BEHISTUN , ou BISrTuN, Bisutun maintenant prononcé, un See also:petit See also:village au See also:pied d'une See also:roche abrupte, 1700 See also:pi de haut, au centre de la chaîne de Zagros en See also:Perse sur la banque droite de l'Samas-See also:Ab, See also:le tributaire See also:principal du Kerkha (Choaspes). La See also:forme originale du nom, du Bagistana, du l'"See also:endroit See also:des dieux" ou "de Dieu" a été préservée par See also:les auteurs Stephanus de See also:Grec de Byzantium, et Diodorus (ii. 13), le dernier de qui indique que l'endroit était sacré à Zeus, c.-à-d. Ahuramazda (Ormuzd). À son pied See also:passe la grande See also:route qui mène à partir de Babylonia (See also:Bagdad) aux See also:montagnes des médias (See also:Ecbatana, See also:Hamadan). Sur le See also:visage raide de la roche, environ 500 pi au-dessus de la See also:plaine, See also:Darius I., See also:- ROI
- ROI (cyning de O. Eng., abrégé dans le cyng, cing; cf. kuning de chun- de O. H. G., kunig de chun-, M.h.g. kiinic, kiinec, kiinc, mod Ger. Konig, konungr de O. Norse, kongr, konung de Swed., kung)
- ROI [ D'COckham ], LE ROI DE PETER, LE 1ER BARON (1669-1734)
- ROI, CHARLES WILLIAM (1818-1888)
- ROI, CLARENCE (1842-1901)
- ROI, EDWARD (1612-1637)
- ROI, EDWARD (1829-1910)
- ROI, HENRY (1591-1669)
- ROI, RUFUS (1755-1827)
- ROI, THOMAS (1730-1805)
- ROI, WILLIAM (1650-1729)
- ROI, WILLIAM (1663-1712)
roi de Perse, avaient gravé une grande inscription cunéiforme (11 ou 12 pi de haut), qui raconte la manière dont, après la mort de See also:Cambyses, il a tué l'usurper Gaumata (dans See also:Justin Gometes, le pseudo-See also:Smerdis), a défait les nombreux rebelles, et reconstitué le See also:royaume de l'Achaemenidae. Au-dessus de l'inscription l'See also:image du roi lui-même est graven, avec un See also:arc dans sa See also:main, mettant son pied See also:gauche sur le See also:corps de Gaumata. Neuf chefs rebelles sont menés avant lui, leurs mains liées derrière eux, et une See also:corde autour de leurs cous: le neuvième est Skunka, le See also:chef du Scythians (Sacae) qu'il a défait. Derrière le stand de roi son cintrer-See also:porteur et son See also:lance-porteur; dans le See also:- CIEL (les 0. Eng. hefen, heofon, heofone; ce mot apparaît dans l'cO.s. hevan; la haute. Le mot de Ger. apparaît en Ger. Himmel, hemel hollandais; il ne semble pas y avoir aucun raccordement entre les deux mots, et la dérivation finale du mot est incon
- CIEL (skie de M. Eng., nuage; Skua de O. Eng., ombre; lié à un sku indo-européen de racine, couverture, d'où "écume," obscurus de Lat., obscurité, &c.)
ciel apparaît la figure du See also:grand dieu Ahuramazda, dont la See also:protection l'a mené à la victoire.' Les inscriptions se composent dans les trois See also:langues qui sont écrites avec les signes cunéiformes, et ont été employées dans toutes les inscriptions officielles des See also:rois d'Achaemenian: l'endroit en chef 'que un passage dans l'inscription court: " Ainsi saith Darius le roi: See also:Cela que je m'ai fait ont fait tout à fait par la See also:- GRACE (grace de vue, gratia de Lat., des grilles, aimé, satisfaisant; formé du cra de racine -, xav de gr. -, de cf. xaipw, de x6p, de uA, de Xapts)
- GRACE, WILLIAM GILBERT (1848-)
grace d'Ahuramazda. Ahuramazda, et les autres dieux qui soient, apportés l'aide à moi. Pour See also:cette See also:raison a fait Ahuramazda, et les autres dieux qui me soient, apportent l'aide, parce que je n'étais pas hostile, ni un menteur, ni un wrongdoer, ni I ni See also:- MAÎTRE D'HÔTEL
- MAÎTRE D'HÔTEL (ou BOTELER), SAMUEL (1612-168o)
- MAÎTRE D'HÔTEL (par la vue de O. bouteillier, du buticularius en retard de Lat., du buticula, d'une bouteille)
- MAÎTRE D'HÔTEL, ALBAN (1710-1773)
- MAÎTRE D'HÔTEL, BENJAMIN FRANKLIN (1818-1893)
- MAÎTRE D'HÔTEL, CHARLES (1750-1832)
- MAÎTRE D'HÔTEL, GEORGE (1774-1853)
- MAÎTRE D'HÔTEL, JOSEPH (1692-1752)
- MAÎTRE D'HÔTEL, NICHOLAS MURRAY (1862-)
- MAÎTRE D'HÔTEL, SAMUEL (1774-1839)
- MAÎTRE D'HÔTEL, SAMUEL (1835-1902)
- MAÎTRE D'HÔTEL, MONSIEUR WILLIAM FRANCIS (1838-)
- MAÎTRE D'HÔTEL, WILLIAM ARCHER (1814-1848)
- MAÏS (un mot commun de Teutonic; cf. granum de Lat., graine, grain)
- MAÏS (corms, klaxon de fromm Lat.)
- MAÇONNERIE CYCLOPÉENNE (du Cyclopes, les constructeurs supposés des murs de Mycenae)
- MAÇONNERIE RÉDIGÉE
- MAÏS, ou MAÏS
- MAÇON, FRANCIS (1799 -- 1874)
- MAÇON, GEORGE (1725 -- 1792)
- MAÇON, GEORGE OURLANT (1818-1872)
- MAÇON, JAMES MURRAY (1798-1871)
- MAÇON, JOHN (1586-1635)
- MAÇON, JEUNE DE JOHN (1799-1859)
- MAÇON, LOWELL (1792 -- 1872)
- MAÇON, MONSIEUR JOHN (1503-1566)
- MAÇON, MONSIEUR JOSIAH (1795-1881)
- MAÇON, WILLIAM (1725 -- 1797)
- MAÇONNERIE
- MAÎTRE (le magister de Lat., lié aux tnagis, plus, en tant que ministre correspondant est au minus, moins; la forme anglaise est due en partie du maegister de O. Eng., et en partie du maistre de vue de O., maitre de mod; cf. meester de du, Ger. Meister,
- MAÎTRE ET DOMESTIQUE
- MAÎTRE DU CHEVAL
- MAÎTRE DE LA ROLLS
- MAÎTRES DU D'OR
- MAÎTRESSE
ma See also:famille, mais selon Rectitude (arstam) ne m'ont ont régné." (\Villiams de A. V. See also:Jackson, Perse, après et présent.) naturellement est donné à la See also:langue persane (dans quatre colonnes); les trois colonnes de Susian (Elamitic) mentent vers la gauche, et le See also:texte babylonien est sur un rocher incliné au-dessus d'elles; une See also:partie du Babylonien a été détruite par un torrent, qui a fait sa manière au-dessus de lui. Dans d'anciennes périodes la deuxième langue s'est souvent appelée Scythian, turanien ou médian; mais nous savons maintenant des nombreuses inscriptions de See also:Susa que c'est la langue d'See also:Elam qui a été parlé dans Susa, le See also:capital de l'See also:empire See also:persan. Dans 1835 la See also:falaise difficile et presque inaccessible a été escaladée la première fois par See also:- MONSIEUR (des gentilis de Lat., "appartenant à une course ou aux gens," et au l'"homme"; Gentilhomme de vue, hombre de gentil d'envergure, huomo de gentil d'Ital., dans son signification original et strict, une limite dénotant un homme de bonne famille,
- MONSIEUR (vue, formée des hommes, mes, et de sieur, seigneur)
- MONSIEUR
monsieur See also:- HENRY
- HENRY (1129-1195)
- HENRY (c. 1108-1139)
- HENRY (c. 1174-1216)
- HENRY (Armature Henri; Envergure. Enrique; Ger. Heinrich; Mi. H. Ger. Heinrich et Heimrich; O.h.g. Haimi- ou Heimirih, c.-à-d. "prince, ou chef de la maison," le heim d'cO.h.g., d'Eng. à la maison, et le rih, reiks de Goth.; "roi" comparez de Lat
- HENRY, EDWARD LAMSON (1841-)
- HENRY, JAMES (1798-1876)
- HENRY, JOSEPH (1797-1878)
- HENRY, MATTHEW (1662-1714)
- HENRY, PATRICK (1736-1799)
- HENRY, PRINCE OF BATTENBERG (1858-1896)
- HENRY, ROBERT (1718-1790)
- HENRY, VAINQUEUR (1850-)
- HENRY, WILLIAM (1795-1836)
Henry See also:Rawlinson, qui a copié et a déchiffré les inscriptions (183 184J), et a ainsi accompli la See also:lecture du vieux texte cunéiforme et a créé la See also:base de la science d'Assyriology. Diodorus ii. 13 (See also:cf. xvii. 11o), probablement suivant un plus défunt auteur qui a écrit l'See also:histoire des campagnes d'See also:Alexander, mentionne les sculptures et les inscriptions, mais les attribue à Semiramis. Au pied de la roche sont les restes de quelques autres sculptures (tout détruites), les fragments d'une inscription grecque du See also:prince See also:Gotarzes (ô de See also:Parthian d'cA.d.; texte dans Dittenberger, appelé du graeci inscr. d'Orientis, numéro 431), et d'une inscription arabe. Voir le monsieur Henry Rawlinson dans le Journ. R. Geog. Soc. ix., 1839; Soc. X. 1866, xiv, 1853, xv, 1855 de J. R. Asiatic; Archaeologia, xxxiv., 1852; Monsieur R. See also:Ker Porter, voyages, ii. 149 FF; Flandin et Coste, en Perse, I. See also:pl. 16 de See also:voyage; et les éditions modernes des inscriptions, le meilleur de ce qui, jusqu'à la See also:fin du 19ème siècle, étaient: Weissbach et See also:coup, See also:matrice altpersischen Keilinschriften (1893) Weissbach, l'See also:art de zweiter d'Achaemenideninschriften de matrice (1890); Bezold, matrice (babylonischen) Achaemenideninschriften (1882). Une description de la localité, avec des commentaires sur l'état actuel des inscriptions et des passages douteux du texte persan, a été donnée par DR A. V. Williams Jackson dans le See also:journal de la société orientale américaine, de xxiv, de 1903, et dans sa Perse, après et Present (1906). DR Jackson dans 1903 monté au rebord de la roche et pouvait assembler la partie plus inférieure des quatre grandes colonnes persanes; il s'est ainsi convaincu que la conjecture de See also:Foy de l'arstam ("righteousness") pour l'abistam ou l'abastam de Rawlinson était correcte. Une See also:recherche postérieure a été effectuée en 1904 sur les instructions des administrateurs britanniques de musée par des messieurs. L. W. roi et R. C. See also:Thompson, qui a édité leurs résultats dans 1907 See also:sous le See also:titre, l'inscription de Darius le grand chez Behistiin, y compris un See also:compte complètement illustré des sculptures et de l'inscription, et une See also:collation complète du texte.
End of Article: BEHISTUN
L'information et commentaires additionnels
Il n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML.
Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide. Do pas, téléchargement, transfert, ou repliez autrement le contenu d'emplacement dans entier ou dans part.
Links aux articles et au Home Page sont toujours encouragés.
|