Encyclopédie En ligne

Recherchez plus de 40.000 articles de l'encyclopédie originale et classique Britannica, la 11ème édition.

CONTI, NICOLO

Encyclopédie En ligne
À l'origine apparaissant en volume V07, page 29 de l'encyclopédie 1911 Britannica.
Spread the word: del.icio.us del.icio.us it!

See also:

CONTI, NICOLO De '(la Floride 1419-1444), explorateur et auteur vénitiens, était un négociant de See also:famille See also:noble, qui See also:Venise See also:gauche environ 1419, sur ce qui a prouvé une See also:absence de 25 ans. Nous See also:le trouvons après à Damas, d'où il a fait sa manière au-dessus du désert Arabe du See also:nord, de l'See also:Euphrates, et de See also:Mesopotamia méridional, à Bagdad. Le voici qui a pris le bateau et a navigué en See also:bas du See also:Tigris à Bassora et à la tête du golfe Persique; il est après descendu le golfe à Ormuz, a marché le See also:long du See also:rivage d'Océan indien de See also:Perse (à un See also:port dont il est resté la certaine See also:heure, et est entré dans une See also:association d'affaires avec quelques négociants persans), et ainsi a atteint le golfe et la See also:ville de See also:Cambay, où il a commencé la son vie et observations indiennes. Il s'est après laissé tomber en bas de la côte occidentale de l'Inde à Ely, et a frappé intérieur à Vijayanagar, le See also:capital de l'état See also:indou See also:principal de See also:Deccan, détruit en 1555. De See also:cette ville Conti donne une description raffinée, un See also:des parties See also:les plus intéressantes de son récit. De See also:Vijayanagar et du Tungabudhra il a voyagé à Maliapur près de See also:Madras, l'reposer-See also:endroit traditionnel du See also:corps de la See also:rue See also:Thomas, et le See also:shrine le plus See also:saint des chrétiens indigènes de Nestorian, alors "dispersé au-dessus de la toute l'Inde," le vénitien déclare, "pendant que les See also:juifs sont parmi nous." Le prochain narratif se rapporte à la Ceylan, et donne un exposé très précis de l'See also:arbre de See also:cannelle de Cingalese; mais, si Conti visitait l'île du tout, il était probablement sur le See also:voyage de retour. Son itinéraire extérieur l'a maintenant pris à Sumatra, où il est resté une année, et d'à qui cruel, brutal, des indigènes de cannibale il a gagné une jolie pleine See also:connaissance, en date du camphre, du See also:poivre et de l'See also:or de ce "Taprobana." De See also:Sumatra un voyage orageux des See also:jours de seize l'a apporté à See also:Tenasserim, près de la tête de la péninsule de Malay. Nous le trouvons alors à la bouche du See also:Ganges, et le traçons See also:croissant et descendant ce See also:fleuve (un voyage de plusieurs See also:mois), visiter See also:Burdwan et Aracan, pénétration en la Birmanie, et navigation de l'Irawadi à Ava. Il semble avoir passé une certaine heure dans See also:Pegu, duquel il a encore plongé dans l'See also:archipel de Malay, et visité Java, son See also:point plus lointain. Le voici qui est resté de neuf mois, et a alors commencé son retour par Ciampa (habituellement See also:Cochin-Chine dans la littérature européenne médiévale postérieure, mais dans ici peut-être encore plus de See also:partie de westerly de l'Indo-China); le voyage d'un mois de Ciampa l'a apporté à Coloen, sans aucun doute Kulam ou See also:Quilon, dans le sud-ouest extrême de l'Inde. De là il a continué le sien itinéraire du retour, touchant chez Cochin, See also:Calicut et Cambay, à Sokotra, qu'il décrit comme principalement toujours habité par Nestorian Christians; "à la ville riche" d'See also:Aden, "remarquable pour ses bâtiments"; à Gidda ou à Djeddah, le port de See also:Mecca; au-dessus du désert vers Carras ou le Caire; et ainsi à Venise, où il est arrivé en 1444. Comme See also:penance pour sa renonciation (forcée) de la See also:foi chrétienne pendant ses wanderings, See also:Eugenius IV. l'a commandé rapporter son See also:histoire à Poggio See also:Bracciolini, le secrétaire papal.

Le récit se See also:

ferme avec les réponses raffinées de Conti à la question de See also:Poggio sur la vie indienne, les classes sociales, la See also:religion, les modes, les façons, les coutumes et les particularités de diverses sortes. Après une See also:mode répandue, le vénitien divise les ses Indes en trois parts, See also:premier s'étendre de Perse à l'See also:Indus; la seconde de l'Indus au Ganges; the troisième incluant tous au delà du Ganges; ce dernier il a considéré exceler les autres dans la See also:richesse, la culture et le magnificence, et être à la hauteur de l'Italie dans la See also:civilisation. Nous pouvons noter, d'ailleurs, le See also:compte de Conti du See also:bambou dans la vallée de Ganges; d'attraper, d'apprivoiser et de s'élever des éléphants en Birmanie et d'autres régions; de l'Indien See also:tattooing et l'utilisation de See also:part pour l'écriture; de See also:divers fruits See also:indiens, particulièrement du See also:cric et de la See also:mangue; du See also:polyandry de See also:Malabar; du See also:robinet-combat de See also:Java; de ce qui est apparemment l'oiseau du See also:paradis; des cérémonies funèbres indiennes, et particulièrement du See also:suttee; de l'individu-See also:mutilation et de l'immolation des fanatiques indiens; et de la magie indienne, la navigation ("ils ne sont pas mis au See also:courant de la See also:boussole"), le See also:juge, &See also:amp;c. plusieurs légendes See also:venerable sont reproduites; et les nom-formes de Conti, en partie par le classicism méchant de Poggio, sont souvent absolument méconnaissables; mais dans l'ensemble c'est le meilleur compte de l'Asie méridionale par n'importe quel Européen du 15ème siècle; tandis que la visite du voyageur à Sokotra est presque cependant une exécution pas tout à fait See also:unique pour un chrétien latin des âges moyens. Le latin See also:original est dans De varietate Fortunae, le See also:livre iv. de Poggio; voyez l'édition de l'See also:Abbe See also:Oliva (See also:Paris, 1723). La version italienne, imprimée dans Navigationi et viaggi de See also:Ramusio, See also:vol. i., est seulement d'une See also:traduction portugaise faite à Lisbonne. Une traduction en See also:anglais avec les notes courtes a été faite par J. Winter See also:Jones pour la société de See also:Hakluyt en Inde autorisée par vol. au quinzième siècle (Londres, 1857); un compte d'introduction du voyageur et de son travail à côté de R. H. Major précède. (C. R.

End of Article: CONTI, NICOLO

L'information et commentaires additionnels

Il n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML.
Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide.
Do pas, téléchargement, transfert, ou repliez autrement le contenu d'emplacement dans entier ou dans part.

Links aux articles et au Home Page sont toujours encouragés.

[back]
CONTE
[next]
CONTI, PRINCES OF