- benevolence (n.)
- c. 1400, "disposition to do good," from Old French benivolence and directly from Latin benevolentia "good feeling, good will, kindness," from bene "well" (see bene-) + volantem (nominative volens) present participle of velle "to wish" (see will (v.)). In English history, this was the name given to forced extra-legal loans or contributions to the crown, first so called 1473 by Edward IV, who cynically "asked" it as a token of good will toward his rule.
- Eton
- collar (1882), jacket (1873, formerly worn by the younger boys there), etc., from Eton College, public school for boys on the Thames opposite Windsor, founded by Henry VI. The place name is Old English ea "river" (see ea) + tun "farm, settlement" (see town (n.)). Related: Etonian.
- Euphrates
- Mesopotamian river, arising in Armenia and flowing to the Persian Gulf, Old English Eufrate, from Greek Euphrates, from Old Persian Ufratu, perhaps from Avestan huperethuua "good to cross over," from hu- "good" + peretu- "ford." But Kent says "probably a popular etymologizing in O.P. of a local non-Iranian name" ["Old Persian," p.176]. In Akkadian, purattu. Related: Euphratean.
- cholesterol (n.)
- white, solid substance present in body tissues, 1894, earlier cholesterin, from French cholestrine (Chevreul, 1827), from Greek khole "bile" (see cholera) + steros "solid, stiff" (see sterility). So called because originally found in gallstones (Conradi, 1775). The name was changed to the modern form (with chemical suffix -ol, denoting an alcohol) after the compound was discovered to be a secondary alcohol.
- Dixie (n.)
- 1859, first attested in the song of that name, which was popularized, if not written, by Ohio-born U.S. minstrel musician and songwriter Dan Emmett (1815-1904); perhaps a reference to the Mason-Dixon Line, but there are other well-publicized theories dating back to the Civil War. Popularized nationwide in minstrel shows. Dixieland style of jazz developed in New Orleans c. 1910, so called from 1919.
- chicanery (n.)
- c. 1600, "legal quibbling, sophistry," from French chicanerie "trickery," from Middle French chicaner "to pettifog, quibble" (15c.), which is of unknown origin, perhaps from Middle Low German schikken "to arrange, bring about," or from the name of a golf-like game once played in Languedoc. Thornton's "American Glossary" has shecoonery (1845), which it describes as probably a corruption of chicanery.
- chieftain (n.)
- early 14c., cheftayne "ruler, chief, head" of something, from Anglo-French chiefteyn, Old French chevetain "captain, chief, leader," from Late Latin capitaneus "commander," from Latin capitis, genitive of caput "head" (see capitulum). According to "Rob Roy" (1818) a Highland chieftain was the head of a branch of a clan, a chief was the head of the whole name. Related: Chieftainship.
- chlorine (n.)
- nonmetallic element, the name coined 1810 by English chemist Sir Humphry Davy (1778-1829) from Latinized form of Greek khloros "pale green" (see Chloe) + chemical suffix -ine (2). Named for its color. Discovered 1774, but known at first as oxymuriatic acid gas, or dephlogisticated marine acid.
- Hippocratic (adj.)
- 1610s, from Medieval Latin Hippocraticus, "pertaining to Hippocrates" (c. 460-377 B.C.E.), the famous ancient Greek physician and "father of medicine." Hippocratic Oath is attested from 1747; it is in the spirit of Hippocrates but was not written by him. The Hippocratic face (1713) is the expression immediately before death or in extreme exhaustion, and is so called from his vivid description of it. The name is literally "one superior in horses;" from hippos "horse" (see equine) + kratia "rule" (see -cracy).
- ho (interj.)
- exclamation of surprise, etc., c. 1300; as an exclamation calling attention or demanding silence, late 14c. Used after the name of a place to which attention is called (as in Westward-Ho) it dates from 1590s, originally a cry of boatmen, etc., announcing departures for a particular destination. Ho-ho-ho expressing laughter is recorded from mid-12c.
- Formica (1)
- proprietary name (1922) of a product manufactured originally by Formica Insulation Co. of Cincinnati, Ohio, U.S. (founded 1913). According to the company, the material (originally marketed as an industrial insulator) was so called because it could be used for mica, i.e., in place of mica, a more expensive natural insulator. Primarily used in consumer goods since c. 1945.
- frail (adj.)
- mid-14c., "morally weak," from Old French fraile, frele "weak, frail, sickly, infirm" (12c., Modern French frêle), from Latin fragilis "easily broken" (see fragility). It is the Frenchified form of fragile. Sense of "easily destroyed, liable to break" in English is from late 14c. The U.S. slang noun meaning "a woman" is attested from 1908; perhaps with awareness of Shakespeare's "Frailty, thy name is woman."
- Greenland
- translating Old Norse Groenland, so named by its discoverer (986 C.E.) because "it would induce settlers to go there, if the land had a good name":
Hann gaf nafn landinu ok kallaði Groenland, ok kvað menn þat myndu fysa þangat farar, at landit ætti nafn gott. [Islendingabok, 1122-1133]
See green (adj.) + land (n.). Related: Greenlander; Greenlandish.
- Gregory
- masc. proper name, popular in England and Scotland by mid-12c. (Pope Gregory I sent the men who converted the English to Christianity), nativization of Late Latin Gregorius, literally "wakeful" (equivalent to Latin Vigilantius), from Greek gregorios, a derivative of gregoros "to be watchful," from PIE root *ger- "to be awake" (source also of Sanskrit jagarti "he is awake," Avestan agarayeiti "wakes up, rouses"). At times confused with Latin gregarius (see gregarious).
- Ishmael
- masc. proper name, biblical son of Abraham and Hagar, driven into the wilderness with his mother, from Hebrew Yishma'el, literally "God hears," from yishma, imperf. of shama "he heard." The Arabs claim descent from him. Figurative sense of "an outcast," "whose hand is against every man, and every man's hand against him" is from Gen. xvi:12. Related: Ishmaelite.
- Isidore
- masc. proper name, from French, from Latin Isidorus, from Greek Isidoros, literally "gift of Isis," from Isis (see Isis) + doron "gift" (see date (n.1)). St. Isidore, archbishop of Seville (600-636) wrote important historical, etymological, and ecclesiastical works and in 2001 was named patron saint of computers, computer users, and the Internet. Related: Isidorian.
- Holland
- "the Netherlands," early 14c., from Dutch Holland, probably Old Dutch holt lant "wood land," describing the district around Dordrecht, the nucleus of Holland. Technically, just one province of the Netherlands, but in English use extended to the whole nation. Related: Hollandish. Hollands for "Holland gin" was common late 18c.-early 19c. As a place-name in England it represents Old English hoh-land "high-land, land on a spur or hill."
- hollyhock (n.)
- mid-13c., holihoc, probably from holi "holy" (see holy) + hokke "mallow," from Old English hocc, a word of unknown origin. Another early name for the plant was caulis Sancti Cuthberti "St. Cuthbert's cole." Native to China and southern Europe, the old story is that it was so called because it was brought from the Holy Land.
- mausoleum (n.)
- "magnificent tomb," 1540s, from Latin mausoleum, from Greek Mausoleion, name of the massive marble tomb built 353 B.C.E. at Halicarnassus (Greek city in Asia Minor) for Mausolos, Persian satrap who made himself king of Caria. It was built by his wife (and sister), Artemisia. Counted among the Seven Wonders of the ancient world, it was destroyed by an earthquake in the Middle Ages. General sense of "any stately burial-place" is from c. 1600.
- Mediterranean
- "the sea between southern Europe and northern Africa," c. 1400, from Late Latin Mediterraneum mare "Mediterranean Sea" (7c.), from Latin mediterraneus "midland;" the original sense being of "sea in the middle of the earth," from medius "middle" (see medial (adj.)) + terra "land, earth" (see terrain). The Old English name was Wendel-sæ, so called for the Vandals, Germanic tribe that settled on the southwest coast of it after the fall of Rome. The noun meaning "a person of Mediterranean race" is from 1888.
- loco-foco (n.)
- "self-igniting cigar or match," 1839 (but presumably older), American English, of unknown origin, perhaps from a misapprehension of the meaning of the first element of locomotive as "self-" + Spanish fuego "fire." During one heated political meeting in N.Y., the lights went out and the delegates used such matches to relight them, thence the name loco-foco entered U.S. political jargon (1837), usually applied to a radical faction of the Democratic Party, but by the Whigs applied to all Democrats.
- Lollard
- name for certain heretics, late 14c. (in Chaucer, Loller, c. 1386), from Middle Dutch lollaerd, applied pejoratively to members of reforming sects c. 1300 who devoted themselves to the care of the sick and poor, literally "mumbler, mutterer," so called by critics who regarded them as heretics pretending to humble piety, from lollen "to mumble or doze." Generic late Middle English term for groups suspected of heresy, especially followers of John Wyclif.
- Lorraine
- region in eastern France, from Medieval Latin Lotharingia, literally "Lothar's Realm," name later given to the northern portion of the lands assigned by the Treaty of Verdun (843 C.E.) to Lothair I in the first division of the Carolingian empire. His empire stretched from the North Sea to the Mediterranean. Before his death (855 C.E.), Lothair subdivided his lands among his three sons. His son, Lothair (for whom the region is named), was given Lotharingia as his kingdom.
- Andrew
- masc. proper name, from Old French Andreu (Modern French André), from Latin Andreas, from Greek Andreas, from andreios "manly," from aner (genitive andros) "man" (see anthropo-). Andrew Millar (1590s) for some forgotten reason became English naval slang for "government authority," and especially "the Royal Navy." St. Andrew (feast day Nov. 30) has long been regarded as patron saint of Scotland. The Andrew's cross (c. 1400) supposedly resembles the one St. Andrew was crucified on.
- Angevin
- 1650s, "pertaining to the French province of Anjou," from French Angevin, from Medieval Latin Andegavinus, from Andegavum "Angers," city in France, capital of Anjou (Latin Andegavia, from Andecavi, Roman name of the Gaulish people who lived here, which is of unknown origin). In English history, of the Plantagenet kings (beginning with Henry II) who were descended from Geoffrey, count of Anjou, and Matilda, daughter of Henry I.
- Boanerges
- name given by Christ to his disciples John and James, the two sons of Zebedee (Mark iii:17), Late Latin, from Ecclesiastical Greek Boanerges, from a Galilean dialectal corruption of Hebrew bene reghesh "sons of rage" (interpreted in Greek as "sons of thunder"), from bene (see B'nai B'rith) + reghesh "commotion, tumult, throng." Applied figuratively to zealous or loud preachers.
- boat (n.)
- Old English bat "boat, ship, vessel," from Proto-Germanic *bait- (source also of Old Norse batr, Dutch boot, German Boot), possibly from PIE root *bheid- "to split" (see fissure) if the notion is of making a boat by hollowing out a tree trunk; or it may be an extension of the name for some part of a ship. French bateau "boat" is from Old English or Norse. Spanish batel, Italian battello, Medieval Latin batellus likewise probably are from Germanic.
- Melissa
- fem. proper name, from Latin, from Greek (Ionic) melissa (Attic melitta) "honeybee," also "one of the priestesses of Delphi," from PIE *melit-ya, suffixed form of *melit- "honey" (source also of Greek meli, Latin mel "honey; sweetness;" Albanian mjal' "honey;" Old Irish mil "honey," Irish milis "sweet;" Old English mildeaw "nectar," milisc "honeyed, sweet;" Old High German milsken "to sweeten;" Gothic miliþ "honey").
- Pentecost
- Old English Pentecosten "Christian festival on seventh Sunday after Easter," from Late Latin pentecoste, from Greek pentekoste (hemera) "fiftieth (day)," fem. of pentekostos, from pentekonta "fifty," from pente "five" (see five). The Hellenic name for the Old Testament Feast of Weeks, a Jewish harvest festival observed on 50th day of the Omer (see Lev. xxiii:16).
- petty (adj.)
- late 14c., "small," from phonemic spelling of Old French petit "small" (see petit). In English, not originally disparaging (as still in petty cash, 1834; petty officer, 1570s). Meaning "of small importance" is recorded from 1520s; that of "small-minded" is from 1580s. Related: Pettily; pettiness. An old name for "Northern Lights" was petty dancers.
- clap (n.2)
- "gonorrhea," 1580s, of unknown origin, perhaps from Middle English clapper "rabbit-hole," from Old French clapoire (Modern French clapier), originally "rabbit burrow" (of uncertain origin), but given a slang extension to "brothel" and also the name of a disease of some sort. In English originally also a verb, "to infect with clap." Related: Clap-doctor.
- guy (n.2)
- "fellow," 1847, American English; earlier, in British English (1836) "grotesquely or poorly dressed person," originally (1806) "effigy of Guy Fawkes," leader of the Gunpowder Plot to blow up British king and Parliament (Nov. 5, 1605). The effigies were paraded through the streets by children on the anniversary of the conspiracy. The male proper name is from French, related to Italian Guido.
- horse-chestnut (n.)
- 1590s, from horse (n.) + chestnut. A tree probably native to Asia, introduced in England c. 1550; the name also was extended to similar North American species such as the buckeye. Said to have been so called because it was food for horses, "but this is appar. a mere guess" [Century Dictionary] and the sense is perhaps "large," as in horseradish. The nut resembles that of the edible chestnut but is bitter to the taste.
- Hotchkiss (n.)
- 1878, type of machine gun named for its inventor, U.S. armaments-maker Benjamin B. Hotchkiss (1826-1885). In Japanese, the word for "stapler" is hotchikisu after the E. H. Hotchkiss Company of Norwalk, Connecticut, U.S., early and prominent manufacturer of staplers (incorporated 1895, name from 1897), which apparently was run by relatives of the gun inventor. The surname (attested from late 15c. as Hochekys) is a variant of Hodgkin.
- Howard
- proper name, from Old French Huard, from a Germanic source similar to Old High German *Hugihard "heart-brave," or *Hoh-weard, literally "high defender; chief guardian." Also probably in some cases a confusion with cognate Old Norse Haward, and as a surname also with unrelated Hayward. In some rare cases from Old English eowu hierde "ewe herd."
- hug (v.)
- 1560s, hugge "to embrace, clasp with the arms," of unknown origin; perhaps from Old Norse hugga "to comfort," from hugr "courage, mood," from Proto-Germanic *hugjan, related to Old English hycgan "to think, consider," Gothic hugs "mind, soul, thought," and the proper name Hugh. Others have noted the similarity in some senses to German hegen "to foster, cherish," originally "to enclose with a hedge." Related: Hugged; hugging.
- hugger-mugger (adv.)
- also huggermugger, "secretly, privately," 1520s, one of a number of similar-sounding reduplicated words in use around this time and meaning much the same thing, including hucker-mucker, which may be the original of the bunch if the basis is, as some think, Middle English mukre "to hoard up, conceal." Also compare Middle English hukmuck, late 15c., name of some sort of device for cleansing.
- lotus (n.)
- 1540s, from Latin lotus, from Greek lotos, name used for several plants before it came to mean Egyptian white lotus (a sense attested in English from 1580s); perhaps from a Semitic source (compare Hebrew lot "myrrh"). The yogic sense is attested from 1848. Lotus-eaters (1812) are from Greek lotophagoi, mentioned in "Odyssey," book IX.
- Louis
- masc. proper name, from French Louis, from Old French Loois, probably via Medieval Latin Ludovicus, a Latinization of Old High German Hluodowig, literally "famous in war" (cognate with Clovis; for etymology, see Ludwig). Louis Quatorze (1855) refers to styles reminiscent of the time of King Louis XIV of France (1643-1715).
- Domesday book
- 1178, popular name of Great Inquisition or Survey (1086), William the Conqueror's inventory of his new domain, from Middle English domes, genitive of dom "day of judgment" (see doom). "The booke ... to be called Domesday, bicause (as Mathew Parise saith) it spared no man, but iudged all men indifferently." [William Lambarde, "A Perambulation of Kent," 1570]
- dominion (n.)
- early 15c., from Old French dominion "dominion, rule, power," from Medieval Latin dominionem (nominative dominio), corresponding to Latin dominium "property, ownership," from dominus (see domination).
British sovereign colonies often were called dominions, hence the Dominion of Canada, the formal title after the 1867 union, and Old Dominion, the popular name for the U.S. state of Virginia, first recorded 1778.
- Douai
- or Douay, name of town in northern France, used elliptically in reference to the English translation of the Bible begun there late 16c., sanctioned by Roman Catholic Church. [Also called Rheims-Douai translation because it was published in Rheims in 1582]. It uses more Latinate words than the KJV.
- gum (n.1)
- c. 1300, "resin from dried sap of plants," from Old French gome "(medicinal) gum, resin," from Late Latin gumma, from Latin gummi, from Greek kommi "gum," from Egyptian kemai. As the name of a hardened, sweetened gelatine mixture as a candy, 1827. As a shortened form of chewing gum, first attested 1842 in American English. The gum tree (1670s) was so called for the resin it exudes. Latin gummi also is the source of German Gummi (13c.).
- Excalibur (n.)
- King Arthur's sword, c. 1300, from Old French Escalibor, corruption of Caliburn, in Geoffrey of Monmouth (c.1140) Caliburnus, apparently from Welsh Caledvwlch probably a variant of the legendary Irish sword name Caladbolg which might mean literally "hard-belly," i.e. "voracious." For first element, see callus; for second, see belly (n.).
- excelsior
- Latin excelsior "higher," comparative of excelsus (adj.) "high, elevated, lofty," past participle of excellere "rise, be eminent" (see excel). Taken 1778 as motto of New York State, where it apparently was mistaken for an adverb. Popularized 1841 as title of a poem by Longfellow. As a trade name for "thin shavings of soft wood used for stuffing cushions, etc.," first recorded 1868, American English.
- reunion (n.)
- c. 1600, "act or fact of coming together again," from re- "back, again" + union; or from French réunion (1540s). Meaning "meeting of persons of previous connection" is from 1820.
The island of Reunion, formerly known as Bourbon, was renamed during the French Revolution (1793) in commemoration of the 1792 union of revolutionaries from Marseille with the National Guard in Paris, renamed back to Bourbon after 1815, then back to the Revolutionary name after 1848.
- revelation (n.)
- c. 1300, "disclosure of information to man by a divine or supernatural agency," from Old French revelacion and directly from Latin revelationem (nominative revelatio), noun of action from past participle stem of revelare "unveil, uncover, lay bare" (see reveal). General meaning "disclosure of facts" is attested from late 14c.; meaning "striking disclosure" is from 1862. As the name of the last book of the New Testament (Revelation of St. John), it is first attested late 14c. (see apocalypse); as simply Revelations, it is first recorded 1690s.
- thrash (v.)
- 1580s, "to separate grains from wheat, etc., by beating," dialectal variant of threshen (see thresh). Sense of "beat (someone) with (or as if with) a flail" is first recorded 1620s. Meaning "to make wild movements like those of a flail or whip" is attested from 1846. Related: Thrashed; thrashing. As a noun from 1660s, "threshing tool;" 1840s as "a beating;" 1982 as the name for a type of fast heavy metal music.
- expunge (v.)
- c. 1600, from Latin expungere "prick out, blot out, mark (a name on a list) for deletion" by pricking dots above or below it, literally "prick out," from ex- "out" (see ex-) + pungere "to prick, pierce," related to pugnus "a fist" (see pugnacious). According to OED, taken by early lexicographers in English to "denote actual obliteration by pricking;" it adds that the sense probably was influenced by sponge (v.). Related: Expunged; expunging; expungible.
- Frigg
- in Germanic religion, queen of heaven and goddess of married love, wife of Odin; the name is in Old English, but only in compounds such as Frigedæg "Friday," Frigeæfen (what we would call "Thursday evening"). The modern English word is from Old Norse Frigg, a noun use of the feminine of an adjective meaning "beloved, loving," also "wife," from Proto-Germanic *frijjo "beloved, wife," from PIE *priy-a- "beloved," (see free (adj.)). Also compare Frau.