See also:SANT , un état de la solidité physique ou bien-être, dans lesquels une organization décharge ses fonctions efficacement; également dans un See also:sens transféré un état de bien-être moral ou intellectuel (voir l'cHygiène, la THÉRAPEUTIQUE et la SANTÉ PUBLIQUE). la "santé" représente See also:le hcellh de O. Eng., l'état ou l'état d'être hdl, See also:coffre-fort ou See also:bruit. Ce mot a pris dans See also:des dialectes nordiques la See also:forme "vigoureuse," en trou See also:anglais méridional ou de midland, par conséquent "entier," avec l'addition d'un See also:premier W, comme dans l'"huée," et dans la See also:prononciation d'"une." "grêlent," correctement un exclamation de la salutation, bonne santé à vous, par conséquent, saluer, pour exiger à, est directement Scandinave d'origine, du vieux heill norvégien, apparenté avec le hdl de O. Eng., utilisé également dans ce sens "de guérir (See also:les 0. Eng. hcelan), pour faire dans la santé saine, pour traiter, est également apparentée. Le boire de la See also:coutume de Healths.The du boire "santé" à la vie est dérivé le plus probablement du rite religieux See also:antique du boire aux dieux et les morts. Les Grecs et le See also:Romans aux See also:repas ont versé hors des libations à leurs dieux, et aux banquets ceremonial a See also:bu à eux et aux morts. Le Norsemen a bu le "minni" de See also:Thor, d'See also:Odin et de Freya, et de leurs See also:rois à leurs régals funèbres. Avec l'arrivée du See also:christianisme la coutume See also:pagan a survécu parmi les peuples de Scandinave et de See also:Teutonic. Des formules de fête telles que le "minne de Dieu!" "une cuvette à Dieu dans le See also:- CIEL (les 0. Eng. hefen, heofon, heofone; ce mot apparaît dans l'cO.s. hevan; la haute. Le mot de Ger. apparaît en Ger. Himmel, hemel hollandais; il ne semble pas y avoir aucun raccordement entre les deux mots, et la dérivation finale du mot est incon
- CIEL (skie de M. Eng., nuage; Skua de O. Eng., ombre; lié à un sku indo-européen de racine, couverture, d'où "écume," obscurus de Lat., obscurité, &c.)
ciel!" produisez-vous, et le Christ, la See also:Vierge et les See also:saints ont été appelés, au See also:lieu des dieux et des héros païens. Le norse "minne" était immédiatement amour, mémoire et pensé à l'absente, et il a survécu en Angleterre médiévale et plus défunte en See also:jours "minnying" ou d'"mynde", lesoù la mémoire des morts a été célébrée par des services et le festoiement. Intimement lié à See also:ces coutumes quasi-sacrificatoires de boissons doit avoir jamais été le boire à la santé des hommes vivants.
Les Grecs ont bu à un un autre et le Romans a adopté la coutume. Le Goths s'est mis en See also:gage grêles avec cri des "! "une salutation qui a eu ses contre-parties dans" le hael anglo-saxon de waes "(voir le See also:WASSAIL). La plupart des boire-See also:utilisations modernes ont eu leurs équivalents dans des périodes See also:classiques. Ainsi la See also:pratique grecque du boire aux neuf See also:Muses en tant que trois fois trois survit aujourd'hui en Angleterre et ailleurs. Les gallants romains ont bu autant de See also:verres à leurs maîtresses car il y avait des lettres dans chaque son nom. Ainsi See also:Martial: "six tasses à la santé de Naevia vont rapidement en See also:rond, 'et soient avec See also:sept le crown'd du Justina juste." Le phrasea anglais de boissons "See also:pain grillé," au "pain grillé" n'importe qui non plus ancien que le siècle de r7th, a eu la référence d'abord à cette coutume du boire aux dames. Un pain grillé était d'abord invariablement à une femme, et l'origine de l'expression est curieuse. En jours See also:Stuart là semble avoir été une coutume consacrée de mettre un morceau de pain grillé dans la vin-See also:tasse avant le boire, d'une notion de See also:fantaisie qu'elle a donné à la boisson alcoolisée une meilleure saveur. Dans le numéro plus See also:grand 24 le raccordement entre ce sippet de pain grillé et le juste mis en gage est expliqué comme suit: "il s'est produit que See also:celle un See also:jour de publick" (parler de See also:Bath en See also:Charles le règne de II)"une beauté célébrée de ces périodes était dans le See also:bain en See also:travers, et un de la See also:foule de ses admirateurs a pris un See also:verre de l'See also:eau en laquelle la juste tenue, et a bu sa santé à la See also:compagnie. Il y avait dans l'See also:endroit un See also:camarade See also:- GAI, JOHN (1685-1732)
- GAI, MARIE FRANCOISE SOPHIE (1776-1852)
- GAI, WALTER (1856-)
- GAI (du jolif de vue de O.; Le joli de vue, le mot français est obscur d'origine; il peut être de gaudivus en retard de Lat., de gaudere, au rejoice, du changement de d à 1 mis en parallèle par cigada et de cigale, ou du jol de O. Norse, Eng. "yule," le
gai, à moitié confus, qui a offert de See also:sauter dedans, et a juré, bien qu'il ait aimé pas la boisson alcoolisée, il aurait le pain grillé. Il a été opposé dans sa résolution; pourtant ce caprice a donné la See also:base à l'See also:honneur actuel qui est fait à la See also:- DAME
- DAME (par la vue du domina de Lat., de la maîtresse, de la dame, du féminin du dominus, du maître, du seigneur)
- DAME (0. hlaefdige de l'Eng., mi ldfdi de l'Eng., lavedi; la première partie du mot est hldf, le pain, pain, comme dans le hldford correspondant, seigneur; la deuxième partie est habituellement prise pour être de la fouille de racine -, pour malaxer, vu
dame que nous mentionnons en notre boisson alcoolisée, qui depuis s'est appelée un pain grillé." See also:Skeat s'ajoute (régime d'Etym., 1908), ", que l'See also:histoire soit vraie ou pas, il peut être vu qu'un pain grillé de `, 'c.-à-d. une santé, a facilement pris son nom d'être l'See also:accompagnement habituel à la boisson alcoolisée, particulièrement dans des tasses affectueuses, "&See also:amp;c. Le boire de santé a eu par le début du 17ème siècle deviennent des affaires très ceremonious en Angleterre.
À Noël 1623 les membres du See also:temple See also:moyen, selon un du Harleian See also:MSS. cité dans la vie de See also:- MONSIEUR (des gentilis de Lat., "appartenant à une course ou aux gens," et au l'"homme"; Gentilhomme de vue, hombre de gentil d'envergure, huomo de gentil d'Ital., dans son signification original et strict, une limite dénotant un homme de bonne famille,
- MONSIEUR (vue, formée des hommes, mes, et de sieur, seigneur)
- MONSIEUR
monsieur Simonds D'Ewes, ont bu à la santé de la princesse See also:Elizabeth, qui, avec son See also:mari le See also:- ROI
- ROI (cyning de O. Eng., abrégé dans le cyng, cing; cf. kuning de chun- de O. H. G., kunig de chun-, M.h.g. kiinic, kiinec, kiinc, mod Ger. Konig, konungr de O. Norse, kongr, konung de Swed., kung)
- ROI [ D'COckham ], LE ROI DE PETER, LE 1ER BARON (1669-1734)
- ROI, CHARLES WILLIAM (1818-1888)
- ROI, CLARENCE (1842-1901)
- ROI, EDWARD (1612-1637)
- ROI, EDWARD (1829-1910)
- ROI, HENRY (1591-1669)
- ROI, RUFUS (1755-1827)
- ROI, THOMAS (1730-1805)
- ROI, WILLIAM (1650-1729)
- ROI, WILLIAM (1663-1712)
roi de la Bohême, souffrait alors de grands malheurs, et se sont levés, un après l'autre, tasse dans une See also:main, épée dans l'autre, et l'ont See also:mise en gage, See also:- JURANT (O. Eng. swerian, pour jurer, pour parler à l'origine à haute voix, cf. andswerian, à la réponse, Ger. schworen, svaerge de Dan., &c., tous de la racine plus endolorie -, pour faire un bruit, cf. "essaim," correctement le ronflement des abeilles, d
jurant pour mourir dans son service. Des pains grillés ont été souvent bus solennellement sur les genoux pliés; selon une autorité, salle de See also:Samuel d'See also:Ipswich, dans son See also:ennui à Drunkards (1622), sur les genoux nus. En 1668 à monsieur See also:George See also:Carteret's chez Cranbourne la santé du See also:duc d'York a été bue par tous alternativement, chacun sur ses genoux, roi, qui était un invité, faisant semblables. Une coutume écossaise, survie immobile, devait boire d'un pain grillé avec un See also:pied sur la table et un sur la See also:chaise. Healths, aussi, ont été bus dans une commande See also:ferme. Braithwaite indique: "ces tasses procèdent ou dans l'See also:- ORDRE
- ORDRE (par l'ordre de vue pour, un ordene plus tôt, d'ordo de Lat., des ordinis, grade, service, arrangement; la source finale est généralement prise pour être la racine vue dans l'oriri de Lat., élévation, surgissent, commencent; cf. "origine")
- ORDRE, SAINT
ordre ou en See also:panne. Dans l'ordre quand aucun transgresseth de personne ou drinkes hors de cours, mais la tasse n'va en rond selon leur façon de se reposer: et ceci nous appelons une santé-tasse, parce que dans notre souhaiter ou confirmer de n'importe quelle sa santé, dirigé nu et se tenir, elle est exécutée par toute la compagnie "(des See also:lois de boire, 1617). Les notes de MSS. de See also:Francis See also:Douce indiquent: "il était d'See also:usage dans le See also:- TEMPS (0. Eng. Lima, cf. timi d'Icel., timme de Swed., heure, temps de Dan.; de la racine également vue dans la "marée," correctement l'heure de entre l'écoulement et le reflux de la mer, cf. O. Eng. getidan, de se produire, "égal-marée," &c.; on ne le
- TEMPS, MESURE DE
- TEMPS, STANDARD
- TEMPS (weder de O. Eng.; le mot est commun aux langues de Teutonic; cf. weder de du, veir de Dan., Icel. ve8r, et Ger. Wetter et Gewitter, orage; la racine est un wa- dont à souffler, est le "vent" dérivé)
temps de See also:Beaumont et de See also:Fletcher pour les jeunes gallants de se poignarder dans les See also:bras ou ailleurs, afin de boire la santé de leurs maîtresses." See also:Pepys, en son See also:journal intime pour le 19ème See also:juin 1663, écrit: "à la See also:maison rhénane de vin, où M. Moore nous a montré la façon française quand une santé est bue, à l'See also:arc à lui que bu à vous, et appliquez-vous alors à lui, dont la santé de la dame est bue, et puis à la personne à la laquelle vous buvez, que je jamais n'ai avant connus; mais elle semble que c'est maintenant la See also:mode." Un Français visitant l'Angleterre en Charles le temps de II parle de la coutume du boire mais de la moitié de votre tasse, qui est alors remplie encore et présentée lui à qui à santé vous avez bue. La fidélité divisée de l'Angleterre au 18ème siècle a légué aux temps modernes une coutume à la laquelle probablement pourtant survit. Aux dîners aux redevances, jusqu'à l'See also:accession d'See also:Edward VII., des See also:doigt-verres n'ont pas été placés sur la table, parce qu'en jours géorgiens tôt ceux qui étaient secrètement See also:Jacobites ont passé leurs verres à vin au-dessus des doigt-See also:cuvettes avant de boire des pains grillés fidèles, dans l'allusion aux exiles royaux "au-dessus de l'eau," de ce fait salving leurs consciences. See also:Seigneur See also:Cockburn (1779-1854), dans son Memorials de son temps (1856), déclare qu'en son jour le boire des pains grillés était devenu une tyrannie sociale parfaite; "chaque verre pendant le dîner a dû être consacré à environ. Il était sottish de pensée et See also:grossier pour prendre le vin sans ceci, comme si le forsooth là n'était personne présent intéressant boire avec.
J'avais environ 1803 ans où le défunt duc de See also:Buccleuch a pris un verre de xérès tout See also:seul à la table de l'See also:espoir de Charles, puis See also:avocat de seigneur, et ceci a été noté après comme morceau de mépris See also:direct." En Allemagne aujourd'hui c'est une insulte à refuser de boire avec n'importe quelle; et en même temps dans à l'ouest de l'Amérique un See also:homme a pris sa vie dans des ses mains en refusant de mettre en gage des autres. Tout c'est une survie de See also:cela très tôt et de croyance universelle que le boire à une une autre était une See also:- PREUVE (dans preove de M. Eng., proeve, preve, &°c., de O. Fr. prueve, proeve, &c., preuve de mod, tard. Proba, validation de Lat., pour prouver, examiner la qualité de n'importe quoi, le probus, bons)
preuve de See also:franc See also:jeu, s'il soit dans une See also:affaire See also:simple ou dans les sujets de la vie et de la mort. La cérémonie entourant la tasse affectueuse est aujourd'hui réminiscente des périls de périodes où la main de chaque homme a été augmentée contre son camarade. See also:Cette tasse, connue aux universités comme tasse de See also:- GRACE (grace de vue, gratia de Lat., des grilles, aimé, satisfaisant; formé du cra de racine -, xav de gr. -, de cf. xaipw, de x6p, de uA, de Xapts)
- GRACE, WILLIAM GILBERT (1848-)
grace, a été lancée, indique See also:Mlle See also:Strickland en quelques ses vies des reines de l'Ecosse, par See also:Margaret Atheling, l'épouse de See also:Malcolm Canmore, qui, afin d'induire le Scots pour rester au forgrace de table a eu une tasse du vin choicest remis en rond juste après qu'on lui avait dit. "la tasse affectueuse" See also:moderne parfois a une See also:couverture, et dans ce See also:cas-ci des élévations de chaque invité et cintre à son See also:voisin immédiat du côté droit, qui, See also:montant également, enlève et tient la couverture avec sa main droite tandis que l'autre boit; le See also:petit comédie est une survie des jours où il qui a bus était heureux d'avoir l'assurance que la droite ou la main de See also:poignard de son voisin a été occupée en tenant le couvercle du See also:chalice. Quand il n'y a aucune couverture qu'il est d'usage See also:commun pour que le lef t-et le voisin droit lève tandis que la tasse affectueuse est bue, avec l'See also:objet semblable de protéger le buveur contre l'attaque. La tasse d'étrier est probablement les génies romains de See also:boni de poculum, le dernier verre bu au banquet à une "bonne See also:nuit générale." Voir les See also:chambres, See also:livre des jours; See also:Valpy, histoire du grillage (1881); F. W.
End of Article: SANTÉ
L'information et commentaires additionnels
Il n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML.
Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide. Do pas, téléchargement, transfert, ou repliez autrement le contenu d'emplacement dans entier ou dans part.
Links aux articles et au Home Page sont toujours encouragés.
|