h.g. kiinic, kiinec, kiinc, mod Ger. Konig, konungr de O. Norse, kongr, konung de Swed., kung)
- ROI [ D'COckham ], LE ROI DE PETER, LE 1ER BARON (1669-1734)
- ROI, CHARLES WILLIAM (1818-1888)
- ROI, CLARENCE (1842-1901)
- ROI, EDWARD (1612-1637)
- ROI, EDWARD (1829-1910)
- ROI, HENRY (1591-1669)
- ROI, RUFUS (1755-1827)
- ROI, THOMAS (1730-1805)
- ROI, WILLIAM (1650-1729)
- ROI, WILLIAM (1663-1712)
roi de l'Irlande, ce s'est également appelé Brenny O'Rourke. See also:Cette See also:famille a longtemps maintenu son indépendance; même en 1579, quand les autres comtés existants de Connaught ont été créés, la création de Leitrim a été reportée, et n'a pas eu See also:lieu jusqu'en 1583. De grandes confiscations ont été faites dans les règnes d'See also:Elizabeth et de See also:- JAMES
- JAMES (gr. 'IlrKw, lór, Heb. Ya`akob ou Jacob)
- JAMES (JAMES FRANCIS EDWARD STUART) (1688-1766)
- JAMES, 2ÈME EARL DE DOUGLAS ET MAR(c. 1358-1388)
- JAMES, DAVID (1839-1893)
- JAMES, EPISTLE DE
- JAMES, GEORGE PAYNE RAINSFOP
- JAMES, HENRY (1843 --)
- JAMES, JOHN ANGELL (1785-1859)
- JAMES, THOMAS (c. 1573-1629)
- JAMES, WILLIAM (1842-1910)
- JAMES, WILLIAM (d. 1827)
James I., dans la période de Cromwellian, et après la révolution de 1688. Il y a les restes "druidical" près de Fenagh et chez Letterfyan, et les ruines monastic importantes chez Creevelea près du capot, avec plusieurs monuments antiques, et dans la See also:paroisse de Fenagh. Il y avait un friary franciscain d'épanouissement à la James-See also:- VILLE (burh nominatif d'cA.s., byrig de datif, qui produit certains des endroit-noms finissant dans l'enfouissement, un endroit abrité ou enrichi, le camp du refuge d'une tribu, le stronghold d'un chef de clan; cf. Ger. Burg, bor de vue, alésage, bourg)
- VILLE [ BURROUGH, BURROWE, EMPRUNTS ], STEVEN (1525-1584)
- VILLE (par la vue citez, des civitas de Lat.)
- VILLE de DAWSON, ou DAWSON
- VILLE de JEFFERSON (légalement et officiellement le City.of Jefferson)
- VILLE
ville. Les abbayes de Mohill, d'Annaduff et de Drumlease sont converties en églises de paroisse.
Parmi les vieux châteaux plus notables sont le château de Hamilton de manoir, à l'origine très étendu, mais maintenant dans les ruines, et le château See also:John sur une île dans Lough Scur. On dit qu'il y a un See also:petit See also:village appelé Leitrim environ 4 M.
End of Article: LEITRIM
L'information et commentaires additionnels
Il n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML.
Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide. Do pas, téléchargement, transfert, ou repliez autrement le contenu d'emplacement dans entier ou dans part.
Links aux articles et au Home Page sont toujours encouragés.
|