Online Enzyklopädie

Suchen Sie über 40.000 Artikeln von der ursprünglichen, klassischen Enzyklopädie Britannica, 11. Ausgabe.

DÖRFCHEN

Online Enzyklopädie
Ursprünglich, erscheinend in der Ausgabe V12, Seite 896 von der Enzyklopädie 1911 Britannica.
Spread the word: del.icio.us del.icio.us it!

DÖRFCHEN , See also:

der See also:Hero von Tragödie Shakespeares, eine auffallende See also:Abbildung in skandinavischem See also:Romanze. Die Hauptberechtigung für die See also:Legende See also:des Dörfchens ist Saxo Grammaticus, das ihr zerteilt von den dritten und 4. Büchern von seinem Historia Danica sich widmet, geschrieben See also:am Anfang des 13. Jahrhunderts. Es soll, daß die See also:Geschichte des Dörfchens, des Amleth oder des Amlob'i, 2 im verlorenen See also:saga Skjoldunga enthalten wurde, aber wir haben keine Mittel der See also:Bestimmung, ob Saxo seine See also:Informationen in diesem See also:Fall von den Mund- oder schriftlichen See also:Quellen ableitete. Die nahen Ähnlichkeiten zwischen den 2 das Wort wird in modernem isländischem metaphorically einer See also:imbecile oder schwach-gekümmerten See also:Person verwendet (sehen Sie Cleasby und See also:Vigfusson, Isländisch-Englisches Wörterbuch, 1$6q). Bevis von See also:Hampton bilden es nicht unwahrscheinlich, daß Dörfchen von Briten anstatt vom skandinavischen Ursprung ist. Sein Name tritt tatsächlich in den irischen See also:Annalen der vier See also:Meister (ED See also:O'See also:Donovan, 1851) in einem See also:stanza zugeschrieben der irischen Königin Gormflaith, die den See also:Tod ihres Ehemanns bejammert, Niall Glundubh, an den Händen von Amhlaide in 919 an der See also:Schlacht von See also:Ath-Cliath auf. Der Slayer von Niall Glundubh ist durch andere Behörden, die angegeben werden, Sihtric gewesen zu sein. Jetzt war Sihtric der See also:Vater von diesem See also:Olaf oder von Anl.af Cuaran, die der Prototyp des englischen Havelok waren, aber nirgendwo sonst er empfängt den See also:Nickname von Amhlaide. Wenn Amhlaide mit Sihtric wirklich gekennzeichnet werden kann, das zuerst nach See also:Dublin in 888 ging, See also:sind die Relationen zwischen den Geschichten von Havelok und von Dörfchen bereitwillig erklärbar, da nichts wahrscheinlicher war, als das die Großtaten des Vaters und des Sohns verwirrt werden sollte (sehen Sie HAVELOK). Aber, whoever, welches das historische Dörfchen gewesen sein kann, es, ist ziemlich sicher, daß viel addiert wurde, das See also:zur skandinavischen Tradition äußere war.

Später im abgeneigten See also:

Jahrhundert spricht vieles dafür des Bestehens eines isländischen saga von Amlocii oder von Amleth in einem Durchgang vom Dichter Snaebjorn im zweiten See also:Teil der See also:Prosa See also:Edda.', Entsprechend Saxo ist die Geschichte 2 Dörfchens See also:kurz wie folgt. An den Tagen von Rorik, war König von Dänemark, Gervendill Gouverneur von Jütland und wurde von seinen Söhnen Horvendill und Feng gefolgt. Horvendill, auf seiner Rückkehr von einer Expedition See also:Viking, in der er Koll, König von See also:Norwegen slain, verband ' Gerutha, Tochter Roriks, das ihn ein Sohn Amleth See also:bohren. Aber Feng, aus See also:Eifersucht heraus, ermordete Horvendill und überzeugtes Gerutha, um seiner See also:Frau, auf dem Vorwand zu stehen, daß er das See also:Verbrechen aus keinem anderen See also:Grund als avenge sie eines Ehemanns festgelegt hatte, von dem sie gehaßt worden war. Amleth, das vom Teilen des Schicksals seines Vaters, vorgetäuscht, imbecile zu sein, aber des Misstrauens von Feng ängstlich ist, setzte ihn zu den verschiedenen Tests, die im Detail bezogen werden. Unter anderem suchten sie, ihn mit einem jungen Mädchen, seine Fördernschwester zu verwickeln, aber seine Verschlagenheit speicherte ihn. Als jedoch Durchlauf Amleth der Eavestropfenzähler, der, wie Polonius, im See also:Raum sein See also:Mutter versteckt wurde und aller See also:Spur des Briefes zerstört war, Feng versichert wurde, daß die Verrücktheit des jungen Mannes vorgetäuscht wurde. Dementsprechend schickte er ihn nach See also:England in der See also:Firma mit zwei Begleitern, die einen Buchstaben bohren, der den König des See also:Landes vorschreibt, um ihn zum Tod zu setzen. Amleth vermutete behaupten ihrer Anweisungen und änderte See also:geheim die See also:Anzeige auf ihren hölzernen Tabletten zum Effekt, daß der König die See also:Begleiter zum Tod setzen und Amleth seine Tochter in der See also:Verbindung geben sollte. Nachdem er die Prinzessin geheiratet hatte, ging Amleth am See also:Ende eines Jahres nach Dänemark zurück. Von der Fülle, die er angesammelt ihn hatte, nahm mit ihm nur bestimmte hohle Stöcke, die mit See also:Gold gefüllt wurden. Er kam rechtzeig zu einem Begräbnis- Fest an, gehalten, um seinen angenommenen Tod zu feiern. Während des Festes plied er die courtiers mit See also:Wein und führte sein vengeance während ihres drunken Schlafes durch, indem er unten über ihnen die woollen hangings der See also:Halle mit Stöpseln, die befestigte er während seiner Scheinverrücktheit geschärft hatte, und dann See also:Feuer auf den See also:Palast legte.

Feng, das er mit seiner eigenen See also:

Klinge herumdreht. Nach einem See also:langen harangue zu den Leuten war er proclaimed König. Zurückbringen nach England für seine Frau fand er, daß seinem Schwiegervater und Feng jedes avenge den anderen Tod pledged. Der englische König, abgeneigt persönlich, seine Bürgschaft durchzuführen, geschickt Amleth als Proxywooer für die See also:Hand einer schrecklichen schottischen Königin Hermuthruda, die alle ehemaligen wooers zum Tod gesetzt hatte, aber verliebte in Amleth. Auf seiner Rückkehr nach England erklärte seine erste Frau, deren Liebe stärkerer als ihr Groll prüfte, ihm der beabsichtigten Rache ihres Vaters. In der Schlacht, die folgte, gewann Amleth den See also:Tag, indem er ' "' Tis gesagt, daß weit aus, weg yonder von den ness, die neun Mädchen der See also:Insel rühren amain das skerry-See also:quern hostcruel prägen -- sie aufstellte, die im See also:Alter See also:hinter See also:Mahlzeit des Grunddörfchens. Der gute Häuptling pflügt den Lair des Rumpfs mit seinem Schiff beaked See also:prow.", Dieser Durchgang kann mit einigen Beispielen der mysteriösen Sayings des Dörfchens verglichen werden, die von Saxo veranschlagen werden: "wieder, während er entlang den See also:Strand überschritt, seines gefundenen Begleiters, das See also:Steuer eines Schiffs, das ruiniert worden war und gesagt hatten sie ein sehr großes See also:Messer ' dieses entdeckt, ' gesagt er, ' war die rechte Sache zum See also:Schnitzen solch eines sehr großen Schinkens. . . . ' auch, da sie die See also:Sand-Hügel führten, und bieten ihn, die Mahlzeit, den Sand bedeutend zu betrachten, antwortete er, daß er war gerieben worden See also:klein durch die hoary Tempests des Ozeans.", 2 Bücher iii. und iv., Mäuler. 86-1o6, Eng.-Transport. durch O. See also:Elton (London, 1894).

Geschichte 895 des Dörfchens und der englischen romances von Havelok, von See also:

Horn und von toten Männern des See also:Tages vorher mit Stangen und terrifying folglich den Feind. Er kam dann mit seinen zwei See also:Frauen nach Jütland zurück, in dem er das Übelwollen von Wiglek, Nachfolger Roriks antreffen mußte. Er slain in einer Schlacht gegen Wiglek, und Hermuthruda, obgleich sie sich engagiert hatte, um mit ihm zu sterben, heiratete den See also:Victor. Die anderen skandinavischen Versionen der Geschichte sind: das Hrolfssaga Kraka, ', wo die Brüder Helgi und Hroar den See also:Ort des Hero nehmen; die Geschichte von See also:Harald und von Halfdan, wie im 7. See also:Buch von Saxo Grammaticus bezogen; das moderne isländische Ambales Saga, ' eine romantische Geschichte, dessen früheste MS vom 17. Jahrhundert datiert; und die See also:Volk-Geschichte von Brjam5, das in das See also:Schreiben 1707 eingesetzt wurde. Helgi und Hroar, wie Harald und Halfdan, avenge Tod ihres Vaters auf ihrem See also:Onkel, indem sie ihn in seinem Palast brennen. Harald und Halfdan entgehen nach Tod ihres Vaters, durch oben geholt werden, mit Namen der See also:Hunde, in eine hohle See also:Eiche und nachher durch Scheinverrücktheit; und im Fall von den anderen Brüdern gibt es Spuren eines ähnlichen Motivs, da die Jungen durch Namen der Hunde benannt werden. Die Methoden der Verrücktheit des Dörfchens, wie von Saxo bezogen, scheinen, auf cynanthropy zu zeigen. Im Ambales Saga, dem möglicherweise zu See also:kollateral ist, anstatt leitete von, Version Saxos, dort sind, außer romantischen Hinzufügung, einige Merkmale ab, die auf eine frühere Version der Geschichte zeigen. Saxo Grammaticus war zweifellos mit den lateinischen Historikern See also:vertraut, und es ist am wahrscheinlichsten, daß, die Ähnlichkeit zwischen der Norddörfchenlegende und der klassischen Geschichte von See also:Lucius See also:Junius See also:Brutus erkennend, wie von See also:Livy, von See also:Valerius See also:Maximus und von See also:Dionysius von See also:Halicarnassus erklärt (mit, welchem ihm vermutlich durch einen lateinischen See also:Epitome kannte), er absichtlich Umstände von der klassischen Geschichte hinzufügte. Das Ereignis der Gold-gefüllten Stöcke könnte in beiden und in einem Vergleich der harangues von Amleth (iv Saxo, des Buches.) kaum zufällig erscheinen und von Brutus (Dionysius iv. 77) kennzeichneten Erscheinen Ähnlichkeiten.

Mit beiden Geschichten wird der bemächtigende Onkel schließlich vom Neffeen gefolgt, der See also:

Nachricht während seiner Jugend durch eine Scheinverrücktheit entgangen hat. Aber die Teile spielten durch die personages, die in Shakespeare Ophelia und Polonius, die Methode der Rache und der vollständigen See also:Darstellung des Abenteuers Amleths in England wurden, haben keine Ähnlichkeiten in der lateinischen Geschichte. See also:Dr. O. See also:L. Jiriczeks unterstrich zuerst die auffallenden Ähnlichkeiten, die zwischen der Geschichte von Amleth in Saxo und in den anderen Nordversionen bestehen, und die von See also:Kei Chosro im Shahnameh (Buch des Königs) des persischen Dichters Firdausi. Der Vergleich wurde weit von See also:R. Zenker (Boeve Amlethus, pp. 207-268, See also:Berlin und See also:Leipzig, 1904) See also:getragen, das sogar feststellte, daß das Nordsaga auf einer früheren Version von Geschichte Firdausis stillstand, in der in der See also:Tat fast alle einzelnen Elemente der verschiedenen Nordversionen gefunden werden sollen. Weitere Ähnlichkeiten bestehen im Ambales Saga mit den Geschichten von See also:Bellerophon, von Heracles und von Servius Tullius. Daß orientalische Geschichten durch See also:Byzantine und arabische Führungen ihre Weise zum Westen fanden, ist weithin bekannt, und es gibt nichts, das sehr in ihrem anbringend zu einem lokalen Hero überrascht. Die Geschichte der See also:Abenteuer des Dörfchens in Großbritannien bildet eine eindeutige See also:Episode so, daß es auf einmal auf einem unterschiedlichen Hero bezog.

Der traitorous See also:

Buchstabe, deren behaupten von Hermuthruda geändert wird, tritt im populären Dit de L'empereur Constant, ' und in den arabischen und indischen Geschichten auf. See also:Grausamkeit Hermuthrudas zu ihren wooers ist in der See also:Nord- und deutschen Mythologie See also:allgemein, und schließt ' gedruckt in Fornaldar Sogur Nor5trlanda (Vol. i. See also:Kopenhagen, 1829), analysiert von See also:F. Detter in den Zeitschr.-Pelzdeutsches Altertum (Vol. 6, Berlin, 1892). Gedruckt mit englischer Übersetzung und mit anderem Textgermane zum Thema durch I. Gollancz (Dörfchen See also:Island, London, 1898). See also:Professor I. Gollancz unterstreicht (P. 1xix.) dieses Brjam ist eine Veränderung des irischen See also:Brian, daß die Relationen zwischen See also:Irland und dem Norsemen sehr nah waren und daß, neugierig genug, wurde Brian Boroimhe der Hero dieser sehr Schlacht von Clontarf (1014) war wo, die See also:Vorrichtung (die in Havelok und im Dörfchen auftritt), des Täuschens des Feindes, indem man das verletzte zu den Stangen See also:band, um aktive Soldaten darzustellen, verwendet. See also:e "Dörfchen im Iran," im See also:Pelz DES Vereins See also:Zeitschrift Volkskunde, x. (Berlin, 1900).

Sehen Sie A. B. See also:

Gough, Das See also:Constance Saga (Berlin, 1902). Ähnlichkeiten werden von Thrytho, die schreckliche See also:Braut von See also:Offa I., das in See also:Beowulf darstellt, und von See also:Brunhilda im See also:Nibelungenlied geleistet. Die Geschichte des Dörfchens bekannt zum Elizabethans in den Histoirestragiques See also:Francois de Belleforests (1559) und fand seinen Obersten Ausdruck in der Tragödie Shakespeares. Daß schon in Dörfchen 1587 oder 1589 auf dem englischen See also:Stadium geerschienen hatte, wird durch See also:Einleitung Nashs zu Menaphon Greenes gezeigt: "er leistet sich Sie vollständige Dörfchen, sollte ich sagen, handfulls von tragical Reden.", Das Dörfchen Shakespearian verdankt jedoch wenig aber die umreiß seiner Geschichte Saxo. Im Buchstaben wird er diametrisch seinem Prototyp entgegengesetzt. Verrücktheit Amleths war zweifellos zusammen Schein; er bereitete sein vengeance ein See also:Jahr vorher vor und trug es heraus absichtlich und ruthlessly an jedem See also:Punkt. Seine enträtselnde Rede hat wenig mehr als eine Außenähnlichkeit zu den Wörtern des Dörfchens, das ihm ähnelt, jedoch in seinem disconcerting Durchgriff in Pläne seiner Feinde. Für eine Diskussion über Spiel und seine sofortigen Quellen Shakespeares sehen Sie SHAKESPEARE. Sehen Sie einen See also:Anhang zu Transport Eltons. von Saxo Grammaticus; I.

Gollancz, Dörfchen in Island (London, 1898); See also:

H. L. Ward, See also:Katalog von Romances, unter "Havelok," Vol. i. pp. 423 folgend; Englischer historischer See also:Bericht, x. (1895); F. Detter, "Würfel Hamletsage," Zeitschr. f.-deut. Ändern Sie Vol. 6 (Berlin, 1892); O. L. Jiriczek, "aufinsel WürfelAmlethsage," in Germanistische See also:Abhandlungen, Vol. XII.

(See also:

Breslau) und "Dörfchen im Iran," im ftir Zeitschr.-DES Vereins Volkskunde, x. (Berlin, 1900); A.

End of Article: DÖRFCHEN

Zusätzliche Informationen und Anmerkungen

Es gibt keine Anmerkungen dennoch für diesen Artikel.
Bitte Verbindung direkt zu diesem Artikel:
Heben Sie den Code unten, rechtes Klicken, hervor und wäen Sie "Kopie." vor, Kleben Sie sie dann in Ihr website, in email oder in anderes HTML.
Stationieren Sie Inhalt, Bilder und Layout copyright © 2006 - Net Industries, weltweit.
Kopieren Sie nicht, downloaden Sie, bringen Sie oder wiederholen Sie anders den Aufstellungsortinhalt ganz oder teilweise.

Verbindungen zu den Artikeln und zum Home Page werden immer angeregt.

[back]
DÖBEL (cephalus Leuciscus)
[next]
DÜNEN