birch (n.) Look up birch at Dictionary.com
Old English berc, beorc (also the name of the rune for "b"), from Proto-Germanic *berkjon (source also of Old Saxon birka, Old Norse börk, Danish birk, Swedish björk, Middle Dutch berke, Dutch berk, Old High German birihha, German Birke), from PIE *bhergo (source also of Ossetian barz, Old Church Slavonic breza, Russian bereza, Lithuanian beržas, Sanskrit bhurjah, Latin farnus, fraxinus "mountain ash"), from root *bhereg- "to gleam, white." Meaning "bunch of birch twigs used for flogging" (1640s) led to verb meaning "to flog" (1830). Related: Birched; birching. Birch beer is by 1827, American English.
aluminum (n.) Look up aluminum at Dictionary.com
1812, coined by English chemist Sir Humphry Davy (1778-1829), from alumina, name given 18c. to aluminum oxide, from Latin alumen "alum" (see alum). Davy originally called it alumium (1808), then amended this to aluminum, which remains the U.S. word, but British editors in 1812 further amended it to aluminium, the modern preferred British form, to better harmonize with other metallic element names (sodium, potassium, etc.).
Aluminium, for so we shall take the liberty of writing the word, in preference to aluminum, which has a less classical sound. ["Quarterly Review," 1812]
chubby (adj.) Look up chubby at Dictionary.com
1610s, literally "resembling a chub," from chub, the short, thick type of fish + -y (2). Perhaps influenced by Old Norse kumba "log," kumben "stumpy."
ME chubbe ... was also used of a "lazy, spiritless fellow; a rustic, simpleton; dolt, fool" (1558), whilst Bailey has "Chub, a Jolt-head, a great-headed, full-cheeked Fellow," a description reminiscent of that of the chevin, another name for the chub ... Thus the nickname may have meant either "short and thick, dumpy like a chub," or "of the nature of a chub, dull and clownish." ["Dictionary of English Surnames"]
chimera (n.) Look up chimera at Dictionary.com
fabulous monster, late 14c., from Old French chimere or directly from Medieval Latin chimera, from Latin Chimaera, from Greek khimaira, name of a mythical creature, slain by Bellerophon, with a lion's head, a goat's body, and a serpent's tail (supposedly personification of snow or winter); literally "year-old she-goat" (masc. khimaros), from kheima "winter season" (see hibernation). Figurative meaning "wild fantasy" first recorded 1580s in English (attested 13c. in French).
Beestis clepid chymeres, that han a part of ech beest, and suche ben not, no but oonly in opynyoun. [Wyclif, "Prologue"]
hight (v.) Look up hight at Dictionary.com
"named, called" (archaic), from levelled past participle of Middle English highte, from Old English hatte "I am called" (passive of hatan "to call, name, command") merged with heht "called," active past tense of the same verb. Hatte was the only survival in Old English of the old Germanic synthetic passive tense. Proto-Germanic *hait- "to call, summon," also is the source of Old Norse heita, Dutch heten, German heißen, Gothic haitan "to call, be called, command," and is perhaps from the PIE root *keie- "to set in motion" (see cite).
highway (n.) Look up highway at Dictionary.com
Old English heahweg "main road from one town to another;" see high (adj.) in sense of "main" + way (n.). High street (Old English heahstræte) was the word before 17c. applied to highways and main roads, whether in the country or town, especially one of the Roman roads. In more recent usage, it generally is the proper name of the street of a town which is built upon a highway and was the principal street of the place. Highway robbery is from 1707; as a trivial expression for something too costly, 1886.
intransigent (adj.) Look up intransigent at Dictionary.com
1874, "uncompromising, refusing to agree or come to understanding," (used of extreme political factions or parties), from French intransigeant (18c.), from Spanish los intransigentes, literally "those not coming to agreement," name for extreme left in the Spanish Cortes and the extreme republicans of the 1870s, from in- "not" (see in- (1)) + transigente "compromising," from Latin transigentem (nominative transigens), present participle of transigere "come to an agreement, accomplish, to carry through" (see transaction). It acquired its generalized sense in French. As a noun in English from 1879.
Hollywood (n.) Look up Hollywood at Dictionary.com
region near Los Angeles, named for the ranch that once stood there, which was named by Deida Wilcox, wife of Horace H. Wilcox, Kansas City real estate man, when they moved there in 1886. They began selling off building lots in 1891 and the village was incorporated in 1903. Once a quiet farming community, by 1910 barns were being converted into movie studios. The name was used generically for "American movies" from 1926, three years after the giant sign was set up, originally reading Hollywoodland, another real estate developer's promotion.
lost (adj.) Look up lost at Dictionary.com
"defeated," c. 1300; "wasted, spent in vain," c. 1500; also "no longer to be found" (1520s), from past participle of lose. Lost Cause in reference to the Southern U.S. bid for independence is from the title of E.A. Pollard's history of the CSA and the rebellion (1866). Lost Generation in reference to the period 1914-18 first attested 1926 in Hemingway's "The Sun Also Rises," where he credits it to Gertrude Stein. Lost-and-found as the name of a department where misplaced articles are brought or sought is by 1907.
May Look up May at Dictionary.com
fifth month, early 12c., from Old French mai and directly from Latin Majus, Maius mensis "month of May," possibly from Maja, Maia, a Roman earth goddess (wife of Vulcan) whose name is of unknown origin; possibly from PIE *mag-ya "she who is great," fem. suffixed form of root *meg- "great" (cognate with Latin magnus). Replaced Old English þrimilce, month in which cows can be milked three times a day. May marriages have been considered unlucky at least since Ovid's day. May-apple attested from 1733, American English.
London Look up London at Dictionary.com
chief city and capital of England, Latin Londinium (c.115), often explained as "place belonging to a man named Londinos," a supposed Celtic personal name meaning "the wild one," "but this etymology is rejected in an emphatic footnote in Jackson 1953 (p.308), and we have as yet nothing to put in its place" [Margaret Gelling, "Signposts to the Past: Place-Names and the History of England," Chichester, 1978]. London Bridge the children's singing game is attested from 1827. London broil "large flank steak broiled then cut in thin slices" attested by 1939, American English; London fog first attested 1830.
tick-tack-toe (n.) Look up tick-tack-toe at Dictionary.com
children's three-in-a-row game with Xs and Os, so called by 1892, earlier tit-tat-toe (by 1852, in reminiscences of earlier years), also called noughts and crosses (1852). Probably from the sound of the pencil on the slate with which it originally was played by schoolboys. Also the name of a children's counting rhyme played on slate (also originally tit-tat-toe, by 1842), and compare tick-tack (1580s), a form of backgammon, possibly from Middle French trictrac, perhaps imitative of the sound of tiles on the board.
Anabaptist (n.) Look up Anabaptist at Dictionary.com
1530s, "one who baptizes over again," from Modern Latin anabaptista, from Latin anabaptismus "second baptism" (used in literal sense from 4c.; see anabaptism).

Originally in English in reference to sect that practiced adult baptism and arose in Germany 1521. Probably so called because, as a new faith, they baptized converts who already had been baptized (as infants) in the older Christian churches. Modern branches only baptize once (adults) and do not actively seek converts. The name also was applied, usually opprobriously, to Baptists, perhaps due to the multiple immersions of their baptisms.
anemone (n.) Look up anemone at Dictionary.com
flowering plant genus, 1550s, from Middle French anemone (16c.) and directly from Latin anemone, from Greek anemone "wind flower," literally "daughter of the wind," from anemos "wind" (cognate with Latin anima; see animus) + -one feminine patronymic suffix. According to Asa Gray, so called because it was thought to open only when the wind blows. Klein suggests the flower name perhaps originally is from Hebrew (compare na'aman, in nit'e na'amanim, literally "plants of pleasantness," in Is. xvii:10, from na'em "was pleasant"). Applied to a type of sea creature (sea anemone) from 1773.
Angle Look up Angle at Dictionary.com
member of a Teutonic tribe, Old English, from Latin Angli "the Angles," literally "people of Angul" (Old Norse Öngull), a region in what is now Holstein, said to be so-called for its hook-like shape (see angle (n.)). People from the tribe there founded the kingdoms of Mercia, Northumbia, and East Anglia in 5c. Britain. Their name, rather than that of the Saxons or Jutes, may have become the common one for the whole group of Germanic tribes because their dialect was the first committed to writing.
Bloomsbury Look up Bloomsbury at Dictionary.com
1910, in reference to the set of Bohemian writers, artists, and intellectuals (including E.M. Forster, Virginia Woolf, Vanessa and Clive Bell, John Maynard Keynes) centered on Lytton Strachey; so called from the London neighborhood where several lived and worked.
Women in love with buggers and buggers in love with womanizers, I don't know what the world is coming to. [Lytton Strachey]
The place name is recorded 1291 as Blemondesberi "manor held by the Blemond family," from Blémont in France. It was laid out for housing in 17c., fashionable from 18c.
ant (n.) Look up ant at Dictionary.com
c. 1500, from Middle English ampte (late 14c.), from Old English æmette "ant," from West Germanic *amaitjo (source also of Old High German ameiza, German Ameise) from a compound of bases *ai- "off, away" + *mai- "cut," from PIE *mai- "to cut" (source also of maim). Thus the insect's name is, etymologically, "the biter off."
As þycke as ameten crepeþ in an amete hulle [chronicle of Robert of Gloucester, 1297]
Emmet survived into 20c. as an alternative form. White ant "termite" is from 1729. To have ants in one's pants "be nervous and fidgety" is from 1934, made current by a popular song; antsy embodies the same notion.
melon (n.) Look up melon at Dictionary.com
late 14c., from Old French melon (13c.), from Medieval Latin melonem (nominative melo), from Latin melopeponem, a kind of pumpkin, from Greek melopepon "gourd-apple" (name for several kinds of gourds bearing sweet fruit), from melon "apple" (see malic) + pepon, a kind of gourd, probably noun use of pepon "ripe" (see pumpkin).

In Greek, melon was used in a generic way for all foreign fruits (compare similar use of apple). The Greek plural of "melon" was used from ancient times for "a girl's breasts."
mentor (n.) Look up mentor at Dictionary.com
"wise advisor," 1750, from Greek Mentor, friend of Odysseus and adviser of Telemachus (but often actually Athene in disguise) in the "Odyssey," perhaps ultimately meaning "adviser," because the name appears to be an agent noun of mentos "intent, purpose, spirit, passion" from PIE *mon-eyo- (source also of Sanskrit man-tar- "one who thinks," Latin mon-i-tor "one who admonishes"), causative form of root *men- "to think" (see mind (n.)). The general use of the word probably is via later popular romances, in which Mentor played a larger part than he does in Homer.
pentacle (n.) Look up pentacle at Dictionary.com
1590s, from Medieval Latin pentaculum "pentagram," a hybrid coined from Greek pente "five" (see five) + Latin -culum, diminutive (or instrumental) suffix. OED notes other similar words: Italian had pentacolo "anything with five points," and French pentacle (16c.) was the name of something used in necromancy, perhaps a five-branched candlestick; French had pentacol "amulet worn around the neck" (14c.), from pend- "to hang" + a "to" + col "neck." The same figure as a pentagram, except in magical usage, where it has been extended to other symbols of power, including a six-point star. Related: Pentacular.
pessimism (n.) Look up pessimism at Dictionary.com
1794 "worst condition possible," borrowed (by Coleridge) from French pessimisme, formed (on model of French optimisme) from Latin pessimus "worst," originally "bottom-most," from PIE *ped-samo-, superlative of root *pes- "foot," from PIE root *ped- (1) "a foot" (see foot (n.)). As a name given to the doctrines of Schopenhauer, Hartmann, etc., that this is the worst possible world, or that everything tends toward evil, it is first recorded 1835, from German pessimismus (Schopenhauer, 1819). The attempt to make a verb of it as pessimize (1862) did not succeed.
petrel (n.) Look up petrel at Dictionary.com
seabird, 1670s, pitteral, modern spelling first recorded 1703 by English explorer William Dampier (1651-1715), who wrote the bird was so called from its way of flying with its feet just skimming the surface of the water, which recalls the apostle's walk on the sea of Galilee (Matt. xiv:28); if so, it likely was formed in English as a diminutive of Peter (Late Latin Petrus). If this is folk etymology, the true source of the name is undiscovered. French pétrel (1760) probably is from English.
fury (n.) Look up fury at Dictionary.com
late 14c., "fierce passion," from Old French furie, fuire "rage, frenzy" (14c.), from Latin furia "violent passion, rage, madness," from or related to furere "to rage, be mad," which is of uncertain origin. "Many etymologies have been proposed, but none is clearly the best" [de Vaan]. Romans used Furiæ to translate Greek Erinyes, the collective name for the avenging deities sent from Tartarus to punish criminals (in later accounts three in number and female). Hence, in English, figuratively, "an angry woman" (late 14c.).
clef (n.) Look up clef at Dictionary.com
1570s in a musical sense, "character on a staff to indicate its name and pitch," from Middle French clef (12c.) "key, musical clef, trigger," from a figurative or transferred use of classical Latin clavis, which had only the literally sense "key" (see slot (n.2)). In the Middle Ages, the Latin word was used in the Guidonian system for "the lowest note of a scale," which is its basis (see keynote). The most common is the treble, violin, or G-clef, which crosses on the second line of the staff, denoting that as the G above middle C on the piano.
clog (n.) Look up clog at Dictionary.com
early 14c., clogge "a lump of wood," origin unknown. Also used in Middle English of large pieces of jewelry and large testicles. Compare Norwegian klugu "knotty log of wood." Meaning "anything that impedes action" is from 1520s. The sense of "wooden-soled shoe" is first recorded late 14c.; they were used as overshoes until the introduction of rubbers c. 1840. Originally all wood (hence the name), later wooden soles with leather uppers for the front of the foot only. Later revived in fashion (c. 1970), primarily for women. Clog-dancing is attested from 1863.
horny (adj.) Look up horny at Dictionary.com
late 14c., "made of horn," from horn (n.) + -y (2). From 1690s as "callous, resembling horn." The colloquial meaning "lustful, sexually aroused," was in use certainly by 1889, perhaps as early as 1863; it probably derives from the late 18c. slang expression to have the horn, suggestive of male sexual excitement (but eventually applied to women as well); see horn (n.). As a noun it once also was a popular name for a domestic cow. For an adjective in the original sense of the word, hornish (1630s) and horn-like (1570s) are available.
lubber (n.) Look up lubber at Dictionary.com
mid-14c., "big, clumsy, stupid fellow who lives in idleness," from lobre, earlier lobi "lazy lout," probably of Scandinavian origin (compare Swedish dialectal lubber "a plump, lazy fellow"). But OED suggests a possible connection with Old French lobeor "swindler, parasite," with sense altered by association with lob (n.) in the "bumpkin" sense. A sailors' word since 16c. (as in landlubber), but earliest attested use is of lazy monks (abbey-lubber). Compare also lubberwort, the name of the mythical herb that produces laziness (1540s); and Lubberland "imaginary land of plenty without work" (1590s). Sometimes also Lubbard (1580s).
grotesque (adj.) Look up grotesque at Dictionary.com
"wildly formed, of irregular proportions, boldly odd," c. 1600s, originally a noun (1560s), from Middle French crotesque (16c., Modern French grotesque), from Italian grottesco, literally "of a cave," from grotta (see grotto). The explanation that the word first was used of paintings found on the walls of Roman ruins revealed by excavation (Italian pittura grottesca) is "intrinsically plausible," according to OED. Originally merely fanciful and fantastic, the sense became pejorative, "clownishly absurd, uncouth," after mid-18c. As the British name for a style of square-cut, sans-serif letter, from 1875. Related: Grotesquely; grotesqueness.
guillotine (n.) Look up guillotine at Dictionary.com
"The name of the machine in which the axe descends in grooves from a considerable height so that the stroke is certain and the head instantly severed from the body." ["Universal Magazine of Knowledge and Pleasure," January 1793], 1791, from French guillotine, named in recognition of French physician Joseph Guillotin (1738-1814), who as deputy to the National Assembly (1789) proposed, for humanitarian and efficiency reasons, that capital punishment be carried out by beheading quickly and cleanly on a machine, which was built in 1791 and first used the next year. Similar devices were used in the Middle Ages. The verb is first attested 1794. Related: Guillotined; guillotining.
exclamation (n.) Look up exclamation at Dictionary.com
late 14c., from Middle French exclamation, from Latin exclamationem (nominative exclamatio) "an exclamation" (in rhetoric), "a loud calling or crying out," noun of action from past participle stem of exclamare "cry out loud" (see exclaim).

The punctuation symbol known as the exclamation point (1824) or exclamation mark (1926) was earliest called an exclamation note or note of exclamation (1650s), earlier note of admiration (1610s). Another name for it was shriek-mark (1864). The mark itself is said to date to c. 1400 among writers in Italy and to represent the Latin io!, an exclamation of delight or triumph, written with the -i- above the -o-.
lye (n.) Look up lye at Dictionary.com
Old English læg, leag "lye," from Proto-Germanic *laugo (source also of Middle Dutch loghe, Dutch loog, Old High German louga, German Lauge "lye"), from PIE root *leue- "to wash" (see lave). The substance was formerly used in place of soap, hence Old High German luhhen "to wash," Old Norse laug "hot bath, hot spring," Danish lørdag, Swedish lördag "Saturday," literally "washing-day." Chamber-lye in early Modern English was the name for urine used as a detergent.
rickey (n.) Look up rickey at Dictionary.com
alcoholic drink made with carbonated water and lime juice, 1895; reputedly from the name of "Colonel" Joseph K. Rickey (1842-1903), Democrat, of Callaway County, Missouri, U.S., lobbyist and wire-puller, who is said to have concocted it to entertain political friends.
And as long as there is thirst and limes, or lemons and gin, so long will the Honorable Joe Rickey be remembered in Missouri and his famous beverage tickle the palates of discriminating citizens. A hundred summers hence Joe Rickey will be called and Champ Clark and DeArmond forgotten. ["The Conservative," Nebraska City, Neb., July 6, 1899.]
apprehend (v.) Look up apprehend at Dictionary.com
mid-14c., "to grasp in the senses or mind," from Old French aprendre (12c.) "teach; learn; take, grasp; acquire," or directly from Latin apprehendere "to take hold of, grasp," from ad- "to" + prehendere "to seize" (see prehensile). Metaphoric extension to "seize with the mind" took place in Latin, and was the sole sense of cognate Old French aprendre (Modern French apprendre "to learn, to be informed about;" also compare apprentice). Original sense returned in English in meaning "to seize in the name of the law, arrest," recorded from 1540s, which use probably was taken directly from Latin. Related: Apprehended; apprehending.
Hun (n.) Look up Hun at Dictionary.com
person from a tribe from central Asia that overran Europe in the 4c. and 5c., Old English Hunas (plural), from Medieval Latin Hunni, apparently ultimately from Turkic Hun-yü, the name of a tribe (they were known in China as Han or Hiong-nu). Figurative sense of "reckless destroyer of beauty" is from 1806. Applied to the German in World War I by their enemies because of stories of atrocities, but the nickname originally was urged on German soldiers bound for China by Kaiser Wilhelm II in 1900, which caused a scandal. Related: Hunnic; Hunnish.
hydrogen (n.) Look up hydrogen at Dictionary.com
colorless, gaseous element, 1791, hydrogene, from French hydrogène (Modern Latin hydrogenium), coined 1787 by G. de Morveau, Lavoisier, Berthollet, and Fourcroy from Greek hydr-, stem of hydor "water" (see water (n.1)) + French -gène "producing" (see -gen). So called because it forms water when exposed to oxygen. Nativized in Russian as vodorod; in German, it is wasserstoff, "water-stuff." An earlier name for it in English was Cavendish's inflammable air (1767). Hydrogen bomb first recorded 1947; shortened form H-bomb is from 1950.
booze (n.) Look up booze at Dictionary.com
by 1821, perhaps 1714; probably originally as a verb, "to drink a lot" (1768), variant of Middle English bouse (c. 1300), from Middle Dutch busen "to drink heavily," related to Middle High German bus (intransitive) "to swell, inflate," of unknown origin. The noun reinforced by name of Philadelphia distiller E.G. Booz. Johnson's dictionary has rambooze "A drink made of wine, ale, eggs and sugar in winter time; or of wine, milk, sugar and rose-water in the summer time." In New Zealand from c.World War II, a drinking binge was a boozeroo.
coach (n.) Look up coach at Dictionary.com
1550s, "large kind of carriage," from Middle French coche (16c.), from German kotsche, from Hungarian kocsi (szekér) "(carriage) of Kocs," village where it was first made. In Hungary, the thing and the name for it date from 15c., and forms are found in most European languages (Spanish and Portuguese coche, Italian cocchino, Dutch koets). Applied to railway cars 1866, American English. Sense of "economy or tourist class" is from 1949. Meaning "instructor/trainer" is c. 1830 Oxford University slang for a tutor who "carries" a student through an exam; athletic sense is 1861.
cocktail (n.) Look up cocktail at Dictionary.com
first attested 1806; H.L. Mencken lists seven versions of its origin, perhaps the most durable traces it to French coquetier "egg-cup" (15c.; in English cocktay). In New Orleans, c. 1795, Antoine Amédée Peychaud, an apothecary (and inventor of Peychaud bitters) held Masonic social gatherings at his pharmacy, where he mixed brandy toddies with his own bitters and served them in an egg-cup. On this theory, the drink took the name of the cup. Used from 1920s of any mix of substances (fruit, Molotov). Cocktail party first attested 1928.
moniker (n.) Look up moniker at Dictionary.com
1849, said to be originally a hobo term (but attested in London underclass from 1851), of uncertain origin; perhaps from monk (monks and nuns take new names with their vows, and early 19c. British tramps referred to themselves as "in the monkery"). Its origins seem always to have been obscure:
Sir H. Rawlinson can decipher cuneiform, but can he tell us why "moniker"--the word has a certain Coptic or Egyptian twang--means a name painted on a trunk? ["The Saturday Review," Dec. 19, 1857]
plumber (n.) Look up plumber at Dictionary.com
late 14c. (from c. 1100 as a surname), "a worker in any sort of lead" (roofs, gutters, pipes), from Old French plomier "lead-smelter" (Modern French plombier) and directly from Latin plumbarius "worker in lead," noun use of adjective meaning "pertaining to lead," from plumbum "lead" (see plumb (n.)). Meaning focused 19c. on "workman who installs pipes and fittings" as lead water pipes became the principal concern of the trade. In U.S. Nixon administration (1969-74), the name of a special unit for investigation of "leaks" of government secrets.
aspen (n.) Look up aspen at Dictionary.com
late 14c., from adjective or genitive form of Old English æspe "aspen tree, white poplar," from Proto-Germanic *aspo- (source also of Old Norse ösp, Middle Dutch espe, Old High German aspa, German Espe), from PIE *apsa "aspen" (source also of Lithuanian opuse). The current form in English probably arose from phrases such as aspen leaf, aspen bark (see -en (2)). Its leaves have been figurative of tremulousness and quaking since at least early 15c. (an Old English name for it was cwicbeam, literally "quick-tree").
tumbrel (n.) Look up tumbrel at Dictionary.com
mid-15c., "two-wheeled cart for hauling dung, stones, etc.," earlier an instrument of punishment of uncertain type (early 13c.), from Old French tomberel "dump cart" (Modern French tombereau), from tomber "(let) fall or tumble," possibly from a Germanic source (compare Old Norse tumba "to tumble," Old High German tumon "to turn, reel;" see tumble (v.)). Notoriously the name given to the carts used to take victims to the guillotine during the Reign of Terror (though illustrations often show four-wheeled carts, not true tumbrels).
turquoise (n.) Look up turquoise at Dictionary.com
greenish-blue precious stone, 1560s, from Middle French, replacing Middle English turkeis, turtogis (late 14c.), from Old French fem. adjective turqueise "Turkish," in pierre turqueise "Turkish stone," so called because it was first brought to Europe from Turkestan or some other Turkish dominion. Cognate with Spanish turquesa, Medieval Latin (lapis) turchesius, Middle Dutch turcoys, German türkis, Swedish turkos. As an adjective, 1570s. As a color name, attested from 1853. "Chemically it is a hydrated phosphate of aluminum and copper" [Flood].
Burke (v.) Look up Burke at Dictionary.com
family name (first recorded 1066), from Anglo-Norman pronunciation of Old English burgh. Not common in England itself, but it took root in Ireland, where William de Burgo went in 1171 with Henry II and later became Earl of Ulster. As shorthand for a royalty reference book, it represents "A General and Heraldic Dictionary of the Peerage and Baronetage of the United Kingdom," first issued 1826, compiled by John Burke (1787-1848). As a verb meaning "murder by smothering," it is abstracted from William Burk, executed in Edinburgh 1829 for murdering several persons to sell their bodies for dissection.
bulletin (n.) Look up bulletin at Dictionary.com
1765, from French bulletin (16c.), modeled on Italian bulletino, diminutive of bulletta "document, voting slip," itself a diminutive of Latin bulla (see bull (n.2)) with equivalent of Old French -elet (see -let). The word was used earlier in English in the Italian form (mid-17c.). Popularized by their use in the Napoleonic Wars as the name for dispatches sent from the front and meant for the home public (which led to the proverbial expression as false as a bulletin). Bulletin board is from 1831.
Plimsoll (n.) Look up Plimsoll at Dictionary.com
"mark on the hull of a British ship showing how deeply she may be loaded," 1881, from Samuel Plimsoll (1824-1898), M.P. for Derby and advocate of shipping reforms (which were embodied in the Merchant Shipping Act of 1876). Sense extended 1907 to "rubber-soled canvas shoe" (equivalent of American English sneakers) because the band around the shoes that holds the two parts together reminded people of a ship's Plimsoll line; sense perhaps reinforced by sound association with sole (which sometimes influenced the spelling to plimsole). The name is of Huguenot origin.
rosemary (n.) Look up rosemary at Dictionary.com
late 14c., earlier rosmarine (c. 1300), from Latin rosmarinus, literally "dew of the sea" (compare French romarin), from ros "dew" + marinus (see marine (adj.)). Perhaps so called because it grew near coasts. Form altered in English by influence of rose and Mary.

Latin ros is from PIE *ers- "to be wet" (source also of Lithuanian rasa, Old Church Slavonic rosa "dew," Sanskrit rasah "sap, juice, fluid, essence," Hittite arszi "flows," and perhaps also Rha, Scythian name of the River Volga (see rhubarb)).
rostrum (n.) Look up rostrum at Dictionary.com
1540s, from Latin rostrum, name of the platform stand for public speakers in the Forum in ancient Rome. It was decorated with the beaks of ships taken in the first naval victory of the Roman republic, over Antium, in 338 B.C.E., and the word's older sense is "end of a ship's prow," literally "beak, muzzle, snout," originally "means of gnawing," instrument noun form of rodere "to gnaw" (see rodent). Compare claustrum "lock, bar," from claudere "to shut." Extended sense of any platform for public speaking is first recorded 1766. Classical plural form is rostra.
Polaris (n.) Look up Polaris at Dictionary.com
1769, short for stella polaris, Modern Latin, literally "the pole star" (see polar). The ancient Greeks called it Phoenice, "the Phoenician (star)," because the Phoenicians used it for navigation, though due to precession of the equinoxes it was not then the pole star. Also see pole (n.2). The Old English word for it was Scip-steorra "ship-star," reflecting its importance in navigation. As the name of a U.S. Navy long-range submarine-launched guided nuclear missile, it dates from 1957.
Briton (n.) Look up Briton at Dictionary.com
Anglo-French Bretun, from Latin Brittonem (nominative Britto, misspelled Brito in MSS) "a member of the tribe of the Britons," from *Britt-os, the Celtic name of the Celtic inhabitants of Britain and southern Scotland before the 5c. Anglo-Saxon invasion drove them into Wales, Cornwall, and a few other corners. In 4c. B.C.E. Greek they are recorded as Prittanoi, which is said to mean "tattooed people." Exclusively in historical use after Old English period; revived when James I was proclaimed King of Great Britain in 1604, and made official at the union of England and Scotland in 1707.