Encyclopédie En ligne

Recherchez plus de 40.000 articles de l'encyclopédie originale et classique Britannica, la 11ème édition.

LITCHI

Encyclopédie En ligne
À l'origine apparaissant en volume V16, page 785 de l'encyclopédie 1911 Britannica.
Spread the word: del.icio.us del.icio.us it!

LITCHI , ou See also:

Lie-See also:chef, See also:le See also:fruit du litchi de Nephelium, un See also:petit See also:arbre, indigène de la Chine méridionale et un See also:des fruits indigènes See also:les plus importants. Elle est également cultivée en Inde. Composé d'See also:ours d'arbre le See also:grand See also:part avec deux à quatre paires de feuillets dirigés par lanceolate leathery environ 3 See also:po de See also:long, et des panicles de See also:petites See also:fleurs sans pétales. Les fruits sont généralement le roundish, environ 12 po de diamètre, avec une See also:coquille mince, fragile, rouge qui soutient les protuberances rugueux. L'état frais ils sont remplis de la pulpe See also:blanche See also:douce qui enveloppe une grande See also:graine See also:brune, mais en See also:condition sèche la pulpe See also:forme une substance charnue noirâtre. La pulpe est de la nature d'un aril, c.-à-d., un graine-See also:manteau additionnel. Nephelium Longana, l'arbre longan, aussi un indigène de la Chine méridionale, est cultivé dans ce See also:pays, la péninsule de Malay, en Inde et en Ceylan pour son fruit, qui est plus petit que celui du litchi, étant moitié par See also:pouce à pouce de diamètre avec une See also:peau fragile brune tendant vers le See also:jaune presque See also:lisse, et contenant un aril pulpeux ressemblant à cela du litchi dans la saveur. Une autre espèce, lappaceum de N., un indigène grand d'arbre de la péninsule de Malay, où on le connaît sous le ramboutan ou le Rambosteen de noms, est également cultivée pour son aril pulpeux agréablement See also:acide. Le fruit est l'See also:ovale, rouge See also:lumineux en See also:couleurs, environ 2 po long et See also:couverts de longs poils charnus. Nephelium appartient à l'See also:ordre normal Sapindaceae, et contient environ vingt-deux espèces. See also:sens latent de la See also:critique littéraire; et, ultérieurement, l'esprit critique a été encore plus stimulé par l'exécution des morceaux dramatiques écrits par les poèts de concurrence. Le See also:disque epical du passé a été complété par le disque lyrique des événements contemporains, et comme les poèts homériques ont eu immortalized le siège de See also:Troy, ainsi See also:Pindar a commémoré des See also:salamis.

La See also:

prose de n'importe quelle valeur permanente se montrerait la première fois See also:sous forme d'éloquence, et l'insertion des discours par de premiers historiens indique un raccordement avec la rhétorique. Le développement du raisonnement abstrait tendrait à priver la prose de son See also:ornement superflu et à fournir un See also:instrument plus See also:simple et plus précis. Aucun nouveau genre n'a été inventé depuis les See also:jours de See also:Platon. L'évolution de la littérature est accomplie en Grèce, et là ses subdivisions peuvent mieux être étudiées. La poésie épique est représentée par le See also:cycle homérique, la poésie lyrique par See also:Tyrtaeus, la poésie dramatique par See also:Aeschylus, l'See also:histoire par See also:Herodotus, l'éloquence par Pericles, la See also:philosophie par Platon, et la critique par Zoilus, le plus tôt de réduire des critiques; et dans chaque département il y a une See also:longue See also:succession des noms See also:illustres. En général, toute la littérature suivante est imitative. Méthodes grecques transplantées par See also:Ennius vers See also:Rome; son L. See also:Fabius Pictor contemporain, le See also:premier historien See also:romain, a écrit dans le See also:Grec; et les poèts romains plus défunts de See also:Lucretius à Horace abondent en d'See also:imitation des originaux grecs. L'See also:adoption officielle du See also:christianisme pendant que la See also:religion d'état changeait l'esprit de la littérature, qui est devenu de plus en plus plus provincial après la chute de l'See also:empire. La littérature n'a pas péri pendant "les âges foncés" qui s'étendent du sixième siècle au commencement du 1 rth, mais ils étaient subalternes à la See also:bourse. La See also:dissolution du latin n'était pas complète jusqu'à ce qu'environ le See also:milieu du 9ème siècle, et les See also:nouvelles variétés de roman ne soient pas devenus mûrs pour des buts littéraires jusqu'à cent ans après. En attendant, pas un chef d'oeuvre littéraire simple n'a été produit en Europe de l'ouest pendant cinq siècles; par comparaison faites seulement Boethius et Venantius See also:Fortunatus semblent être les See also:points lumineux dans la See also:nuit prolongée; la promesse d'une Renaissance littéraire à la See also:cour de See also:Charlemagne était non atteinte, et la tâche de créer une See also:nouvelle littérature a incombé aux descendants des barbares qui avaient détruit le vieux. Les courses celtiques et de See also:Teutonic ont élaboré des méthodes littéraires de leurs propres; mais le fait que la forme la plus populaire de vers irlandais est adoptée de See also:prosody latin est évidence concluante que l'See also:influence de Romanand donc de Greekmodels a persisté dans la littérature des See also:provinces périphériques qui avaient atteint l'indépendance See also:politique.

Le vrai service a rendu à la littérature par la See also:

configuration de provincials dans l'introduction et la See also:diffusion des légendes transportée avec un See also:fardeau de mystère qui avait disparu avec la See also:casserole, et See also:ces nouveaux matériaux valables sont allés former la substance de la nouvelle poésie. La See also:maison de la littérature européenne See also:moderne doit être cherchée en France, qui a assimilé les meilleurs éléments en littérature See also:celtique et de Teutonic. Du r 1th à le 14ème siècle, la France était le centre de la vie intellectuelle en Europe, car la Grèce et Rome avaient été avant, et car l'Italie devait être après. Les chansons de geste, inspiré par le sens du patriotisme et du désir de l'unité religieuse, inculquent la See also:doctrine féodale et See also:catholique, et comme la société dans le monde occidental a été universellement investie dans le See also:feudalism et le Catholicism, ces expressions littéraires des deux théories ont été largement acceptés et copiés. L'origine germanique de l'épopée française est perdue de vue, et des imitateurs sont attirés par l'exécution française, et par la See also:puissance créatrice des chansons de geste. Encore, la France prend les histoires de la cour d'Arthurian des textes de Gallois ou des lèvres des colons de Gallois, See also:re-manipule l'élément romantique, et, par See also:Marie De France et Chretien de See also:Troyes, donne au tout un See also:contact de l'See also:art See also:personnel qui est See also:absent des chansons de geste. Le matiere de Bretagne va en avant en Italie, en Allemagne et Englandlater au Portugal et le Spainbearing l'impression du génie français. Ainsi la France internationalise les sujets locaux, et assume d'abord une fonction littéraire que, avec peu d'interruptions, elle a depuis lors déchargé. Elle donne plus loin aux modèles de l'Europe de l'allégorie dans la See also:rose romaine de La de De, fonde l'école de l'histoire moderne par See also:Villehardouin, inaugure le drame religieux et le théâtre thesecular. Elle jamais encore a dominé les literatures de l'Europe tellement absolument. Le See also:sceptre littéraire a passé de France en Italie pendant le 14ème siècle. Brunetto See also:Latini, qui a écrit en français aussi bien qu'en See also:italien, est la biellette entre les literatures des deux pays; mais l'Italie doit son éminence pas tellement à une diffusion générale d'accomplissement littéraire quant à l'apparition de trois grandes personnalités. Dante, Boccacio et See also:Petrarch ont créé un nouvel art de la poésie et de la prose. L'Angleterre a rapporté à la See also:fascination chez la personne de See also:Chaucer, Espagne chez la personne de son See also:chancelier See also:Lopez de See also:Ayala, et France chez la personne des d'Orleans de See also:Charles, le fils d'une mère italienne. Petrarch, une fois See also:ambassadeur en France, a allégué qu'il n'y avait aucun poèt hors de l'Italie, et en effet il n'y avait aucun poèt vivant à rivaliser avec lui ailleurs. Mais dans tous les pays il a augmenté vers le haut du rivalsChaucer, See also:Marot, Garcilaso de la Vegaas See also:Sannazaro a fait un siècle et une moitié plus See also:tard.

See also:

Arcadia de Sannazaro a capturé le Montemor portugais, dont le roman See also:pastoral la See also:Diana, écrite dans See also:espagnol, a inspiré le d'See also:Urfe aucun moins que See also:Sidney, et, comme Astree des d'Urfe est considéré le See also:point de départ du roman français moderne, l'importance See also:historique de l'See also:original italien ne peut pas être exagérée. L'Espagne n'a jamais obtenu n'importe quelle prédominance intellectuelle correspondant à cela exercée par la France et l'Italie, ou à sa autorité politique pendant les 16èmes et 17èmes siècles. Ceci peut être attribué en See also:partie dans sa position géographique qui se trouve outre des routes See also:principales de l'Europe, et en partie au fait qui sa littérature est essentiellement locale. On peut dire que Cervantes, en effet, influence tous les auteurs suivants de la fiction, et l'influence de la littérature espagnole est évidente dans le See also:corps des contes européens de See also:picaresque; mais, indépendamment de See also:Corneille et de quelques autres dramatists qui ont précédé Moliere en France, et indépendamment du drame de restauration en Angleterre, l'influence du drame espagnol était relativement petite. À quelques égards elle était trop originale pour être imitée avec le succès. Le plus ou moins même peut être dit de l'Angleterre en date de l'Espagne. Comme l'Espagne, elle se trouve en dehors de la sphère de l'influence continentale; comme l'Espagne, elle a de grands noms innombrables dans chaque See also:province de la littérature, et, dans les deux See also:cas, vers l'Europe dans son ensemble ces longs noms restés et rien plus; comme l'Espagne, elle est encline pour reproduire les matériaux empruntés dans les formes ainsi transformé et See also:rigide quant à soyez méconnaissable et unadaptable. D'ailleurs, la réforme a isolé l'Angleterre du See also:commerce littéraire avec les courses latines, et jusqu'au 18ème siècle l'Allemagne était peu plus qu'une expression géographique. Même lorsque l'Allemagne a récupéré sa indépendance littéraire, See also:Lessing a entendu parler la première fois de Shakespeare par See also:Voltaire. Ni Shakespeare ni See also:Milton n'était dedans lue la France avant le 18ème centurythe d'abord traduit par See also:Ducis, la seconde par See also:Dupre de See also:Saint-Maurand-Maurand qu'ils ont été lus avec la curiosité plutôt qu'avec le ravissement. D'autre part, Boileau, See also:Rapin et Le See also:Bossu ont été considérés comme des oracles en Angleterre, et par eux la littérature française a produit l'"exactitude" du règne de la See also:Reine See also:Anne. See also:Horace See also:Walpole est moitié d'un Français, See also:Hume imite le lucidity See also:froid de See also:Montesquieu, See also:Gibbon adapte les périodes majestueuses de See also:Bossuet à d'autres buts. D'autre part Voltaire prend des idées de See also:Locke, mais sa forme est toujours intensément personnelle et inimitably Français.

Après la littérature anglaise du 16ème siècle, dans l'ensemble, est réfractaire à l'influence See also:

externe. Les See also:vagues de l'See also:enthousiasme passent au-dessus du congé d'Englandfor See also:Rousseau, parce que de Goethebut aucune trace de demeurer sur la littérature anglaise. Pendant la dernière moitié du 18ème siècle la France a repris quelque chose de son vieux supremacy littéraire; les literatures de l'Italie et de l'Espagne à cette période sont purement dérivés, et l'influence de Français a été prolongée encore plus sur le See also:continent comme résultat du See also:mouvement romantique. Depuis que l'See also:impulsion a été épuisée, la littérature partout a été dans un état de See also:flux: elle est moins nationale, mais n'est pas See also:cosmopolite. Tous les auteurs d'importance, et beaucoup sans importance, sont traduits en d'autres See also:langues européennes; la succession See also:rapide des impressions diverses et violentes a confondu l'See also:arrangement de la littérature. La littérature souffre de même de la concurrence de la See also:pression de See also:journal, et car la pression s'est multipliée elle s'est développée moins littéraire. Les diversités d'intérêts modernes, le vouloir des loisirs pour la pensée concentrée, suggèrent que la littérature puisse devenir une fois de plus le See also:plaisir d'une petite See also:caste. Mais le désir pour l'une forme juste qui inspire toujours l'artiste littéraire visite la plupart des hommes parfois, et elle ne peut pas être contesté que la littérature continuera à s'adapter à de nouvelles conditions. (J.

End of Article: LITCHI

L'information et commentaires additionnels

Il n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML.
Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide.
Do pas, téléchargement, transfert, ou repliez autrement le contenu d'emplacement dans entier ou dans part.

Links aux articles et au Home Page sont toujours encouragés.

[back]
LITCHFIELD
[next]
LITE RATU AU SUJET DE