CURSEUR MUIlDI, une poésie anglaise dans See also:le See also:dialecte See also:nordique datant du 13ème siècle. C'est une épopée religieuse de 24.000 See also:lignes "débordant" l'See also:histoire du monde comme relié dans See also:les vieux et nouveaux testaments "aght d'See also:homme de werld de Cursur o il See also:appel, pour l'almast il au-dessus -See also:rennes de tous." L'auteur explique en son See also:prologue ses raisons d'entreprendre le travail. Les hommes désirent See also:lire de vieux romances d'See also:Alexander, de See also:Jules See also:Caesar, de la Grèce, de See also:Troy, de See also:Brut, de See also:Arthur, de Tristram, de Ysoude See also:doux et de d'autres. Mais améliorez que les contes de l'amour est l'histoire de la See also:Vierge qui est le meilleur See also:amoureux de l'homme, donc dans son See also:honneur il écrira ce See also:livre, fondé sur la See also:terre immuable de la trinité sainte. Il écrit en See also:anglais pour l'amour du peuple anglais de la joyeuse Angleterre, de sorte que ceux qui ne savent aucun français puissent comprendre. L'histoire est traitée au-dessous de See also:sept âges. Les quatre premiers incluent la période de la création du monde aux successeurs de See also:Solomon, les affaires de cinquième avec See also:Mary et la See also:naissance et l'enfance de Jésus, le sixième avec les vies du Christ et See also:des apostles en See also:chef, et avec la conclusion de la See also:croix sainte, et le septième avec Doomsday. Quatre que le short 'semble suivent, plus dans un See also:certain See also:MSS. La majeure See also:partie de la poésie est écrite dans des couplets rimants des lignes courtes de quatre accents, et maintient un niveau juste partout. Le récit est enlivened par beaucoup de légendes et matière beaucoup de divertissement tirées de diverses See also:sources; et les nombreuses transcriptions de lui montrent qu'il pouvait juger ses propres contre le profane See also:romans. Les sources en chef de compilation ont été identifiées par Dr Haenisch. Pour la vieille histoire de testament l'auteur tire en grande partie du scholastica de Historia de See also:- PETER
- PETER (Lat. Petrus des irfpos de gr., une roche, Ital. Pietro, Piero, Pilier, Armature Pierre, Envergure. Pedro, Ger. Peter, Russ. Petr)
- PETER (PEDRO)
- PETER, EPISTLES DE
- PETER, RUE
Peter Comestor; pour l'histoire de la Vierge il traduit souvent littéralement du See also:- DAME
- DAME (par la vue du domina de Lat., de la maîtresse, de la dame, du féminin du dominus, du maître, du seigneur)
- DAME (0. hlaefdige de l'Eng., mi ldfdi de l'Eng., lavedi; la première partie du mot est hldf, le pain, pain, comme dans le hldford correspondant, seigneur; la deuxième partie est habituellement prise pour être de la fouille de racine -, pour malaxer, vu
dame de Notre de See also:conception de La d'Etablissement de la fete de de See also:Wace; les parables du See also:- ROI
- ROI (cyning de O. Eng., abrégé dans le cyng, cing; cf. kuning de chun- de O. H. G., kunig de chun-, M.h.g. kiinic, kiinec, kiinc, mod Ger. Konig, konungr de O. Norse, kongr, konung de Swed., kung)
- ROI [ D'COckham ], LE ROI DE PETER, LE 1ER BARON (1669-1734)
- ROI, CHARLES WILLIAM (1818-1888)
- ROI, CLARENCE (1842-1901)
- ROI, EDWARD (1612-1637)
- ROI, EDWARD (1829-1910)
- ROI, HENRY (1591-1669)
- ROI, RUFUS (1755-1827)
- ROI, THOMAS (1730-1805)
- ROI, WILLIAM (1650-1729)
- ROI, WILLIAM (1663-1712)
roi et de quatre filles, et du château de l'amour et de la See also:- GRACE (grace de vue, gratia de Lat., des grilles, aimé, satisfaisant; formé du cra de racine -, xav de gr. -, de cf. xaipw, de x6p, de uA, de Xapts)
- GRACE, WILLIAM GILBERT (1848-)
grace, sont pris "du bok envoyé de See also:Robert" (1,9516), c.-à-d., du d'Amour de Chasteau de Robert See also:Grosseteste, évêque de See also:Lincoln; d'autres sources sont les gospels apocryphal de See also:Matthew et Nicodemus, une poésie anglaise méridionale sur l'See also:acceptation de notre Madame, attribuée par l'auteur du mundi de curseur aux See also:riches d'See also:Edmund de Pontigny, le See also:Vulgate, l'aurea de Legenda de Jacobus de Voragine, et De vita et sanctorum de See also:morte d'Isidore de Séville.
L'See also:original de la See also:section sur l'invention de la croix sainte doit chercher toujours. Dans son See also:plan général le travail est semblable au livre de sapience de Herman De See also:Valenciennes. De l'auteur rien n'est connu. Dans la MME. See also:Vespasian (A III de See also:coton.) le nom du propriétaire William Cosyn est donné (pour des conditions particulières de See also:cette See also:famille, qui est mentionnée dans des disques du Lincolnshire dès 1276, voir le DR H. Hupe dans l'cE.e.t.s. ED. du mundi de curseur, See also:vol. I. p. 124 *). la date du livre a été placée par Dr J.a.h. See also:- MURRAY
- MURRAY (ou MORAY), EARLS DE
- MURRAY (ou MORAY), JAMES STUART, EARL DE (c. 1531-1570)
- MURRAY (ou MORAY), MONSIEUR ROBERT (c. 1600-1673)
- MURRAY, ALEXANDER STUART (1841-1904)
- MURRAY, DAVID (1849-)
- MURRAY, EUSTACE CLARE GRENVILLE (1824-1881)
- MURRAY, JAMES (c. 1719-1794)
- MURRAY, JOHN
- MURRAY, JOHN (1778-1820)
- MURRAY, LINDLEY (1745-1826)
- MURRAY, SEIGNEUR GEORGE (1694-1760)
- MURRAY, MONSIEUR JAMES AUGUSTUS HENRY (1837-)
- MURRAY, MONSIEUR JOHN (1841-)
Murray (le dialecte des comtés méridionaux de l'Ecosse, 1873, p. 30) dans le dernier trimestre du 13ème siècle, et l'See also:endroit de l'écriture près de See also:Durham.
DR Hupe (endroit CIT p. 186 *) donne de bonnes raisons de croire que l'auteur était un homme du Lincolnshire, qui a écrit entre 12õ et 1290, bien que la MME. de coton appartienne probablement au 14ème siècle en retard. Dans la MME. de See also:Gottingen il y a les lignes (17099-17110) désirant le lecteur pour prier pour See also:John de Lindbergh, "qui ce dight de gart de bock," et maudissant quiconque qui le volera. Lindberg est probablement Magna de See also:limber, près d'Ulceby, dans le Lincolnshire du See also:nord. DR Hupe met en danger une See also:identification de l'auteur avec ce John de Lindberg, qui a pu avoir été un See also:membre de l'See also:abbaye de Cistercian de Lindberg; mais c'est improbable. Le mundi de curseur a été édité pour la société anglaise tôt des textes en 1874-1893 par Dr See also:Richard See also:Morris dans les colonnes parallèles de quatre MSS.:Cotton Vespasian A III., musée britannique; MME. 14 de See also:Fairfax, dans la bibliothèque de Bodleian, See also:- OXFORD
- OXFORD, EARLS DE
- OXFORD, EDWARD DE VERE, 17ÈME EARL
- OXFORD, JOHN DE VERE, 13ÈME EARL DE (1443-1513)
- OXFORD, DISPOSITIONS DE
- OXFORD, ROBERT DE VERE, 9ÈME EARL DE (1362-1392)
- OXFORD, ROBERT HARLEY, 1ER
Oxford; MS.•theol. 107 chez Gottingen; et MME. R. 3,8 dans l'université de trinité, Cambridge. L'édition inclut une "préface" par le rédacteur, "une enquête dans les sources du Cursormundi" (1885), par Dr Haenisch, un essai "sur la filiation et le See also:texte du MSS. du mundi de curseur" (1885), par DR H.
End of Article: CURSEUR
L'information et commentaires additionnels
Il n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML.
Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide. Do pas, téléchargement, transfert, ou repliez autrement le contenu d'emplacement dans entier ou dans part.
Links aux articles et au Home Page sont toujours encouragés.
|