See also:ARMADA. L'Armada See also:espagnol ou invincible était la grande See also:flotte (dans l'Espagnol, l'armada) envoyée contre l'Angleterre par See also:- PHILIP
- PHILIP (Gr.'FiXtrsro, affectueux des chevaux, du dn)^eiv, à l'amour, et aux limos, cheval; Lat. Pus de Philip, d'où par exemple M. H. Ger. Philippes, Filips hollandais, et, avec la chute du s, de lui Filippo, de la vue finals Philippe, Ger. Philipp, esp
- PHILIP, JOHN (1775-1851)
- PHILIP, ROI (c. 1639-1676)
- PHILIP, LANOGRAVE DE HESSE (1504-1567)
Philip II. de 1588. See also:Les See also:marquis de See also:Santa Cruz, à qui l'instruction avait été d'abord donnée, morts sur See also:le 9ème février 1588 (selon le See also:calendrier grégorien puis employé par l'Espagne; sur le 31ème See also:janvier par le calendrier See also:julien utilisé en Angleterre; les autres See also:dates données en cet See also:article seront dans le vieux modèle, ou le calendrier julien). Santa que Cruz a été réussi près met Alonso See also:Perez de Guzman, See also:duc de See also:Medina Sidonia, un See also:noble de See also:grand See also:domaine, mais sans expérience ou capacité, qui ont pris la commande à contrecoeur, et seulement sur l'See also:- ORDRE
- ORDRE (par l'ordre de vue pour, un ordene plus tôt, d'ordo de Lat., des ordinis, grade, service, arrangement; la source finale est généralement prise pour être la racine vue dans l'oriri de Lat., élévation, surgissent, commencent; cf. "origine")
- ORDRE, SAINT
ordre réitéré du See also:- ROI
- ROI (cyning de O. Eng., abrégé dans le cyng, cing; cf. kuning de chun- de O. H. G., kunig de chun-, M.h.g. kiinic, kiinec, kiinc, mod Ger. Konig, konungr de O. Norse, kongr, konung de Swed., kung)
- ROI [ D'COckham ], LE ROI DE PETER, LE 1ER BARON (1669-1734)
- ROI, CHARLES WILLIAM (1818-1888)
- ROI, CLARENCE (1842-1901)
- ROI, EDWARD (1612-1637)
- ROI, EDWARD (1829-1910)
- ROI, HENRY (1591-1669)
- ROI, RUFUS (1755-1827)
- ROI, THOMAS (1730-1805)
- ROI, WILLIAM (1650-1729)
- ROI, WILLIAM (1663-1712)
roi. La flotte a été rassemblée à Lisbonne, après que beaucoup retarde, et naviguée sur le peu disposé de See also:mai 1588. Sa force nominale était 132 navires, de 59.190 tonnes, portant 21.621 soldats et See also:marins 8o66. Mais d'un tiers à une moitié des navires étaient les transports, les offices ou les See also:bateaux très petits, et certains d'entre eux n'ont jamais atteint la See also:Manche. La force efficace était lointaine au-dessous de la force de See also:papier. Sur le peu disposé de See also:juin, quand l'Armada avait arrondi le See also:cap Finisterre, elle a été dispersée par See also:des rafales. Certains des navires ont continué au See also:rendezvous désigné aux îles de Scilly, mais la majorité a ancré sur la côte du See also:nord de l'Espagne. Medina Sidonia, qui a trouvé beaucoup de défauts dans sa flotte, n'a pas finalement navigué jusqu'au le 12ème See also:juillet. Sur le côté anglais toute la See also:marine royale, et des bateaux marchands armés tels que pourrait être obtenu à partir des ports, avait été rassemblée sous la commande du haut See also:amiral See also:Howard de See also:seigneur d'Effingham, qui a eu avec lui See also:Hawkins, See also:Drake et See also:Frobisher en tant qu'amiraux subalternes. Le nombre de navires est estimé à 197, mais la majorité étaient très petite. Il est impossible d'énoncer avec See also:confiance ce qui étaient les See also:nombres relatifs de pistolets portés par les deux flottes. Les Espagnols ont eu plus de morceaux, mais leur See also:artillerie était inférieure. La flotte anglaise a porté 16.000 ou 17.000 hommes, dont la grande majorité étaient des marins. Au sujet de trop de leurs bateaux étaient chez See also:Plymouth avec le haut amiral de seigneur. Les autres étaient dans See also:avale avec seigneur See also:- HENRY
- HENRY (1129-1195)
- HENRY (c. 1108-1139)
- HENRY (c. 1174-1216)
- HENRY (Armature Henri; Envergure. Enrique; Ger. Heinrich; Mi. H. Ger. Heinrich et Heimrich; O.h.g. Haimi- ou Heimirih, c.-à-d. "prince, ou chef de la maison," le heim d'cO.h.g., d'Eng. à la maison, et le rih, reiks de Goth.; "roi" comparez de Lat
- HENRY, EDWARD LAMSON (1841-)
- HENRY, JAMES (1798-1876)
- HENRY, JOSEPH (1797-1878)
- HENRY, MATTHEW (1662-1714)
- HENRY, PATRICK (1736-1799)
- HENRY, PRINCE OF BATTENBERG (1858-1896)
- HENRY, ROBERT (1718-1790)
- HENRY, VAINQUEUR (1850-)
- HENRY, WILLIAM (1795-1836)
Henry See also:Seymour et See also:- MONSIEUR (des gentilis de Lat., "appartenant à une course ou aux gens," et au l'"homme"; Gentilhomme de vue, hombre de gentil d'envergure, huomo de gentil d'Ital., dans son signification original et strict, une limite dénotant un homme de bonne famille,
- MONSIEUR (vue, formée des hommes, mes, et de sieur, seigneur)
- MONSIEUR
monsieur William Winter, pour coopérer avec un See also:escadron hollandais See also:sous Justinus de See also:Nassau à bloquer les ports de Flamand, puis occupé par l'armée espagnole du duc de See also:Parme. L'See also:objet était d'empêcher la jonction proposée des forces de Medina Sidonia et de Parme. Sur le peu disposé de juillet l'Armada a été vu outre du lézard. Il a navigué après Plymouth, et a été suivi de la flotte anglaise. Les Espagnols, qui étaient des sailers lourds, et ont été entravés par les transports, ont été beaucoup harcelés par l'See also:anglais plus actif, et ont été défaits dans toutes leurs tentatives d'embarquer, que c'était leur souhait à faire afin de se servir de leurs nombres supérieurs des hommes. See also:Navire amiral de escadron de Andalucia, le "del See also:Rosario de Nuestra Senora," a commandé près met Pedro de See also:Valdes, a été estropié, est tombé derrière et a dû se rendre. Sur le 25ème juillet, quand les flottes étaient près de l'île de Wight, un décalage du See also:vent a offert aux Espagnols une See also:chance d'apporter sur une See also:action étroite, mais il tache changé encore. La flotte anglaise, dont la See also:partie avait été dans un See also:certain danger, a échappé à non endommagé, et aux Espagnols s'est tenue sur. Ils ont ancré sur le 26ème juillet chez See also:Calais. Le duc de Medina Sidonia maintenant envoyé un officier à Parme, l'invitant à venir à la See also:mer et à s'associer à un atterrissage sur le See also:rivage de l'Angleterre. Mais Parme n'a pas pu laisser le See also:- PORT (du hereberge de M.e., ici, une armée; cf. Ger. Heer et - beorg, protection ou abri. Autre les formes tôt en anglais étaient herberwe et haiborow, comme vu dans divers noms de lieu, tels que le marché Harborough.. L'auberge français, une auberge,
- PORTÉE (par scopo d'Ital., but, but, intention, d'o'KOaos de gr., marque de tirer à, but, o ic07reiv, pour voir, d'où l'arrêt dans le télescope, le microscope, le &c.)
port dans le See also:visage de Justinus de l'escadron de Nassau. Tandis que See also:ces messages étaient allants et venants, seigneur Howard avait été See also:joint par seigneur Henry Seymour et monsieur William Winter de avale. Un See also:conseil de See also:guerre a été tenu, pour décider des See also:mesures d'être pris pour envahir les Espagnols chez Calais. Le cours pris devait envoyer des fireships parmi eux. La See also:nuit du le 28ème juillet les fireships ont été envoyés dedans, et ont produit une panique totale dans l'Armada. La plupart des navires espagnols ont glissé leurs câbles et ont fonctionné à la mer. D'autres ont pesé l'See also:ancre, et se sont échappés dans un modèle plus ordonné. Un grand navire a fonctionné à See also:terre et a été pris la See also:possession de par l'anglais, qui ont été cependant obligés pour la donner vers le haut par le See also:gouverneur français de Calais. Sur le 29ème juillet les Espagnols dispersés, qui ne pouvaient pas tout à fait reconstituer l'ordre, ont été attaqués par l'anglais outre de See also:Gravelines. L'enclenchement était chaud, et, cependant l'anglais n'a réussi à prendre aucun de ces Espagnols, elles ont détruit certains d'entre eux, et leur supériorité de naviguer la force et l'artillerie était maintenant si évidente que le duc de Medina Sidonia ait perdu le See also:coeur. Ses grands navires wereindeed si délaissé que seulement un décalage opportun du vent a sauvé bon nombre d'entre elles de dériver dessus aux See also:banques de la Flandre.
Des See also:officiers et les hommes de même ont été complètement découragés. On l'a maintenant identifié qu'une invasion de l'Angleterre ne pourrait pas être effectuée dans le visage de la flotte anglaise plus active et l'impossibilité prouvée de provoquer l'See also:union proposée avec l'armée de Parme. Des suggestions ont été faites que l'Armada devrait naviguer à Hambourg, remonter là, et remplacer l'attaque. Mais par ce See also:- TEMPS (0. Eng. Lima, cf. timi d'Icel., timme de Swed., heure, temps de Dan.; de la racine également vue dans la "marée," correctement l'heure de entre l'écoulement et le reflux de la mer, cf. O. Eng. getidan, de se produire, "égal-marée," &c.; on ne le
- TEMPS, MESURE DE
- TEMPS, STANDARD
- TEMPS (weder de O. Eng.; le mot est commun aux langues de Teutonic; cf. weder de du, veir de Dan., Icel. ve8r, et Ger. Wetter et Gewitter, orage; la racine est un wa- dont à souffler, est le "vent" dérivé)
temps la force espagnole était incapable de l'action énergique. Medina Sidonia et son conseil a pu penser à rien mais à un retour vers l'Espagne. Car le vent était westerly, et la flotte anglaise barrait la manière, il était impossible à naviguer en See also:bas de la Manche. La seule alternative devait prendre l'itinéraire entre le nord de l'Ecosse et la Norvège. Ainsi l'Armada a navigué au nord. Seigneur Howard a suivi, après seigneur de détachement Henry Seymour à rester dans avale. Il a observé les Espagnols au See also:Firth d'en avant. L'anglais a eu à ce moment-là peu de See also:connaissance des mers au delà du Firth, et ils commençaient à fonctionner sous peu de la See also:nourriture et des See also:munitions. Sur le 2ème août, donc, ils ont renoncé à la See also:poursuite. Medina Sidonia a continué au nord, jusqu'à ce que ses pilotes lui aient dit qu'il était sûr de se tourner vers l'ouest. Jusqu'à ce temps la See also:perte des Espagnols dans des bateaux n'avait pas été considérable. Si le temps avait été celui d'un été normal, ils auraient atteint probablement à la See also:maison sans une plus grande perte des hommes qu'a été habituellement infligé sur toutes les flottes de l'âge par le scorbut et fièvre. Mais l'été de 1588 a été marqué par - une See also:succession des See also:gales de la violence sans précédent. Les bateaux espagnols endommagés et affaiblis, qui étaient dès le début undermanned considérablement dans les marins, ne pouvaient pas faire face aux orages. Il n'est pas possible de donner les détails des désastres qui les ont rattrapés. See also:Dix-neuf d'entre eux sont connus pour avoir été détruits sur les côtes de l'Ecosse et de l'Irlande. Les équipages qui sont tombés dans les mains des officiers anglais en Irlande ont été mis à l'épée. Beaucoup plus d'eux ont disparu en mer. De tout le nombre de navires s'est à l'origine rassemblé pour l'invasion de l'Angleterre un See also:demi-, si pas plus, périe, et des équipages de ceux qui se sont échappés étaient terriblement diminués par le scorbut et See also:famine. L'échec de l'Armada était principalement dû à sa propre faiblesse intérieure, et car une opération militaire la victoire anglaise était lessglorious que quelques autres accomplissements moins renommés de la flotte See also:britannique. Mais l'échec du grand armement espagnol était un événement de la première importance See also:historique. Il a marqué le manque final du Roi Philip II. de l'Espagne d'établir le supremacy de la See also:dynastie de See also:Habsburg et de l'église de See also:Rome, qu'il a considérée en tant qu'étant dans un See also:sens See also:particulier sa See also:charge, en Europe. De ce temps ne faites suivre à aucune See also:tentative sérieuse d'envahir l'Angleterre était, ou pourrait être, fait. C'est devenu donc le défenseur irrépressible de See also:cette partie de l'Europe qui avait jeté outre de l'autorité du See also:pape. L'Armada a eu une grande partie du caractère d'un crusade. Bien que Philip II. ait eu des raisons politiques d'hostilité à la See also:Reine See also:Elizabeth, elles ont été tellement intimement liées avec la lutte entre la réforme et la contre- réforme que les éléments séculaires et religieux du conflit ne peuvent pas être séparé les uns des autres. La lutte était donc non une entre les forces armées dans seule la rivalité nationale. C'était une épreuve de force entre deux largement différentes conceptions de la vie et du statebetween les mondes médiévaux et modernes.
End of Article: ARMADA,
L'information et commentaires additionnels
Il n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML.
Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide. Do pas, téléchargement, transfert, ou repliez autrement le contenu d'emplacement dans entier ou dans part.
Links aux articles et au Home Page sont toujours encouragés.
|