GOWER , un seigniory et See also:zone dans See also:le comté de Glamorgan, se trouvant entre See also:les See also:fleuves Tawe et Loughor et entre See also:Breconshire et la See also:mer, sa longueur de la frontière de Breconshire à la tête du See also:ver étant m. 28, et sa largeur environ m. 8 il correspond au commote See also:antique de Gower (dans Gallois Gwyr) qui dans See also:des See also:- TEMPS (0. Eng. Lima, cf. timi d'Icel., timme de Swed., heure, temps de Dan.; de la racine également vue dans la "marée," correctement l'heure de entre l'écoulement et le reflux de la mer, cf. O. Eng. getidan, de se produire, "égal-marée," &c.; on ne le
- TEMPS, MESURE DE
- TEMPS, STANDARD
- TEMPS (weder de O. Eng.; le mot est commun aux langues de Teutonic; cf. weder de du, veir de Dan., Icel. ve8r, et Ger. Wetter et Gewitter, orage; la racine est un wa- dont à souffler, est le "vent" dérivé)
temps tôt de Gallois a été groupé avec deux autres commotes s'étendant à l'ouest au Towy et ainsi a fait See also:partie du principality de Ystrad Tywi. Sa See also:association tôt avec le See also:pays à l'ouest au See also:lieu de avec Glamorgan est perpétuée par sa inclusion continue dans le diocèse de la See also:rue See also:David, ses deux deaneries ruraux, ouest et Gower est, étant dans l'archdeaconry de See also:Carmarthen. Ce qui est voulu dire par Gower dans l'utilisation populaire See also:moderne, cependant, est seulement la partie péninsulaire ou "Gower See also:anglais" (qu'est à dire le Gallois Bro-wyr, à la différence de Gwyr proprement dit), correspondant rudement au See also:cent de See also:Swansea et mentant principalement au sud d'une See also:ligne tracée de Swansea à Loughor. Les nombreuses cavernes de See also:- PIERRE À CHAUX D'CAymestry
- PIERRE À AIGUISER (dans O. Eng. han, apparenté avec la poule de Swed.; la racine semble dans le gdna de Skt., Co affiler)
- PIERRE À AIGUISER, NATHANIEL (1718-1784)
- PIERRE À AIGUISER, WILLIAM (1780-1842)
- PIERRE À CHAUX
- PIERRE
- PIERRE (0. shin de l'Eng.; le mot est commun aux langues de Teutonic, cf. Ger. Stein, du steen, Dan. et Swed. sten; la racine est également vue en aria, caillou de gr.)
- PIERRE, CHARLES POMEROY (1824-1887)
- PIERRE, EDWARD JAMES (1831-1897)
- PIERRE, CONTRESEING (1800-1859)
- PIERRE, GEORGE (1708 -- 1764)
- PIERRE, LUCY [ BLACKWELL ] (1818-1893)
- PIERRE, MARCUS (18Ô --)
- PIERRE, NICHOLAS (1586-1647)
pierre à chaux de la côte sont notées pour leurs immenses dépôts des restes animaux, mais leurs traces de l'See also:homme sont bien plus maigres, ceux trouvées en trou de See also:- LARD
- LARD (par le lard de vue de O., le bas baco de Lat., d'un mot de Teutonic apparenté avec "arrière," par exemple pacho de O. H. Ger., backe de M. H. Ger., fesses, flitch de lard)
- LARD, FRANCIS (BARON VERULAM, VICOMTE ST ALBANS) (1561-1626)
- LARD, JOHN (1740-1799)
- LARD, LEONARD (1802-1881)
- LARD, ROGER (c. 1214-c. 1294)
- LARD, MONSIEUR NICHOLAS (1509-1579)
lard et en See also:caverne de Paviland étant les plus importantes. Dans la période romaine le See also:fleuve Tawe, ou le See also:grand morass entre lui et le See also:Neath, a probablement formé la frontière entre le See also:Silures et la See also:population de Goidelic à l'ouest. Les derniers, renforcé peut-être d'Irlande, continuée pour être la course dominante dans Gower labourent leur conquête ou See also:expulsion partielle au 4ème siècle par les fils de Cunedda qui ont présenté un élément de Brythonic dans la zone. Les vagabonds scandinaves de siècles plus See also:tard ont pillé les côtes, laissant des traces de leur le métier plus ou moins provisoire dans des See also:endroit-noms tels que Burry Holms, tête de vers et Swansea, et probablement aussi dans quelques terrassements de See also:falaise. Environ l'année 11oo la conquête de Gower a été entreprise par See also:- HENRY
- HENRY (1129-1195)
- HENRY (c. 1108-1139)
- HENRY (c. 1174-1216)
- HENRY (Armature Henri; Envergure. Enrique; Ger. Heinrich; Mi. H. Ger. Heinrich et Heimrich; O.h.g. Haimi- ou Heimirih, c.-à-d. "prince, ou chef de la maison," le heim d'cO.h.g., d'Eng. à la maison, et le rih, reiks de Goth.; "roi" comparez de Lat
- HENRY, EDWARD LAMSON (1841-)
- HENRY, JAMES (1798-1876)
- HENRY, JOSEPH (1797-1878)
- HENRY, MATTHEW (1662-1714)
- HENRY, PATRICK (1736-1799)
- HENRY, PRINCE OF BATTENBERG (1858-1896)
- HENRY, ROBERT (1718-1790)
- HENRY, VAINQUEUR (1850-)
- HENRY, WILLIAM (1795-1836)
Henry de See also:Newburgh, le See also:premier See also:earl de See also:Warwick, avec l'aide de See also:Maurice de Londres et d'autres. Ses sectateurs, qui étaient la plupart du temps des Anglais de See also:- MARS, EARLDOM DE
- MARS, EARL de JOHN ERSKINE, 1ER OU 6ÈME DE (d. 1572)
- MARS, EARL DE JOHN ERSKINE, 2ÈME OU 7ÈME
- MARS, EARL DE JOHN ERSKINE, 6ÈME OU 11ÈME DE (1675-1732)
- MARS
- MARS (MAIRES, MARMAR, MARSPITER GA MASPITER)
- MARS (1) (du marcher de vue, pour marcher; le sens le plus tôt en français semble devoir "piétiner," et l'origine a été habituellement trouvée dans le marcus de Lat., marteau; Bas marcare de Lat., au marteau; par conséquent battre la route avec la band
- MARS, AUZIAS (c. "1395-1458)
- MARS, EARLS DE
- MARS, FRANCIS ANDREW (1825-)
- MARS, (Il Le Marche)
- MARS, MLLE. [ ANNE FRANCOISE HYPPOLYTE BOUTET ] (1779-1847)
mars et de See also:Somersetshire avec peut-être un arrosage de Flemings, ont soldé le See also:compte pour la plupart du côté méridional de la péninsule, laissant les habitants de Gallois de la moitié nordique de Gower pratiquement calmes. See also:Ces envahisseurs ont été probablement renforcés peu un plus tard par un See also:petit détachement de la See also:colonie plus grande de Flemings qui a soldé le compte dans See also:Pembrokeshire. du sud bloated les monticules, qui se sont dans certains See also:cas développés en châteaux, a été construite pour la See also:protection des See also:divers manoirs dans lesquels la zone a été partagée dehors, des châteaux de Swansea et de Loughor étant,to attribué l'earl de Warwick et de celui d'See also:Oystermouth à Maurice de Londres.
Ceux-ci ont été à plusieurs reprises attaqués et brûlés par le Gallois pendant les 12èmes et 13èmes siècles, notamment par See also:Griffith AP Rhys en 1113, par son fils le See also:seigneur Rhys en 1189, par ses petits-fils agissant de See also:concert avec See also:Llewelyn les grands en 1215, et par le dernier See also:prince Llewelyn en 1257. Avec la conquête normande le système féodal a été présenté, et les manoirs ont été tenus dans la See also:pile de ca du seigneur par la See also:tenure de château-gardent du château de Swansea, les baroniae mis par ca. Environ 1189 que le lordship a passés de la See also:famille de Warwick à la See also:couronne et a été accordés en 1203 par le See also:- ROI
- ROI (cyning de O. Eng., abrégé dans le cyng, cing; cf. kuning de chun- de O. H. G., kunig de chun-, M.h.g. kiinic, kiinec, kiinc, mod Ger. Konig, konungr de O. Norse, kongr, konung de Swed., kung)
- ROI [ D'COckham ], LE ROI DE PETER, LE 1ER BARON (1669-1734)
- ROI, CHARLES WILLIAM (1818-1888)
- ROI, CLARENCE (1842-1901)
- ROI, EDWARD (1612-1637)
- ROI, EDWARD (1829-1910)
- ROI, HENRY (1591-1669)
- ROI, RUFUS (1755-1827)
- ROI, THOMAS (1730-1805)
- ROI, WILLIAM (1650-1729)
- ROI, WILLIAM (1663-1712)
Roi See also:John à William de See also:Braose, dans lequel la famille il est resté pendant plus de 120 années excepté trois intervalles courts quand il a été tenu pendant une deuxième fois par le Roi John (1211-1215), par Llewelyn le grand (1216-1223), et le Despensers (c. 1323-1326). Dans 1208 le Gallois et les habitants anglais qui ont eu la cause fréquente à se plaindre de leur traitement, chaque reçu une See also:charte, dans les See also:limites semblables, du Roi John, qui a également visité la See also:- VILLE (burh nominatif d'cA.s., byrig de datif, qui produit certains des endroit-noms finissant dans l'enfouissement, un endroit abrité ou enrichi, le camp du refuge d'une tribu, le stronghold d'un chef de clan; cf. Ger. Burg, bor de vue, alésage, bourg)
- VILLE [ BURROUGH, BURROWE, EMPRUNTS ], STEVEN (1525-1584)
- VILLE (par la vue citez, des civitas de Lat.)
- VILLE de DAWSON, ou DAWSON
- VILLE de JEFFERSON (légalement et officiellement le City.of Jefferson)
- VILLE
ville de Swansea en 1210 et dans 1215 ont accordé à ses négociants des privilèges de libéral. En 1283 un See also:certain nombre Welshmenleft Gower de de de Braose's tenantsunquestionably pour le lordship royal de Carmarthen, déclarant qu'ils vivraient See also:sous le roi plutôt que sous un See also:marcher de seigneur. Par année suivante le roi a rendu visite à de Braose au château d'Oystermouth, qui semble avoir été fait à la résidence en See also:chef du seigneur, après la destruction du château de Swansea par Llewelyn. Plus tard les See also:officiers du roi du comté nouvellement organisé de Carmarthen ont à plusieurs reprises réclamé la See also:juridiction au-dessus de Gower, essayant de ce fait de réduire son See also:statut de See also:cela d'un marcher de lordship avec la juridiction semi-majestueuse, dans celui d'un constituant See also:ordinaire du nouveau comté. De Braose a résisté à la réclamation et a organisé la partie anglaise de son lordship sur les See also:lignes d'un See also:palatine du comté, avec son propres comilatus et See also:chancery tenus dans le château de Swansea, le shérif et le See also:chancelier étant nommé tout See also:seul. Les habitants, qui n'ont eu aucun droit d'See also:appel à la couronne contre leur seigneur ou les décisions de sa See also:cour, ont pétitionné le roi, qui dans 1305 a nommé une commission spéciale pour informer sur leurs réclamations alléguées, mais par année suivante de Braose du temps, probablement dans l'alarme, ont concédé des privilèges de libéral aux citoyens de Swansea et aux habitants de l'anglais et de Gallois de son "comté" de Gower anglais. Il était le dernier seignior de seigneur à vivre dans le seigniory, qui a passé de lui à son beau-fils John de See also:Mowbray. D'autres ennuis ont arrivé aux barons de de Braose et à leurs successeurs au See also:titre, parce que leur droite au lordship a été contestée par le Beauchamps, représentants des earls plus tôt de Warwick, dans le litige prolongé continué par intermittence de 1278 à 1396, le Beaucnamps étant réellement en See also:possession de 1354, quand une décision a été donnée en leur faveur, jusqu'à son See also:inversion en 1396. Elle a alors retourné au Mowbrays et a été tenue par eux jusqu'à ce que le 4ème See also:duc de la Norfolk l'ait échangé en 1489, pour des terres en Angleterre, avec William See also:Herbert, earl de See also:Pembroke.
Le dernier granddaughter l'a apportée à son See also:mari See also:Charles See also:Somerset, qui dans 1ö6 lui a été accordé le sous-titre du père de See also:baron Herbert de See also:Chepstow, de See also:Raglan et de Gower, et de lui le lordship est descendu au seigneur actuel, duc de See also:Beaufort. Gower a été fait sujet à la See also:loi ordinaire de l'Angleterre par son inclusion en 1535 dans le comté de Glamorgan comme alors réorganisé; son chancery, qui environ du début du 14ème siècle avait été situé au château d'Oystermouth, s'est terminé, mais bien que les actes de Gallois de 1535 et de 1542 prétendus pour supprimer les droites et des privilèges des marchers de seigneurs car les conquerors, pourtant certaines de ces derniers, probablement d'être considéré en tant que droites privées, ont survécu dans des temps modernes. Par exemple, le seignior a maintenu un See also:gaol de See also:- CONCESSION (de 0. La concession de vue, liberté, franc, libèrent)
- CONCESSION (du graunter d'A.-Fr., du greanter de vue de O. pour le creanter, du creantare populaire de Lat., pour le credentare, pour confier, credere de Lat., pour croire, confiance)
- CONCESSION, ANNE (1755-1838)
- CONCESSION, CHARLES (1746-1823)
- CONCESSION, GEORGE MONRO (1835-1902)
- CONCESSION, JAMES (1822-1887)
- CONCESSION, JAMES AUGUSTUS (1827-1892)
- CONCESSION, ROBERT (1814-1892)
- CONCESSION, MONSIEUR ALEXANDER
- CONCESSION, MONSIEUR FRANCIS (1803-1878)
- CONCESSION, MONSIEUR JAMES HOPE (1808-1895)
- CONCESSION, MONSIEUR PATRICK (1804-1895)
- CONCESSION, U
- CONCESSION, ULYSSE SIMPSON (1822-1885)
concession dans le château de Swansea jusqu'à 1858, quand il a été supprimé par loi, la nomination du See also:coroner pour Gower est toujours investi dans lui, 411 mandats sont exécutés par les officiers du seigneur au lieu de par les officiers du shérif pour le comté, et les juste du seigneur aux See also:lais, au trove de trésor, aux marchandises du criminel et aux épaves sont non diminués. La partie caractéristiquement anglaise de Gower ment au sud et au sud-ouest de sa arête centrale de Cefn y Bryn. C'était la présente partie qui a été déclarée par See also:professeur See also:Freeman pour être "plus de See also:Teutonic que See also:Kent lui-même." La frange de See also:bord de la mer se trouvant entre See also:cette région et la ville de Swansea, comme le See also:nord-ouest extrême de la péninsule, est également devenue anglicisée à une date comparativement tôt, cependant les endroit-noms et les noms des habitants sont toujours principalement Gallois. La ligne actuelle de la délimitation entre les deux See also:langues est une tirée de Swansea dans une direction de W.n.w. à Llanrhidian sur la côte du nord. Elle est restée pratiquement la même pendant plusieurs siècles, et est susceptible de continuer ainsi, pendant qu'elle coïncide presque tout à fait avec l'affleurement méridional des gisements houillers, la population industrielle au nord Gallois-parlant, les agronomes au sud étant anglais. Dans 1901 la zone rurale de Gower (qui inclut la See also:paroisse industrielle Gallois-parlante de Llanrhidian, avec environ des three-sevenths de la population totale) a eu 64,5 % de la population au-dessus de trois ans qui ont parlé anglais seulement, 5'2% qui ont parlé Gallois seulement, le See also:reste étant des bilinguals, par rapport à 17 % de l'anglais parlant seulement, 17,7 Gallois parlants seulement et les bilinguals de See also:repos dans la zone rurale de Swansea, et l'anglais parlant de 7% seulement, 55,2 Gallois parlant seulement et les bilinguals de repos dans la zone rurale de Pontardawe, les deux dernières zones constituant Gallois Gower. Plus d'un See also:quart du See also:secteur entier de Gower est unenclosed la See also:terre See also:commune, dont dans Gower anglais entièrement un See also:demi- est apparemment capable de la culture. Sans compter que les manoirs de See also:demesne du seignior de seigneur, six en nombre, là sont environ manoirs de douze See also:mesne et See also:honoraires appartenant au See also:domaine de Penrice, et presque vingt plus appartenant à de divers autres propriétaires. La tenure est propriété foncière perpétuelle See also:libre usuelle, cependant dans certains cas décrite comme See also:copyhold, et dans le See also:manoir ecclésiastique de Bishopston, la descente est par l'anglais de ville. Les exploitations sont dans l'ensemble probablement plus petit dans la See also:taille que dans n'importe quel autre secteur de l'ampleur correspondante au Pays de See also:Gales, et l'See also:agriculture est toujours dans un état en arrière.
Dans les romances d'Arthurian Gower apparaît sous See also:forme de Goire comme See also:maison d'île des morts, une vue qui a jailli probablement u. p parmi le Celts de See also:Cornwall, à qui la péninsule apparaîtrait comme île. Il est également conjecturé par See also:- MONSIEUR (des gentilis de Lat., "appartenant à une course ou aux gens," et au l'"homme"; Gentilhomme de vue, hombre de gentil d'envergure, huomo de gentil d'Ital., dans son signification original et strict, une limite dénotant un homme de bonne famille,
- MONSIEUR (vue, formée des hommes, mes, et de sieur, seigneur)
- MONSIEUR
monsieur John See also:Rh Ys que Brandegore de See also:Malory (c.-à-d. son de Gower) représente le dieu See also:celtique de l'autre monde (Rhys, légende d'Arthurian, 1õ, 329 et seq.). Sur Cefn Bryn, presque au centre de la péninsule, est un cromlech avec un grand capstone connu sous le nom de pierre de See also:Arthur. Le nombre exceptionnellement grand de See also:cairns sur cette See also:- COLLINE
- COLLINE (0. hyll de l'Eng.; cf. Bas coque de Ger., hul de Mid. Dutch, allié au celsus de Lat., à la haute, aux collis, à la colline, au &c.)
- COLLINE, A
- COLLINE, AARON (1685-17ö)
- COLLINE, AMBROSE POWELL
- COLLINE, DANIEL HARVEY (1821-1889)
- COLLINE, DAVID BENNETT (1843-1910)
- COLLINE, NORMAND DE GEORGE BIRKBECK (1835-1903)
- COLLINE, JAMES J
- COLLINE, JOHN (c. 1716-1775)
- COLLINE, MATTHEW DAVENPORT (1792-1872)
- COLLINE, OCTAVIA (1838-)
- COLLINE, ROWLAND (1744-1833)
- COLLINE, MONSIEUR ROWLAND (1795-1879)
colline, donné comme quatre-vingts par monsieur See also:Gardner Wilkinson, suggère que la présente partie de Gower ait été un See also:enterrement-endroit de favori dans des périodes britanniques tôt. Voir l'inverseur J. D. See also:Davies, une See also:histoire de Gower occidental (4 vols., 1877-1894); See also:Colonne. W. L1-See also:Morgan, un aperçu ancien de Gower est (1899); un See also:article (probablement par professeur Freeman) a eu droit "See also:Transport-Walliana d'Anglia" dans la See also:revue de samedi pour See also:mai, 1876; "le Signory de Gower" par See also:- GÊNEZ (comme l'ennui français, un mot tracés par des etymologists à une expression de Lat., dans l'esse d'odio, pour être "dans la haine" ou détestable de quelqu'un)
- GÉNÉROSITÉ (par le bontet de vue de O., des bonitas de Lat., qualité)
- GÉLATINE, ou GÉLATINE
- GÉMEAUX ("les jumeaux, "c.-à-d. roulette et Pollux)
- GÉNÉRALITÉS
- GÉNÉRAL (generalis de Lat., ou concernant d'un genre, d'une sorte ou d'une classe)
- GÉNÉRAL REMARQUES SUR L'COrgane
- GÉNÉRATION (du generare de Lat., au beget, procréez; genre, actions, course)
- GÉNÉRATION DES COURBES ET CÔNES DE DEUXIÈME
- GÉNIE (du genere, du gignere de Lat.)
- GÊNES (anc. Genua, Ital. Genova, Armature GPnes)
- GÉOCENTRIQUE
- GÉODÉSIQUE
- GÉOGRAPHIQUE
- GÉOGRAPHIE (yil, terre, et ypiickty de gr., pour écrire)
- GÉOLOGIQUE
- GÉOLOGIE (de gr. yp7, la terre, et Abyor, la science)
- GÉRANIUM
- GÉANT (O.e. geant, par géant de vue, O.Fr. gaiant, jaiant, jeant, bruit de med.. Gagante de Lat. -- Cf. Gigante d'Ital. -- par assimilation de gigantem, d'as des gigas de Lat., des yiyas de gr.)
- GÉNISSE
G. T. See also:Clark dans Cambrensis archéologique pour 1893-1894; Les aperçus de Gower AXD Kilvey, ED par Baker et Grant-See also:Francis (1861-1870). (D. LL.
End of Article: GOWER
L'information et commentaires additionnels
Il n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML.
Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide. Do pas, téléchargement, transfert, ou repliez autrement le contenu d'emplacement dans entier ou dans part.
Links aux articles et au Home Page sont toujours encouragés.
|