Online Enzyklopädie

Suchen Sie über 40.000 Artikeln von der ursprünglichen, klassischen Enzyklopädie Britannica, 11. Ausgabe.

AliibnMabommed SAR1RI [ UL-Qasimibn A...

Online Enzyklopädie
Ursprünglich, erscheinend in der Ausgabe V12, Seite 953 von der Enzyklopädie 1911 Britannica.
Spread the word: del.icio.us del.icio.us it!

SAR1RI [ UL-Qasimibn See also:

Abu Mabommed ' See also:Hero AliibnMabommed und See also:des Erzählers, See also:der auch der Autor, Al-liariri See also:Harizi nicht nur, See also:d.See also:h. "der Hersteller oder der Verkäufer der See also:Seide" ist ] (I054-See also:i122) , arabischer Verfasser, wurde in See also:Basra See also:getragen. Er besaß einen großen See also:Zustand mit 18.000 Datum-Palmen bei Mashan, ein See also:Dorf nahe Basra. Er wird gesagt, eine Regierungsposition besetzt zu haben, aber sein See also:Leben der Studie der Feinheiten der arabischen See also:Sprache sich gewidmet zu haben. Auf diesem Thema schrieb er einem grammatischen Gedicht das UL-`Iritb Mulhat (französischen Transport. Erholunggrammaticales See also:Les mit Anmerkungen durch See also:L. See also:Pinto, See also:Paris 18851889; Extrakte im Anthologiearabe See also:S. de Sacys, pp. 145151, Paris, 1829); eine See also:Arbeit über die Störungen des gebildeten angerufenen PurratcUls-Ghawwds (ED H. See also:Thorbecke, See also:Leipzig, 1871) und einige kleinere See also:Abhandlungen wie die twolettersonwords, die den Buchstabesin und das shin (ED in Chrestomathy, in pp. Arnolds 202-9) enthalten. Aber sein See also:Ruhm steht hauptsächlich auf seinen fünfzig magamas still (sehen Sie ARABIEN: Literatur, See also:Abschnitt "Belles Lettres"). Diese wurden in gereimte See also:Prosa wie die von See also:Hamadhani geschrieben, und See also:sind von den Allusions See also:zur arabischen See also:Geschichte, zur Poesie und zur Tradition und zu den Diskussionen über schwierige See also:Punkte der arabischen See also:Grammatik und der See also:Rhetorik voll.

Die MAAMAS sind mit arabischem Kommentar von S. de Sacy redigiert worden (Paris, 1822, 2. ED mit französischen Anmerkungen durch See also:

Reinaud und See also:J. See also:Derenbourg, Paris, 1853); mit englischen Anmerkungen durch See also:F. Steingass (London, 1896). Eine englische Übersetzung mit Anmerkungen wurde von T. See also:Preston (London, 18ö) und von anderen durch T. See also:Chenery und F. Steingass gebildet (London, 1867 und 1898). Viele See also:Ausgaben sind im Osten mit Kommentaren, besonders mit dem von Sharishi (d. 1222) veröffentlicht worden. . (See also:G. See also:W.

T.) Hari-rud, ein Fluß von See also:

Afghanistan. Es steigt in die Nordsteigungen des KOH-ich-Kuchens zu westlich von See also:Kabul und verliert sich schließlich im Oasisnorden Tejend des Transport-Kaspischen Gleiss und westlich von See also:Merv. Es läßt einen bemerkenswert geraden Kurs nach Westen durch eine schmale Abflußrinne von Daolatyar zu Obeh, unter den kahlen See also:Wind-gefegten Hochländern der höchsten zentralen Aufzüge in Afghanistan See also:laufen. Von Obeh zu Kuhsan 50 inch westlich von See also:Herat, bildet es eine Senke der großen Ergiebigkeit, dicht bevölkert und in hohem Grade kultiviert; See also:praktisch sein ganzes See also:Wasser, das weg zwecks der Bewässerung See also:gezeichnet wird. Es ist der Kontrast zwischen dem bebauten Aspekt der Senke von Herat und von umgebenden Ödland, das Herat sein großes Renommee für Ergiebigkeit gegeben hat. Drei See also:Meilen zum Süden von Herat die Straße See also:Kandahar kreuzt den Fluß durch eine Maurerarbeitbrücke von 26 Bögen jetzt in den Ruinen. Einige Meilen unter Herat, das der Fluß anfängt, Nordwesten zu See also:drehen, und nachdem er Kuhsan durch ein reiches See also:Land überschritten hat, dreht sich er genau nördlich und bricht durch die Hügel Paropamisan. Unter Kuhsan empfängt er frische Steuerbare vom Westen. Zwischen Kuhsan und Zulfikar bildet er die See also:Grenze zwischen Afghanistan und See also:Persien und von Zulfikar zu Sarakhs zwischen Rußland und Persien. See also:Norden von Sarakhs, das er See also:schnell in der See also:Ausgabe vermindert, bis er in den Sanden des Ödlands Turkman verloren ist. Das Hari-Rud kennzeichnet den einzigen wichtigen See also:Bruch, der im Durchgang der großen zentralen Wasser-Trennung von See also:Asien besteht. Es ist das alte See also:Arius.

(T. H. H.

End of Article: AliibnMabommed SAR1RI [ UL-Qasimibn Abu Mabommed ' Hero und des Erzählers, der auch der Autor, Al-liariri Harizi nicht nur, d.h. "der Hersteller oder der Verkäufer der Seide" ist ] (I054-i122)

Zusätzliche Informationen und Anmerkungen

Es gibt keine Anmerkungen dennoch für diesen Artikel.
Bitte Verbindung direkt zu diesem Artikel:
Heben Sie den Code unten, rechtes Klicken, hervor und wäen Sie "Kopie." vor, Kleben Sie sie dann in Ihr website, in email oder in anderes HTML.
Stationieren Sie Inhalt, Bilder und Layout copyright © 2006 - Net Industries, weltweit.
Kopieren Sie nicht, downloaden Sie, bringen Sie oder wiederholen Sie anders den Aufstellungsortinhalt ganz oder teilweise.

Verbindungen zu den Artikeln und zum Home Page werden immer angeregt.

[back]
ALIN, OSCAR JOSEF (1846-1900)
[next]
ALIPUR