Encyclopédie En ligne

Recherchez plus de 40.000 articles de l'encyclopédie originale et classique Britannica, la 11ème édition.

LANGUES SCANDINAVES

Encyclopédie En ligne
À l'origine apparaissant en volume V24, page 292 de l'encyclopédie 1911 Britannica.
Spread the word: del.icio.us del.icio.us it!

See also:

LANGUES SCANDINAVES .' Par See also:cette expression nous comprenons See also:les langues étroitement alliées qui sont et ont été territoire parlé par la See also:population de See also:Teutonic en Scandinavie, et par les habitants See also:des See also:pays qui ont été complètement ou peopled partiellement d'elle. See also:Le territoire de See also:ces langues embrasse: La Suède, à moins que le plus northerly la See also:partie (principalement la Laponie et les pièces intérieures de Vesterbotten, où finlandais et Lappish exclusivement ou règnent principalement); certaines îles et zones sur la côte de la Finlande occidentale et méridionale, aussi bien qu'Aland; une petite région sur la côte d'See also:Esthonia, où le suédois est parlé, car il est également dans une certaine See also:mesure dans les îles d'Esthonian de See also:Dago, de Nargo, de Nukko, d'Odensholm, d'Ormso et de Rago; Gammalsvenskby ("Galsvenskbi") en Russie méridionale (See also:gouvernement de See also:Kherson), un See also:village colonisé de Dago; l'île de Livonian de Runo, où le suédois est parlé, car il était autrefois sur les îles de Kyno, de Manno, See also:lune et d'Osel; La Norvège, excepté certaines régions, particulièrement dans la partie See also:nord du pays, peopled par Finns et Lapons (principalement dans le diocèse de See also:Tromso); Le Danemark, avec les Iles Féroé, l'Islande et le Groenland, où, cependant, le danois est seulement parlé par une partie très petite de la population; la moitié nordique de See also:Schleswig; et, en conclusion, plusieurs colonies scandinaves aux Etats-Unis de l'Amérique du Nord (particulièrement au Minnesota et l'Illinois). Les dialectes scandinaves ont sans compter que parlé pendant des périodes variables dans les endroits suivants: Norvégien dans certaines régions de l'Irlande (A.d. 800-12ö) et l'Ecosse See also:nordique, dans l'île de l'See also:homme (800-1450), le See also:Hebrides (800-r400), les îles de See also:Shetland (800-1800) et l'Orkneys (800-1800); Le danois dans la totalité de Schleswig, dans la région nord-est de l'Angleterre (le See also:Danelagh, q.v., 875-1175), et en Normandie (goo-See also:Fer, ou peu un plus See also:long); Suédois en Russie (862-1ó0, ou un See also:petit longer);2 islandais au Groenland (985-about 1450). Quelle époque la population de Teutonic arrangée en Scandinavie nous ne peut pas jusqu'ici égaliser décidez approximativement. Elle est tout à fait certaine, âge cependant, qu'elle déjà a existé probablement là avant l'eramost chrétien dès le commencement du prétendu plus défunt âge de See also:pierre (5000 B.c., mais voient la See also:CIVILISATION SCANDINAVE), si toujours plus tôt. Si cette vue soit correcte, les langues scandinaves ont eu une existence de See also:sept See also:mille ans au moins. Mais c'est seulement du début de l'ère chrétienne que nous pouvons obtenir n'importe quelle information au sujet de la See also:langue des vieux Scandinaves, qui semble à ce moment-là non seulement au tiré à quatre épingles. ont réparti le Danemark et les grandes régions balayage méridional d'ivraie et de la Suède See also:moyenne et de la Norvège, mais avoir également la Finlande atteinte dinavian (au moins Nyland) et Esthonia. Dans le dépit de langue de sa See also:prolongation au-dessus de ce See also:secteur géographique considérable, la langue semble avoir été See also:assez homogène dans tout le territoire entier. En conséquence, elle peut être considérée comme une langue See also:uniforme, la mère des langues scandinaves plus jeunes, et en conséquence a été appelée la langue scandinave primitive (d'urnordisk). Les See also:sources les plus anciennes de notre See also:connaissance de cette langue sont les mots qui ont été empruntés pendant les premiers siècles de l'ère chrétienne par les Lapons aux habitants de la Suède et de la Norvège centrales, et par le Finns de leurs voisins en Finlande et Esthonia (en partie, il est vrai, aussi de leurs voisins gothiques en Russie et les See also:provinces baltiques), et qui ont été préservés dans finlandais et Lappish vers le See also:bas à notre propre 3 de See also:jours ces mots empruntés, dénotant principalement des ustensiles appartenant à une étape assez avançée de culture, quantité à plusieurs centaines, avec une See also:forme phonétique d'un See also:timbre très primitif; comme terva de Finn. (ticera de O. Swed., teer de See also:Ger.), See also:goudron; airo (O.

Swed. See also:

ar.), See also:aviron; le kansa (O.h.See also:g. hansa), 'pour des détails voient A. Noreen, "der de Geschichte nordischen Sprachen" (le der de Grundriss germanischen Philologie, 2ème ED, 1897). 2 V. See also:Thomsen, les relations entre la Russie et la Scandinavie antiques (1877). 'W. Thomsen, germe de der d'Einfluss de repaire d'Uber. See also:Matrice Finnisch-Lappischen (187o) d'auf de Sprachen; Le der de E. N. Setala, de Zur Herkunft et de Chronologie alteren germanischen Lehnworter "en See also:Journal de la Societe Finno-ougrienne, xviii. (2906).society; napakaira (nabager d'cO.h.g., O. Swed. navar), See also:foreuse; ansas (obtenus l'american See also:national See also:standard, O.

Swed. comme), See also:

faisceau; Sajet lapon (obtenu saian, O. Swed. SA), truie; garves (garaweer d'cO.h.g., gor de commutateur de O.), empruntés fini; divres (diuri de O. See also:Sax., dyr de O. Swed.), chers; mots. saipo (seifa d'cO.h.g.), See also:savon. Ces mots, avec ceux mentionnés par les auteurs romains et grecs contemporains, aussi bien que les inscriptions runic les plus antiques mentionnées ci-dessous, sont les traces existantes les plus anciennes de n'importe quelle langue de Teutonic. Wrested de leur contexte, cependant, ils jettent mais peu de lumière sur la nature de la langue nordique originale. Mais une série également vieille de monuments linguistiques est descendue à nous datant de avant la See also:fin du prétendu âge jeune de fer (au sujet de la connaissance d'cA.d. 400)the et de l'utilisation de l'alphabet runic le plus ancien (avec vingt-quatre caractères) à cette période ayant été propagé parmi les Scandinaves par les tribus méridionales de Teutonic. En fait nous possédons toujours, préservé vers le bas à nos propres périodes, inscriptions runic nordiques primitives de g;Inlons., au plus vieux sur les ustensiles trouvés à Vi dans Schleswig et à Thorsbjerg au Danemark, remontant environ à A.d.

Phoenix-squares

250-300, que, ainsi que les fragments de MME. de la See also:

traduction See also:gothique d'See also:Ulfilas de la See also:bible, environ deux cents ans après dans la date, constituent les monuments véritables les plus anciens de n'importe quelle langue de Teutonic. Ces inscriptions runic sont pour la plupart trouvé sur les monuments en pierre (parfois sur des roches) et les bracteates (pièces d'See also:or embouties d'un côté et utilisées pour des ornements), aussi bien que sur les ustensiles métalliques et en See also:bois, des armes et des ornements.' Jusqu'à Igo8 on avait découvert plus de See also:cent, mais de ces derniers seulement environ un See also:demi- nous fournissent n'importe quelle information au sujet de la langue, et la plupart d'entre elles est seulement trop courte. Le plus long de ceux d'une manière satisfaisante interprétés, le pierre-See also:monument de l'See also:air, en Norvège du sud-est, contient des mots seulement de seize. Leur langue est peut-être légèrement plus tardive le character que See also:cela des mots les plus anciens empruntés par les Lapons et Finns, s exprimé, par exemple, est changé en genre de r (See also:cf. dagaR = Goth dags, See also:jour; mais See also:bras de Finn. armas=Goth., pauvres). D'autre See also:part, dans tous les sujets essentiels il est beaucoup plus tôt dans le caractère que la langue des See also:manuscrits gothiques contemporains, et aucun doute ne s'approche plus presque que n'importe quel See also:idiome de Teutonic la forme primitive de la langue de Teutonic pour la comparaison, nous donnent une traduction gothique d'une des plus vieille des inscriptions scandinaves primitives, que sur le See also:klaxon d'or de Gallehus, a trouvées sur la frontière Danois-See also:Allemande, et de dater environ d'cA.d. 300 Scand.: EK HLEWAGASTIR. HOLTINGAR. HORNA. TAWIDO; Goth.: tawida de haurn de Hliugasts Hultiggs d'ik; L'Angleterre: I, HlewagastiR, de Holta, a fait le klaxon; aussi bien que l'inscription sur le monument en pierre de Jarsberg en Suède occidentale, qui est environ 250 ans après: Scand.: UBAR HITE. ESPRIT IAH EK ERILAR RUNOR WARITU DE HARABANAR; Goth.: Ubs See also:Hita, writu de riinos d'Airils d'ik de jah d'esprit de Hrabns; L'Angleterre: UbaR (érigé le monument dans la mémoire de) HitaR. Nous tous les deux, HarabanaR et I ErilaR, avons écrit les See also:runes. Bien que très brefs, et pas encore complètement interprété, 5 ces inscriptions scandinaves primitives sont néanmoins suffisants pour nous permettre de déterminer avec une certaine certitude la relation que la langue dans laquelle elles sont oeother écrit soutient à d'autres langues.

Ainsi il est yanguages. prouvé qu'elle appartient à la See also:

famille de Teutonic des actions indo-européennes des langues, desquelles elles constituent une See also:branche indépendante et individuelle. Sa relation plus proche étant la gothique, ces deux branches autrefois ont été parfois prises ensemble See also:sous la dénomination générale Teutonic See also:oriental, par opposition aux autres idiomes de Teutonic (See also:allemand, See also:anglais, hollandais, &See also:amp;c.), qui se sont alors appelés Western Teutonic. Le See also:point le plus essentiel de See also:correspondance entre les branches gothiques et scandinaves est l'insertion dans certains See also:cas de gg avant que W et j (le ggj dans gothique a été changé en ddj), comme dans le plur de générateur. Le zweiio d'cO.h.g., le tweá de O. Eng. (deux), a rivalisé avec O. Icel., le tueggia de O. Norw., 0. Swed., twmggiae de O. See also:Dan., twaddje de Goth. "; et, immobile, dans le treu allemand, Eng. vrai, comparé à Swed., Norw., trygg de Dan., tryggr d'Icel., Goth. 4 voyez les plats en Handbook de G.

See also:

Stephens's des vieux monuments nordiques de Runic (1884), et Norges Zndskrifter de S. See also:Bugge's med de wldrs Rnner I. (1891-1903). 'pour les interprétations nous sommes See also:principal endettés aux investigations ingénieuses de prof. S. Bugge's, qu'en 1865 d'une manière satisfaisante réussi à déchiffrer l'inscription du klaxon d'or, et par ce les moyens ont gagné un point de départ fixe pour autre See also:recherche. Un examen court de leurs résultats plus importants est donné par A. Noreen, Altisldndische Grammatik (3ème ED, 1903), annexe. triggws. Cependant, même dans l'âge scandinave See also:primitif la différence entre gothique et le Scandinave plus clair est marquée que la ressemblance; ainsi, parce que examplejust au See also:conseil seulement à une partie du differencesGoth. le plus ancien et le plus essentiel nom. See also:chantez la fin dedans - s correspond au Scandinave primitif -, - IR (comme Goth. dags, jour, gasts, invité = dagaR de Scand., gastiR); Le générateur de Goth. chantent. dans - est à Scand. - comme (comme dagis de Goth., jour = dagas de Scand.); Goth. dat. chantent.

dans - a à Scand. - e (comme kaurna de Goth., maïs = kurne de Scand.); Goth. les 1ers pers. chantent le pret. dans - le da à Scand. - (comme tawida de Goth., = le tawido de Scand.). Déjà avant le commencement du prétendu See also:

transport de période de See also:Viking (puisqu'au sujet d'cA.d. Soo) la formation scandinave primitive, langue avait subi une transformation considérable, comme est avéré, par exemple, par la pierre runic remarquable chez Istaby dans le sud de la Suède, avec l'inscription (au sujet d'cA.d.

End of Article: LANGUES SCANDINAVES

L'information et commentaires additionnels

Il n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML.
Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide.
Do pas, téléchargement, transfert, ou repliez autrement le contenu d'emplacement dans entier ou dans part.

Links aux articles et au Home Page sont toujours encouragés.

[back]
LA SAXE
[next]
La SAXE (Ger. Provinz Sachsen)