UTTOXETER , une See also:- VILLE (burh nominatif d'cA.s., byrig de datif, qui produit certains des endroit-noms finissant dans l'enfouissement, un endroit abrité ou enrichi, le camp du refuge d'une tribu, le stronghold d'un chef de clan; cf. Ger. Burg, bor de vue, alésage, bourg)
- VILLE [ BURROUGH, BURROWE, EMPRUNTS ], STEVEN (1525-1584)
- VILLE (par la vue citez, des civitas de Lat.)
- VILLE de DAWSON, ou DAWSON
- VILLE de JEFFERSON (légalement et officiellement le City.of Jefferson)
- VILLE
ville du marché dans la See also:division See also:parlementaire de See also:Burton de See also:Staffordshire, Angleterre, 15 M. See also:nord-est par See also:le E. de See also:Stafford par une See also:branche du See also:grand See also:chemin de See also:fer See also:nordique. See also:Bruit de la See also:zone urbaine (1901) 5133. Elle est également servie par le chemin de fer du nord de Stafford-See also:shire. La ville se trouve agréablement sur haut proche moulu la See also:colombe de See also:fleuve, un tributaire occidental du See also:Trent, ici la frontière avec See also:Derbyshire. Il y a de grands travaux pour la fabrication See also:des See also:instruments agricoles, et le See also:brassage et la briqueterie sont continués. Plusieurs foires agricoles sont tenues annuellement. L'église de la See also:rue See also:Mary a une See also:tour et un See also:spire décorés fins; le See also:reste du See also:tissu date de 1828. L'See also:grammaire-école d'See also:Alleyn a été fondée en 1558. Dans le marché ici DR See also:- JOHNSON, ANDREW (1808-1875)
- JOHNSON, BENJAMIN (c. 1665-1742)
- JOHNSON, EASTMAN (1824-1906)
- JOHNSON, REVERDY (1796-1876)
- JOHNSON, RICHARD (1573-1659?)
- JOHNSON, MENTOR DE RICHARD (1781-1850)
- JOHNSON, SAMUEL (1709-1784)
- JOHNSON, MONSIEUR THOMAS (1664-1729)
- JOHNSON, MONSIEUR WILLIAM (1715-1774)
- JOHNSON, THOMAS
Johnson s'est tenu hatless See also:sous la See also:pluie faisant le See also:penance volontaire pour la désobéissance à son père. Un See also:bas-See also:soulagement commémore l'incident. Le nom de la ville est localement Uxeter, ou une See also:prononciation approximative. Chez Denstone, 5 M. N. d'Uttoxeter, est l'université de rue Tchad, une grande école de See also:classe See also:moyen pour des garçons, fondée en liaison avec l'université de rue Nioholas, lancing.
Uttoxeter (Wotocheshede, Utlokeshather, Utcester, Uttoxater) n'était probablement pas un emplacement See also:romain, bien que l'arrêt du nom suggère un, et quelques restes ont été découverts. Il a fait See also:partie des domaines d'Algar, See also:earl de See also:Mercia; à l'See also:heure de l'enquête de Domesday il a été tenu par le See also:- ROI
- ROI (cyning de O. Eng., abrégé dans le cyng, cing; cf. kuning de chun- de O. H. G., kunig de chun-, M.h.g. kiinic, kiinec, kiinc, mod Ger. Konig, konungr de O. Norse, kongr, konung de Swed., kung)
- ROI [ D'COckham ], LE ROI DE PETER, LE 1ER BARON (1669-1734)
- ROI, CHARLES WILLIAM (1818-1888)
- ROI, CLARENCE (1842-1901)
- ROI, EDWARD (1612-1637)
- ROI, EDWARD (1829-1910)
- ROI, HENRY (1591-1669)
- ROI, RUFUS (1755-1827)
- ROI, THOMAS (1730-1805)
- ROI, WILLIAM (1650-1729)
- ROI, WILLIAM (1663-1712)
roi; plus See also:tard il a passé à la See also:famille de See also:Ferrers et a été inclus dans l'See also:honneur de See also:Tutbury. Au 12ème siècle tôt Earl See also:Robert de Ferrers a constitué Uttoxeter une ville See also:libre, et accordé à l'See also:absence d'habitants de tous See also:les péages, de See also:tonnage, de poundage et d'autres exactions. See also:Ces privilèges ont été confirmés et amplifiés par une See also:charte, datée du août 15, 1251, de William de Ferrers, earl de See also:Derby. Uttoxeter, avec le reste de l'honneur de Tut-enterrent, escheated à la See also:couronne en 1266 dû à la complicité de Robert Ferrers dans la rébellion des barons; il était regranted à Edmund Crouchback, ancêtre des See also:ducs de See also:Lancaster, sous qui c'est devenu une partie du duché de Lancaster, duquel il n'a pas été divisé jusqu'en 1625. See also:- HENRY
- HENRY (1129-1195)
- HENRY (c. 1108-1139)
- HENRY (c. 1174-1216)
- HENRY (Armature Henri; Envergure. Enrique; Ger. Heinrich; Mi. H. Ger. Heinrich et Heimrich; O.h.g. Haimi- ou Heimirih, c.-à-d. "prince, ou chef de la maison," le heim d'cO.h.g., d'Eng. à la maison, et le rih, reiks de Goth.; "roi" comparez de Lat
- HENRY, EDWARD LAMSON (1841-)
- HENRY, JAMES (1798-1876)
- HENRY, JOSEPH (1797-1878)
- HENRY, MATTHEW (1662-1714)
- HENRY, PATRICK (1736-1799)
- HENRY, PRINCE OF BATTENBERG (1858-1896)
- HENRY, ROBERT (1718-1790)
- HENRY, VAINQUEUR (1850-)
- HENRY, WILLIAM (1795-1836)
Henry a accordé le marché de mercredi, qui est encore tenu, III. à William Ferrers, earl de Derby, ainsi qu'une foire à tenir sur le régal du Nativity de la See also:Vierge bénie (See also:septembre 8), qui a été continué au 18ème siècle. En See also:- THOMAS
- THOMAS (c. 1654-1720)
- THOMAS (d. 110o)
- THOMAS, ARTHUR DONNANT UN COUP DE CORNE (1850-1892)
- THOMAS, CHARLES LOUIS AMBROISE (1811-1896)
- THOMAS, GEORGE (c. 1756-1802)
- THOMAS, HENRY DE GEORGE (1816-187o)
- THOMAS, ISAIAH (1749-1831)
- THOMAS, PIERRE (1634-1698)
- THOMAS, SIDNEY GILCHRIST (1850-1885)
- THOMAS, RUE
- THOMAS, THEODORE (1835-1905)
- THOMAS, WILLIAM (d. 1554)
Thomas 1308, earl de Lancaster, obtenus la See also:- CONCESSION (de 0. La concession de vue, liberté, franc, libèrent)
- CONCESSION (du graunter d'A.-Fr., du greanter de vue de O. pour le creanter, du creantare populaire de Lat., pour le credentare, pour confier, credere de Lat., pour croire, confiance)
- CONCESSION, ANNE (1755-1838)
- CONCESSION, CHARLES (1746-1823)
- CONCESSION, GEORGE MONRO (1835-1902)
- CONCESSION, JAMES (1822-1887)
- CONCESSION, JAMES AUGUSTUS (1827-1892)
- CONCESSION, ROBERT (1814-1892)
- CONCESSION, MONSIEUR ALEXANDER
- CONCESSION, MONSIEUR FRANCIS (1803-1878)
- CONCESSION, MONSIEUR JAMES HOPE (1808-1895)
- CONCESSION, MONSIEUR PATRICK (1804-1895)
- CONCESSION, U
- CONCESSION, ULYSSE SIMPSON (1822-1885)
concession d'une foire le See also:vigil, le See also:jour et le lendemain de la rue Mary Magdalene. Dans le See also:- TEMPS (0. Eng. Lima, cf. timi d'Icel., timme de Swed., heure, temps de Dan.; de la racine également vue dans la "marée," correctement l'heure de entre l'écoulement et le reflux de la mer, cf. O. Eng. getidan, de se produire, "égal-marée," &c.; on ne le
- TEMPS, MESURE DE
- TEMPS, STANDARD
- TEMPS (weder de O. Eng.; le mot est commun aux langues de Teutonic; cf. weder de du, veir de Dan., Icel. ve8r, et Ger. Wetter et Gewitter, orage; la racine est un wa- dont à souffler, est le "vent" dérivé)
temps de See also:Leland "les hommes de la ville ont employé le pâturage" dans "les pâturages merveilleux sur la colombe," et aux 17èmes et 18èmes siècles le marché était le plus grand dans See also:cette région de l'Angleterre pour des bétail et des dispositions; au 18ème siècle il a fourni des fromages à beaucoup de cheesemongers de Londres.
End of Article: UTTOXETER
L'information et commentaires additionnels
Il n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML.
Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide. Do pas, téléchargement, transfert, ou repliez autrement le contenu d'emplacement dans entier ou dans part.
Links aux articles et au Home Page sont toujours encouragés.
|