BULL . (i) See also:Le mâle See also:des animaux appartenant à la See also:section Bovina des bovidés de See also:famille (q.v.), en See also:particulier le mâle non châtré du See also:- BOEUF (par le boef de vue de O., le boeuf de mod, des bos de Lat., les bovis, boeuf, fóiir de gr., qui montrent le raccordement final avec le Sanskrit sont assortis, des démarches, boeuf, et ainsi à la "vache")
- BOEUF, WILLIAM (c. 1657-c. 1740)
- BOEUF, PAUL WILSON (18Õ-)
boeuf domestique (Bostaurus). (Voir See also:les BÉTAIL.) Le mot, qui est trouvé dans M.e. comme See also:bole, belle (See also:cf. See also:Ger. Bulle, et bul ou bol hollandais), est également employé des mâles d'autres animaux de grande See also:taille, par exemple l'éléphant, See also:baleine, &See also:amp;c. Le bulluc diminutif de See also:forme d'cO.e., signifiant à l'origine un jeune See also:taureau, ou le taureau jeune, survit dans le boeuf, maintenant confiné à un jeune boeuf masculin châtré gardé pour l'See also:abattage pour le boeuf. Sur Londres et des bourses des valeurs "taureau" et l'"See also:ours" de New York sont les See also:limites techniques corrélatives d'See also:argot. Un "taureau" est un qui "achète pour une élévation, entre" c.-à-d. il achète des See also:stocks ou des valeurs, le See also:grain ou d'autres produits (que, cependant, il n'a jamais l'See also:intention de prendre), dans l'See also:espoir qu'avant la date à l'où il doit prendre la livraison il pourra vendre les stocks, &c., à un See also:prix plus élevé, prenant comme bénéfice la différence acheter et prix de See also:vente. Un "ours" est l'See also:inverse d'un "taureau." Il a un ans qui "vend des See also:forum tombent," c.-à-d. il vend les actions, &c., qu'il ne possède pas réellement, dans l'espoir de l'acheter à un prix inférieur avant le See also:- TEMPS (0. Eng. Lima, cf. timi d'Icel., timme de Swed., heure, temps de Dan.; de la racine également vue dans la "marée," correctement l'heure de entre l'écoulement et le reflux de la mer, cf. O. Eng. getidan, de se produire, "égal-marée," &c.; on ne le
- TEMPS, MESURE DE
- TEMPS, STANDARD
- TEMPS (weder de O. Eng.; le mot est commun aux langues de Teutonic; cf. weder de du, veir de Dan., Icel. ve8r, et Ger. Wetter et Gewitter, orage; la racine est un wa- dont à souffler, est le "vent" dérivé)
temps à l'où il s'est contracté pour livrer (voir le See also:COMPTE; See also:BOURSE DES VALEURS). Le mot "taureau," selon le nouveau See also:dictionnaire See also:anglais, a été employé dans ce See also:sens dès le début du 18ème siècle. L'origine de l'utilisation n'est pas connue, bien qu'elle See also:tente de la relier au See also:fable du fro; et le taureau _ le terme "boudine" est appliqué à beaucoup d'objets circulaires, et en particulier le au See also:patron ou protuberance à gauche au centre d'une See also:feuille de See also:verre enflé. Ceci une fois découpé a été autrefois employé pour des fenêtres dans de petits carreaux plombés. Term oil de bteuf français est employé d'une fenêtre circulaire. Par l'autre circulaire s'oppose à ce que le mot est appliqué sont le centre d'une See also:cible ou un projectile qui frappe la See also:division centrale de la cible, un See also:objectif plano-See also:convexe dans un See also:microscope, une See also:lanterne avec un verre convexe dans elle, un morceau circulaire épais de verre laissé dans la See also:plate-forme ou le côté d'un bateau, de &c., pour allumer l'intérieur, d'un See also:bloc de forme See also:annulaire cannelé autour du See also:bord See also:externe, et avec un trou le centre par lequel une See also:corde peut être passée, et également un See also:petit See also:nuage sinistre qui dans certains presages de latitudes un See also:ouragan.
(2) l'utilisation du mot "taureau," pour une gaffe verbale, impliquant une See also:contradiction en termes, est d'origine douteuse. Dans ce sens elle est employée avec une référence punning possible aux taureaux papal dans la See also:religion vraie de See also:Milton, "et tandis que le Papist se revendique pour être un Catholick See also:romain, c'est une seule contradiction, une de Bulls du See also:pape, comme si il devrait dire un détail universel, un schismatick de Catholick." See also:Cette utilisation peut être tracée probablement à un bul de mot de M.e., d'abord trouvé dans le See also:curseur Mundi, c. 1300, dans le sens de la fausseté, trickery, duperie; le nouveau dictionnaire anglais compare un 0. Accès, See also:- BOULE (en mi BAL de l'Eng.; le mot est probablement apparenté avec la "balle," Teutonic d'origine, cf. également chutes de Lat., et gr. 7raXXa)
- BOULE, JOHN (1585-1640)
- BOULE, JOHN (1818-1889)
- BOULE, JOHN (d. 1381)
- BOULE, MONSIEUR ALEXANDER JOHN, BART
- BOULE, THOMAS (1819-)
- BOULE (gr. 0ovXi, littéralement "," "conseil"; par conséquent un "conseil")
boule ou bole de vue, dans le même sens. Bien que les associations modernes relient ce See also:type de gaffe à l'Irlandais, probablement dû aux nombreux "taureaux" célèbres a attribué à See also:- MONSIEUR (des gentilis de Lat., "appartenant à une course ou aux gens," et au l'"homme"; Gentilhomme de vue, hombre de gentil d'envergure, huomo de gentil d'Ital., dans son signification original et strict, une limite dénotant un homme de bonne famille,
- MONSIEUR (vue, formée des hommes, mes, et de sieur, seigneur)
- MONSIEUR
monsieur See also:Boyle See also:Roche (q.v.), les citations tôt prouvent qu'au 17ème siècle, quand la signification maintenant attachée au mot commence, aucun See also:pays spécial n'a été crédité d'eux. (3) Bulla (See also:Lat pour la bulle"), qui nous donne un autre "taureau" en anglais, était le terme employé par le See also:Romans pour toutes les patron ou See also:goujon, de ce type sur des See also:portes, épée-ceintures, See also:boucliers et boîtes. Il a été appliqué, cependant, plus en particulier à un See also:ornement, généralement d'See also:or, d'une boîte ronde ou en forme de See also:coeur contenant un See also:amulet, porté suspendu à partir du See also:cou par childern de la See also:naissance See also:noble jusqu'à ce qu'ils aient assumé le viru s de toga, quand il a été accroché vers le haut et consacré aux dieux de ménage. La See also:coutume de porter le bulla, qui a été considéré comme un See also:charme contre la maladie et l'See also:oeil mauvais, était d'origine d'See also:Etruscan. Après que la deuxième See also:guerre de Punic tous les See also:enfants de naissance See also:libre aient été autorisées pour la porter; mais ceux qui n'ont pas appartenu à une famille noble ou riche ont été satisfaits d'un bulla de See also:cuir. Son utilisation a été seulement autorisée aux hommes adultes dans le See also:cas des généraux qui ont célébré un See also:triomphe. Les jeunes filles (probablement jusqu'à la période de leur See also:mariage), et même les animaux de favori, l'ont également portée (voir le Ficoroni, La Bella d 'Oro, 1732; Yates, See also:journal archéologique, vi., 1849; viii., 185r). Dans le latin ecclésiastique et médiéval, le bulla dénote le See also:joint de la forme See also:ovale ou circulaire, soutenant le nom et généralement l'See also:image de son propriétaire, qui a été attaché aux documents officiels.
Un métal a été employé au See also:lieu de la See also:cire dans les pays chauds de l'Europe méridionale.
End of Article: BULL
L'information et commentaires additionnels
Il n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML.
Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide. Do pas, téléchargement, transfert, ou repliez autrement le contenu d'emplacement dans entier ou dans part.
Links aux articles et au Home Page sont toujours encouragés.
|