See also:CATHERINE I . (1683-1727), empress de la Russie. See also:Le caractère et l'origine vrais de See also:cette femme énigmatique étaient, jusque tout à fait à récemment, parmi See also:les problèmes les plus obscurs de l'See also:histoire See also:russe. Il s'avère maintenant qu'elle est venue See also:des actions lithuaniennes, et était un des quatre See also:enfants d'un See also:petit yeoman See also:catholique, See also:Samuel Skovronsky; mais son père mort de la peste tandis qu'elle était toujours un bébé, de la See also:famille dispersée, et de peu de Martha a été adopté par Pastor See also:Gluck, le See also:surveillant See also:protestant de la See also:zone de See also:Marienburg. See also:Fran Gluck s'est finalement débarrassé de la fille en l'épousant à un See also:dragoon suédois appelé Johan. Quelques See also:mois plus See also:tard, les Suédois ont été obligés par les Russes d'évacuer Marienburg, et Martha est devenu un des prisonniers de See also:guerre du maréchal Sheremetev, qui l'ont vendue à prince See also:Menshikov, lequel à la See also:maison, dans la banlieue See also:allemande de See also:Moscou, de See also:- PETER
- PETER (Lat. Petrus des irfpos de gr., une roche, Ital. Pietro, Piero, Pilier, Armature Pierre, Envergure. Pedro, Ger. Peter, Russ. Petr)
- PETER (PEDRO)
- PETER, EPISTLES DE
- PETER, RUE
Peter le See also:grand See also:premier beheld et l'amour fait à elle de sa propre See also:mode particulière. Après la See also:naissance de leur première fille Catherine, Peter n'a fait aucun See also:secret de leurs relations. Il avait trouvé, enfin, la femme qu'il a voulue, et elle est bientôt devenue si indispensable à lui que c'était un torment à être sans elle. La situation a été réglée par la réception de Martha dans l'église orthodoxe, quand elle était rechristened See also:sous le nom de Catherine Alekseyevna, le tsarevich Alexius étant son parrain, par l'See also:octroi sur elle du See also:titre Gosudaruinya ou See also:souverain (1710), 526 et, finalement (1711), par son See also:mariage public au See also:tsar, qui a divorcé le tsaritsa Eudoxia pour faire de la See also:place pour elle. Dorénavant le nouveau tsaritsa était le See also:- COMPAGNON (par le compaignon ou le compagnon de vue de O., du défunt Lat. companio, -- cum, avec, et panis, bread, -- un qui partage des repas avec des autres; le mot a été incorrectement dérivé du compagnus en retard de Lat., d'un des mêmes pages ou de
- COMPAGNON (une corruption de font, à partir du gemaca de O. Eng., d'un "camarade")
- COMPAGNON, ou MATÉ
compagnon inséparable de son See also:mari. Elle était avec lui pendant la See also:campagne du Pruth, et Peter a toujours attribué la question réussie de cette guerre désastreuse au courage et a chanté-froid de son See also:consort. Elle était avec lui, aussi, pendant ses premières campagnes caspiennes, et a été obligée à cette occasion de cisailler outre de ses See also:beaux See also:cheveux et de porter un See also:chapeau ajusté de See also:fourrure pour la protéger contre les rayons du See also:soleil.
Par l'See also:ukaz de Catherine 1722 était le successeur de Peter proclamé, à l'exclusion du grand-See also:duc Peter, le See also:seul fils du tsarevich Alexius, et sur le 7ème See also:mai 1724 était empress-consort solennellement couronné dans la cathédrale d'Uspensky à Moscou, laquelle à l'occasion elle a porté une See also:couronne cloutée sans moins de 2564 See also:pierres précieuses, surmontées par un See also:rubis, aussi grand que l'See also:oeuf d'un See also:pigeon, soutenant une See also:croix des brilliants. Dans quelques mois de ce See also:triomphe culminant, elle a été menacée par la ruine totale par la découverte d'une liaison supposée avec son See also:- MONSIEUR (des gentilis de Lat., "appartenant à une course ou aux gens," et au l'"homme"; Gentilhomme de vue, hombre de gentil d'envergure, huomo de gentil d'Ital., dans son signification original et strict, une limite dénotant un homme de bonne famille,
- MONSIEUR (vue, formée des hommes, mes, et de sieur, seigneur)
- MONSIEUR
monsieur du bedchamber, de William See also:Mons, d'un upstart beau et sans scrupules, et du frère d'une ancienne maîtresse de Peter. Un flirtation dangereusement See also:familier mais parfaitement See also:innocent est, cependant, le plus mauvais qui peut See also:assez être allégué contre Catherine à cette occasion. Ainsi Peter a également semblé avoir pensé, parce que bien que Mons ait été décapité et sa tête divisée, préservée dans les See also:spiritueux, a été placée dans les appartements des empress, elle n'a pas perdu la faveur de Peter, occupée lui pendant sa dernière maladie, et clôturée ses yeux quand il a expiré (janvier 28, 1725). Elle immédiatement a été élevée au trône par la See also:partie du progrès, comme représenté par le See also:prince Menshikov et See also:compte See also:Tolstoy, dont des intérêts et les périls étaient identiques à ceux des empress, avant que la partie réactionnaire ait eu le See also:- TEMPS (0. Eng. Lima, cf. timi d'Icel., timme de Swed., heure, temps de Dan.; de la racine également vue dans la "marée," correctement l'heure de entre l'écoulement et le reflux de la mer, cf. O. Eng. getidan, de se produire, "égal-marée," &c.; on ne le
- TEMPS, MESURE DE
- TEMPS, STANDARD
- TEMPS (weder de O. Eng.; le mot est commun aux langues de Teutonic; cf. weder de du, veir de Dan., Icel. ve8r, et Ger. Wetter et Gewitter, orage; la racine est un wa- dont à souffler, est le "vent" dérivé)
temps pour organiser l'opposition, sa grande popularité avec l'armée contribuant puissant à son succès. La voûte-prelates de l'église russe, See also:Theodosius, See also:archbishop de See also:Novgorod, et de See also:Theophanes, archbishop de See also:Pskov, étaient également de son côté pour beaucoup la même See also:raison, les deux étant des innovateurs inpopulaires qui ont estimé que, à cette crise, ils doivent se tenir ou tomber avec Tolstoy et Menshikov. La grande innovation administrative du règne de Catherine était l'établissement des traces 'Sovyet de Verkhovny, ou See also:conseil privy suprême, par renforcer le directeur, en concentrant des affaires dans les mains de quelques personnes, principalement de la partie de la réforme (Ukaz février de 26, 1726). Quant à la See also:politique étrangère de Catherine I. (principalement dirigé par l'Andrei astucieux See also:Osterman), si purement Pacifique et extrêmement prudent, il était, néanmoins, fini, conformé et indépendant. La Russie, par la seule force des circonstances, maintenant trouvée opposées en Angleterre, principalement parce que Catherine a protégé See also:Charles See also:Frederick, duc du Holstein, et de See also:George I. a constaté que la question du See also:Schleswig-Holstein pourrait être rouverte au détriment de ses possessions de Hanoverian. Les choses sont venues à un tel passage que, au printemps de 1726, un See also:escadron See also:anglais a été envoyé à la Baltique et à l'See also:ancre de See also:fonte avant See also:Reval. Les empress ont vigoureusement protesté, et la See also:flotte a été retirée, mais sur le 6ème août Catherine accédé à la See also:ligue Austro-Espagnole See also:anti-Anglaise. Catherine est mort sur le 16ème mai 1727.
Bien que tout à fait illettrée, elle était une femme inhabituellement judicieuse et sensible, et son bonne nature imperturbable dans des circonstances particulièrement difficiles, témoigne également à la solidité de sa tête et de la qualité de son See also:coeur. Voir le See also:Robert Nisbet See also:Bain, les pupilles de Peter le grand, chs. ii.-iii. (Londres, 1897); Le premier Romanovs, See also:- CHÂTEAU de BALMORAL (gaélique, "le logement majestueux")
- CHÂTEAU DE BARNARD
- CHÂTEAU
- CHÂTEAU (castellum de Lat., un fort, diminutif de castra, un camp; Chateau et chdtel de vue)
- CHÂTEAU DONINGTON
- CHÂTEAU DOUGLAS
- CHÒH
- CHÂSSIS (châssis de vue, une armature, de l'en retard. Capsum de Lat., un espace inclus)
- CHÂTEAUROUX
- CHÂTEAUROUX, MARIE ANNE DE
- CHÉNOPODE
- CHÈQUE, ou CONTRÔLE
- CHÂTAIGNE (noix Castanea)
- CHÂTEAU DE CORFE
- CHÉRI
- CHÉRI, GRACE HORSLEY (1815-1842)
- CHÂTEAU DE DUNNOTTAR
- CHÂTEAU DE DUNROBIN
- CHÊNES JUSTES
- CHÈVRE (un mot commun de Teut.; Gat de O. Eng., démarches de Goth., mod Ger. Geiss, apparentés avec le haedus de Lat., un gosse)
- CHÈVREFEUILLE (mi Eng., honysocle, dont c.-à-d. n'importe quelle usine miel peut être sucked, -- Cf. Huni-suge d'A.-s., privet; Ger. Geissblalt; Chevrefeuille de vue)
- CHÊNE DE PHASE
- CHÊNE (O. Eng., (LC)
- CHÈVRE ROCHEUSE de MONTAGNE, ou CHÈVRE BLANCHE (montanus d'Oreamnus)
- CHÂLE
- CHÂTELAIN
- CHÂTEAU D'EAU, ALFRED (1830-1905)
- CHÂTEAU D'EAU, JOHN WILLIAM (1847-)
ch xiv. (Londres, 19o5). (R. N.
End of Article: CATHERINE I
L'information et commentaires additionnels
Il n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML.
Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide. Do pas, téléchargement, transfert, ou repliez autrement le contenu d'emplacement dans entier ou dans part.
Links aux articles et au Home Page sont toujours encouragés.
|