NATIONALE WERKSTÄTTEN (Feldateliers Nationaux), die See also:Bezeichnung trafen auf die Werkstätten zu, die hergestellt wurden, um See also:Arbeit für die Arbeitslosen See also:zur Verfügung zu stellen durch die französische provisorische See also:Regierung, nachdem die Umdrehung von 1848,1 die politische Krise, die den See also:Verzicht von See also:- LOUIS
- LOUIS (804-876)
- LOUIS (893-911)
- LOUIS oder LEWIS (vom Frankish Chlodowich, Chlodwig, Latinized als Chlodowius, Lodhuwicus, Lodhuvicus, woher- im Eid Strassburg von 842-0. Feld Lodhuwigs, dann Chlovis, Loys und neueres Louis, woher Überspannung. Luiz und -- durch die Könige Angevin --
- LOUIS, JOSEPH DOMINIQUE, BARON (1755-1837)
- LOUIS-HENRY JOSEPH
Louis Philippe ergab, natürlich, in See also:Paris, von einer akuten industriellen Krise gefolgt wurde, und diese und folgten See also:der allgemeinen landwirtschaftlichen und kommerziellen Bedrängnis, die während 1847 vorgeherscht hatte, gemacht dem Problem See also:Arbeitslosigkeit in akutem Paris sehr. Die provisorische Regierung unter dem Einfluß von einem seiner Mitglieder, Louis See also:Blanc und auf der Nachfrage einer Delegation, die behauptet, die See also:Leute darzustellen, führte eine See also:Verordnung (Feb. 25, 1848) von der das folgende ein See also:Extrakt ist: Die provisorische Regierung der französischen See also:Republik beabsichtigt, dem Bestehen der Arbeiter durch Arbeit zu garantieren. Sie beabsichtigt, Arbeit für jeden Bürger zu garantieren. Für das Durchführen dieser Verordnung, wünschte Louis Blanc die Anordnung eines Ministeriums der Arbeit, aber dieses wurde von seinen Kollegen beiseite gelegt, die, wie ein Kompromiß eine Regierungsarbeitskommission, unter dem See also:Vorsitz von Louis Blanc, mit See also:Energie nur der Anfrage und der Beratung ernannte. Das Durchführen der Verordnung von Feb. 25. wurde zum See also:Minister von See also:Arbeiten, See also:- MÀLAGA
- MÉRIDA
- MÉRIDA (anc. Augusta Emerita, Kapital von Lusitania)
- Mit BEUTE (anscheinend beeinflußt durch "Aufladung," O. Eng. BOT, Vorteil oder Profit, durch eine Anpassung von einer früheren Form cognate Ger. Beute und Feldbutin)
- Mit BODKIN (dem frühem Eng.-boydekin, ein Dolch, ein Wort des unbekannten Ursprung, vielleicht angeschlossen das gälischen biodag, eine kurze Klinge)
- Mit GARRET (vom O.-Feldgarite, vom modernen guerite, ein Watch-tower, schließlich angeschlossen "Schutz" und "Bezirk")
- Mit KIEFER (mittlerem Eng.-jawe, -jowe und -geowe, O. Eng. cheowan, angeschlossen "chaw" und "Kauen," und in der Form mit "jowl")
- MÜHLE
- MÜHLE (O. Eng. mylen, neueres myln oder das miln, angepaßt vom späten Lat.-molina, cf. Feldmoulin, vom Lat.-mola, eine Mühle, molere, um zu reiben; von der gleichen Wurzel ist Mol, abgeleitete "Mahlzeit;", das Wort erscheint in anderen Sprachen Teutonic
- MÜHLE, JAMES (1773-1836)
- MÜHLE, JOHN (c. 1645-1707)
- MÜHLE, JOHN STUART (1806-1873)
- MÜHLEN, JOHN (d. 1736)
- MÜHLEN, ROGER QUARLES (1832-)
- MÜHLSTEINCKorn
- MÜNCHEN (Ger. Munchen)
- MÜNDUNG (vom Lat.-aestuarium, von einem Platz erreicht durch aestus, vom Tide)
- MÜNZE
- MÜNZE (ältere Formen des Wortes sind coyne, Quoin und das coign, ganz abgeleitet durch das coing und cuigne O.-Feld vom Lat.-cuneus, von einem Keil)
- MÜTZE
- MÜTZE, CHARLES (17Ò-1793)
- MÄDCHEN MARIAN
- MÄHEN Sie
- MÄNNER
- MÄRZ
- MÄRZ (1) (vom Feldmarcher, gehen; die früheste Richtung auf französisch scheint "trample zu sollen," und der Ursprung ist normalerweise im Lat.-marcus, Hammer gefunden worden; Niedriges Lat.-marcare, zum Hammer; die Straße mit dem regelmäßigen Schritt
- MÄRZ, AUZIAS (c. "1395-1458)
- MÄRZ, EARLS VON
- MÄRZ, FRANCIS ANDREW (1825-)
- MÄRZE, (Es Le Marche)
- MÖBEL (von "versorgen Sie," Feldfournir)
- MÖRSER
M. See also:Marie anvertraut, und verschiedene Arbeiten 2 wurden sofort begonnen. Die früheren Stadien der nationalen Arbeiten See also:sind genug interessant, die folgende spezifizierte See also:Rechnung zu rechtfertigen: "der Arbeiter zuerst von ganz erreicht einer See also:Bescheinigung vom Hauswirt seines Hauses oder versorgte Wohnungen, seine Adresse zeigend, ob in Paris oder in der See also:Abteilung See also:des Wadenetzes. Diese Bescheinigung war vised und stempelte durch den Polizeibeauftragten des Bezirkes. Der Arbeiter, der dann zum Büro der Wässerung seines Bezirks und, auf dem Liefern dieses Dokumentes repariert wird, innen empfangen ist, tauschen eine See also:Anmerkung der See also:Aufnahme zu den nationalen Arbeiten aus, führen seinen Namen, See also:Wohnsitz und benennen, und ermöglichen ihm, vom Direktor der Arbeitsplätze empfangen zu werden, in denen freie Stellen bestanden. Alle gingen gut, während die Zahl den Arbeitslosen kleiner als 6000 war, aber, sobald dieser Zahl die Arbeiter jedes See also:arrondissement überstiegen wurde, nachher discontented das Besuchen aller geöffneten Arbeiten nacheinander ohne das Resultat, zurückgebracht zu den Büros ihrer maires, die, verhungernd ermüdet waren und. Den Arbeitern waren See also:Brot als Arbeit sollten nicht gehabt werden versprochen worden, die angemessen war und barmherzig der große See also:Fehler war, jedoch dann festgelegt vom Geben ihnen des Geldes und es in der Öffentlichkeit in den Büros der maires anstelle von verteilender Unterstützung in der See also:Art verteilend, die durch die Agentur der Büros de Bienfaisance so leicht erfolgt worden sein konnte. Jedes Büro der maires wurde autorisiert, um jedem arbeitslosen Arbeiter 1,50 frs. pro See also:Tag auf See also:Produktion einer Kartenvertretung zu See also:zahlen, daß es keine freie See also:Stelle für ihn in den nationalen Arbeiten gab. Jedem möglichem Arbeiter die örtlich festgelegte Summe von 2 See also:Franc wurde gezahlt, der auf der allgemeinen Aushöhlungarbeit, ohne Rücksicht auf sein See also:Alter engagiert wurde, der erledigten Arbeit oder seinem Benennen. . Der Arbeiter, der die folgende einfache Berechnung gebildet wurden, und er bildeten sie See also:laut: `, das der See also:Zustand mir 30 sous für das Tun nichts, es gibt, zahlt mir 40 sous, wenn ich arbeite, also ich benötige arbeite nur im See also:Umfang von 10 sous.', Dieses war... logisch. "die Arbeiten, die vom Minister der Arbeiten sind weit entfernt von einander geöffnet waren, und die Arbeiter, die nicht in der LageSIND, sie alle der See also:Reihe nach zu besuchen, um zu vergewissern, daß es keine freien Stellen für sie gab, zwei zentrale Büros wurden, eins See also:- Cat
- Cento
- Cento (Gr.-idvrpwv, Lat. cento, Patchwork)
- CÌ15
- Clarinet oder CLARIONET (Feldclarinette; Ger. Clarinette, Klarinett; Ital.-clarinetto, -chiarinetto)
- Corpus Christi, FEST VON (Lat.-festumcorporis Christi, d.h. Festival des Körpers von Christ-, Feldfete-Dieu oder von f Ete du Sacrement, Ger. Frohnleichnamsfest)
- CÄSIUM (Symbolcs, Atomgewicht 132,9)
C$hallezusatz-Veaux Unterbei m. Wissocq hergestellt, Büro der andere nah das maires im 1, welches die Bezeichnung auch falsch See also:am vorgeschlagenen Atelierssociaux von Louis Blanc (q.See also:- Var
- Vom DOCKET (möglicherweise "Dock," ist zu beschränken oder Schnittkurzschluß, mit das diminutive Suffix und, aber der Ursprung des Wortes unverständlich; es ist in Gebrauch seit dem 15. Jahrhundert gekommen)
- Von BANYAN oder BANIAN (eine arabische Korruption, geborgt vom Portugiesen das Sanskrit vanij, "Kaufmann")
- Von DELPHI (das Pytho Homer und Herodotus; in den Beschreibungen BeAôi Boeotian, auf Münzen Aa)tgöi)
- Von ELBE (Albis das das Romans und das Labe der Tschechen)
- Von GELBSUCHT (Feldjaunisse, jaune, Gelb) oder von IUTERUS (von seiner Ähnlichkeit zur Farbe des goldenen oriole, von dem Pliny daß bezieht, wenn eine jaundiced Person nach ihm schaut, erholt er aber die Vogelwürfel)
- Von JUSTAGE (vom späten Lat.-Anzeigenjuxtare, abgeleitet vom juxta, nahe, aber früh verwirrt mit einer angenommenen Ableitung justus, Recht)
- Von MOFETTA (Ital. Lat.-mephitis, eine pestilential Ausdünstung)
- Von NARVA (Rugodiv russische Annalen, auch Ivangorod)
- Von PEGASUS (Gr.-lrgyor, Vertrag, stark)
- Von SAFLOR (schließlich das arabische safra, Gelb)
- Von SPARREN (Feld chevre, eine Ziege)
- Von ZION oder SION (Heb.-iiag, die Durchläufe "zum möglicherweise Sein trocken," die nqs "zum Aufstellen," oder soll "sich schützen"; Arabische Analogien bevorzugen die Bedeutung "Hump," "Gipfel einer Kante," und so "citadel")
- VÄTER DER KIRCHE
- VÖGEL DES PARADIESES
v.), state-supported kooperative produktive See also:Gesellschaften angewendet wird. 2 den See also:Graben von Clamart löschend und der See also:Masse nach Paris für den See also:Aufbau eines Bahnhofs auf dem chemin de Fer de 1'Oue. übermittelnd; Aufbau des Paristerminus des Gleiss Paris-See also:Chartres; See also:Verbesserung der Navigation des See also:Oise ' Verlängerung des Gleiss Sceaux zu Orsay. See also:5. arrondissement in der See also:Rue de Bondy, betraut zu M. Higonnet. . Die Arbeiter gingen, ihre See also:Karten bei einem dieser Büros überprüfen zu See also:lassen; und das Fehlen Beschäftigung, das nachgewiesen wurde, kamen sie zurück, um ihre 30 sous zu erhalten in den Büros ihrer maires'.", 1 infolge von der See also:Zunahme der Zahl jenen wurden behauptende Arbeit oder See also:Entlastung, die Desorganisation, die innen und die Büros und die maires eingestellt wurde, die See also:Mitten der Störungen, die verantwortlich für die)ffices, die nicht imstande sind, die Massen zu steuern. Als Folge beauftrug M. Marie Emile See also:- THOMAS
- THOMAS (c. 1654-1720)
- THOMAS (d. 110o)
- THOMAS, AUFSPIESSENDER ARTHUR (1850-1892)
- THOMAS, CHARLES LOUIS AMBROISE (1811-1896)
- THOMAS, GEORGE (c. 1756-1802)
- THOMAS, GEORGE-HENRY (1816-187o)
- THOMAS, ISAIAH (1749-1831)
- THOMAS, PIERRE (1634-1698)
- THOMAS, SIDNEY GILCHRIST (1850-1885)
- THOMAS, STR.
- THOMAS, THEODORE (1835-1905)
- THOMAS, WILLIAM (d. 1554)
Thomas, ein Chemiker, der mit dem Ecole Centrale angeschlossen wurde, um die Arbeiten zu reorganisieren. Als Thomas die Arbeit auf März 5. in die See also:Hand nahm, hatte die Zahl Arbeitslosen sich bis 14.000 zusätzlich ca. zusätzlich 4000 oder zu 5000 eingesetzt auf Arbeiten erhöht, und sie war ständig auf der Zunahme. Auf März 16. wurde der Tageslohn der Arbeiter, die nicht arbeiteten, auf 1 Franc verringert; Arbeit wurde für mindestens jeden anderen Tag garantiert, in diesem See also:Fall die Bezahlung 2 Franc für den Tag sein sollte. Die mögliche Verwendungsfähigkeit dieses Auftrages war stultified durch die nahe Annäherung der Wahlen, der gemäßigten und Übermaßabschnitte beide, die versuchen, die unbefriedigten Arbeiter auszunutzen. Private See also:Industrie auch paralysed, die Arbeiter in den meisten Fällen 1 Franc ein Tag und eine Nutzlosigkeit bevorzugend, mit der Möglichkeit des zukünftigen Nutzens. Thomas, See also:praktisch überlassen seine eigenen Mittel, bemüht, um einige spezielle Werkstätten zu organisieren, in denen artisans an ihrem eigenen See also:- HANDEL
- HANDEL (Lat.-commercium, von, mit, zusammen und rnerx, Waren)
- HANDEL (O. Eng. getreten, Schritt, von tredan, zum Schritt; in M. Eng. erscheinen die Formen, die, getreten und Geschäfts abgezweigt werden, das Letzte in der Richtung einer geschlagenen Schiene)
- HANDEL, BRETT VON
- HANDEL, GEORGE FREDERICK (1685-1759)
Handel eingesetzt werden konnten; aber es wurde fast unmöglich, ihn zu überzeugen, ernste Arbeit zu erledigen gefunden, da sie wußten, daß viele ihrer Gefährten für das Loafing zahlend waren. Auf See also:Mai 19. hatte die eingeschriebene Zahl sich bis 87.942 erhöht. Die Nationalversammlung hatte in unterdessen gewählt und getroffen auf Mai 4.. Die Executivkommission wurde einige Tage später gewählt; Louis Blanc wurde ausgeschlossen, aber alle anderen Mitglieder der provisorischen Regierung waren auf ihr. Blanc erneuerte seine See also:Bewegung für ein See also:Ministerium der Arbeit; dieses wurde zurückgewiesen. Auf dem 15. drang der See also:Mob die See also:Versammlung ein, und von dieser See also:- ZEIT (0. Eng. Lima, cf. Icel.-timi, Swed.-timme, Stunde, Dan.-Zeit; von der Wurzel auch richtig gesehen "in Tide," in die Zeit zwischen des Flusses und in Ebb des Meeres, cf. O. Eng. getidan, zu geschehen, "GleichmäßigEven-tide," &c.; es nicht direkt hä
- ZEIT, MASS VON
- ZEIT, STANDARD
Zeit setzte die Regierung ihre sozialistischen Tendenzen und See also:Form ungefähr herab, damit Mittel ein See also:Ende setzen zu, was eine ernste See also:Gefahr zum Zustand sowie ein erschöpfender Abfluß auf dem See also:Fiskus geworden war. Auf Mai 24. empfing Thomas Anweisungen, alle unverheiratet Männer unter 25 Jahren des Alters, die nicht in der See also:Armee, eintragen würden alle Männer, die nicht den Wohnsitz sechs Monate in Paris prüfen konnten, und alle zu entlassen, die Angebote der privaten Beschäftigung ablehnten. Akkordarbeit sollte anstelle vom Time-work hergestellt werden, und Männer sollten vorbereitet werden, in die Provinzen See also:gezeichnet zu werden. Thomas sagte Mühe als Folge des Auftrages voraus, und er war während einer zurückgenommenen Zeit. Auf Mai 26. wurde Thomas von M. Lalanne ersetzt, und auf dem óth verordnete die Nationalversammlung den Ersatz der Akkordarbeit für Time-work. Auf dem abgeneigten von See also:Juni waren der See also:Rest der Anträge anerkannt, und die Folge war das insurrection von Juni 23. und nach den Tagen (sehen Sie FRANZÖSISCHE See also:- GESCHICHTE
- GESCHICHTE (O.Eng.-talu, Zahl, Konto, Geschichte; das Wort ist für viele Sprachen Teutonic allgemein; cf. Ger. Zahl, Zahl, Erzahlung, Darstellung, DU taal, Rede, Sprache)
- GESCHICHTE, JOHN (c. 1510-1571)
- GESCHICHTE, JOSEPH (1779-1845)
- GESCHICHTE, ROBERT HERBERT (1835-1907)
- GESCHICHTE, WILLIAM WETMORE (1819 -- 1895)
GESCHICHTE). Wie weit der reale socialistic See also:- ENTWURF (Lat.-Schema, Gr.-oxfjya, Abbildung, bilden, von der Wurzelaxt, gesehen in exeiv, um von solcher Form, von Form, von &c zu haben, zu halten, zu sein.),
- ENTWURF (vom allgemeinen Wort Teutonic "zum abgehobenen Betrag"; cf. Ger. 7'racht, Last; das Aussprache geführt zu die verschiedene Form "Entwurf," jetzt begrenzt zu bestimmten spezifischen Bedeutungen)
Entwurf von Louis Blanc erfolgreich gewesen sein würde, wenn er in der Praxis gesetzt worden war, bleiben muß eine See also:Angelegenheit der See also:Betrachtung.
End of Article: NATIONALE WERKSTÄTTEN (RahmenAteliers Nationaux)
Zusätzliche Informationen und Anmerkungen
Es gibt keine Anmerkungen dennoch für diesen Artikel.
Bitte Verbindung direkt zu diesem Artikel:
Heben Sie den Code unten, rechtes Klicken, hervor und wäen Sie "Kopie." vor, Kleben Sie sie dann in Ihr website, in email oder in anderes HTML.
Stationieren Sie Inhalt, Bilder und Layout copyright © 2006 - Net Industries, weltweit. Kopieren Sie nicht, downloaden Sie, bringen Sie oder wiederholen Sie anders den Aufstellungsortinhalt ganz oder teilweise.
Verbindungen zu den Artikeln und zum Home Page werden immer angeregt.
|