Recherchez plus de 40.000 articles de l'encyclopédie originale et classique Britannica, la 11ème édition.
SADHU , une ascétique indoue, correspondant au See also:fakir de See also:Mahommedan (q.v.). See also:Le Sadhus, qui sont connus également à pendant que Sanyasis, Gosains et Bairagis, sont de See also:divers sects, tiennent See also:des avis particuliers, se livrent aux pratiques étranges, et se soumettent dans beaucoup de See also:cas See also:les difficultés cruelles et les disciplines fantastiques. Elles s'étendent dans la morale tenant avant le philosophe peripatetic au vagabond à vide. Certains mènent la vie de la contemplation, que 'See also:Hindus considèrent particulièrement sainte; d'autres posent comme alchimistes, médecins, See also:fortune-guichets, palmists ou acrobates; tandis que d'autres encore une fois pratiquent des tortures See also:volontaires, telles que juger un See also:bras droit jusqu'à ce qu'il se défraîchisse, ou se trouver continuellement sur un See also:lit des transitoires. Certains abordent presque See also:nu, ou snieared, partout avec des cendres; mais le vêtement habituel d'une ascétique est souillé un rouge See also:orange avec l'ocre. Par conséquent a été dérivé la See also:couleur du See also:drapeau de Mahratta. Parmi Hindus leurs morts See also:seul sont enterrés au See also:lieu de l'brûlure, habituellement dans une position d'See also:assise, et souvent en See also:sel. Pendant la période dérangée de l'See also:histoire indienne, avant que la règle See also:britannique ait été fermement établie, les See also:corps armés de Sanyasis ou le Gosains se sont attachés aux armées de Mahratta, et ravaged également le Bengale See also:nordique dans le See also: Mu$lih-uddin, le plus See also:grand poèt didactique et l'auteur le plus populaire de See also:Perse, était 'aboutr184 See also:soutenu (A.r. 58'o) à Chiraz. Après que la mort prématurée de son père il ait été prise See also:sous la See also:protection de Sa'd b. Zengi, l'atabeg de See also:Fars, qui l'a envoyé pour poursuivre ses études dans le medresseh célèbre de See also:Bagdad, le Nizamiyya, où il est resté environ See also:trente ans (1196-1224). Environ 1210 (A.h. õ6) sa renommée littéraire avait écarté jusque See also:Kashgar dans Turkistan, que le jeune poèt (qui en l'See also:honneur de son See also:patron avait assumé le nom de Sa'di) a visité en sa vingt-sixième ou vingt-septième année. Après maîtrise de toutes les disciplines dogmatiques de la See also:foi d'Islamitic il a tourné son See also:attention d'abord à la See also:philosophie See also:pratique, et plus See also:tard aux tenets plus idéaux du See also:pantheism de Sufic, sous les conseils spirituels du See also:cheik célèbre Shihab-uddin See also:Umar Suhrawardi (mort 1234; A.h. 632). entre 1220 et 1225 il a payé une visite à un ami à Isphahan, est allé de là à See also:Damas, et est See also:revenu à Isphahan juste à l'See also:heure des incursions du See also:Mongols, quand l'atabeg Sa'd avait été deposed par la règle victorieuse de Khwarizm de Ghiyass-uddin (1226). Tristement affligé par le malheur de son patron et dégoûté avec l'état malheureux de Perse, Sa'di a stoppé Chiraz et a commenc sur la deuxième période de son lifethat de ses wanderings (1226-1256). Il a procédé par l'intermédiaire de See also:Balkh, de See also:Ghazni et du Pendjab au Goudjerate, sur la côte occidentale de laquelle il a visité le See also:shrine célèbre de See also:Siva dans See also:Somnath. Après qu'un séjour prolongé à See also:Delhi, où il a appris hindoustani, il ait navigué pour le Yémen. Surmonté avec See also:peine à la See also:perte d'un See also:enfant aimé (dans à le moment où il s'était marié n'est pas connu), il a entrepris une expédition See also:Abyssinia et un pélerinage See also:Mecca et See also:Medina. De là il a dirigé ses étapes vers la Syrie et a vécu en tant que cheik renommé pendant un temps considérable à Damas, qu'il avait une fois déjà visité. Là et dans See also:Baalbek il a ajouté à son renown littéraire qui d'un orator de See also:premier See also:ordre de See also:pupitre. Des spécimens de ses adresses spirituelles sont préservés dans les cinq homilies (sur le fugitiveness de la vie humaine, sur la foi et la See also:crainte de Dieu, sur l'amour vers Dieu, sur le See also:repos dans Dieu et sur la See also:recherche de Dieu). Enfin, See also:las de Damas, il s'est retiré dans le désert près de Jérusalem et a mené une vie errante See also:solitaire, jusqu'à ce que pendant un See also:jour il ait été pris le See also:captif par une See also:troupe de soldats franques, apporté à See also:Tripoli, et condamné au travail obligatoire dans les fossés de la forteresse. Après résistance des difficultés innombrables, il a été par la See also:suite sauvé par un ami riche dans See also:Aleppo, qui a payé son See also:ransom, et lui a donné sa fille dans le See also:mariage. Mais Sa'di, incapable de vivre avec sa épouse querelleuse, présentée de sur des voyages frais, d'abord de en Afrique du See also:Nord et puis d'par la longueur et largeur See also:mineur de l'Asie et les See also:pays contigus. Pas jusqu'à ce qu'il avait passé sa soixante-dixième année 'il reviennent à Chiraz (environ 1256; A.h. 653). trouvant l'See also:endroit de son tranquil de See also:naissance et prospère selon la règle See also:sage d'Abubakr b. Sa'd, le fils de son vieux patron (1226-1260; À A.h.), le poèt âgé a pris sa See also:demeure permanente, interrompt seulement par des pélerinages répétés à Mecca, et consacré le See also:reste de sa vie la contemplation 623-658 de Sufic et la See also:composition poétique. Il est mort à Chiraz en 1292 (A.h. 691) selon IJamdallah Mustaufi (qui a écrit seulement See also:quarante ans après), ou en décembre 1291 (A.h. 690), à l'âge des années lunaires de rro. L'expérience du monde acquise pendant ses voyages, son See also:connaissance intime avec les divers pays qu'il avait visités; son aperçu de caractère humain, ainsi qu'une hauteur innée pensée et la plus pure See also:norme morale, l'a rendu facile pour Sa'di de composer dans l'See also:espace court de trois ans ses deux chefs d'oeuvre, qui ont immortalized de son nom, du Bustan ou du "See also:Fruit-See also:jardin" (1257) et du Gulistan ou du "See also:Rose-jardin" (1258), les deux consacrés à l'atabeg régnant See also:Abu Bekr. L'ancien, également appelé Sa'dinama, est un genre d'epopee didactique dans See also:dix chapitres et vers See also:double-rimés, qui See also:passe dans la See also:revue les questions philosophiques et religieuses les plus élevées, pas rarement dans l'esprit même du See also:christianisme, et abonde avec des See also:maximes morales saines et des gemmes incomparables de la spéculation transcendental. Le dernier est un travail de See also:prose d'une tendance semblable en huit chapitres, nombreux vers d'interspersedwith et illustré, comme de le Bust¢n, par un stock riche contes intelligents et anecdotes charmants; il discute plus ou moins les mêmes matières que le travail plus grand, mais a acquis une popularité beaucoup plus grande dans l'est et l'ouest, dû à son modèle plus facile et plus divers, à ses 'leçons attrayantes de la sagesse pratique, et à ses nombreux mots de fèves. Mais Diwan de Sa'di, ou collection de poésie lyrique, surpasse loin le Bustin et Gulistan, en tout cas dans la quantité, si de qualité est également une question de goût. D'autres travaux mineurs sont les gaszdas See also:arabes, dont le hrst déplore la destruction du cahphate Arabe par le Mongols en 1258 (A.11. 656); les gacidas persans, partiellement panegyrical, partiellement didactical; le marathi, ou elegies sur, commençant par un sur la mort d'Abu Bekr et finissant avec un la défaite et See also:cession du dernier See also:caliph, Mosta'sim; le mulamma'dt, ou poésies avec des vers persans et arabes alternatifs, d'un caractère plutôt artificiel; le tarjti à, ou abstenir-poésies; les ghazals, ou odes; le Shibiyyah et le mutatta'at, ou aphorisms et epigrams moraux; le ruba'iyydt, ou quatrains; et le mu/See also:midi, ou distichs. Les poésies lyriques de Sa'di ne possèdent ni la See also:grace facile et See also:charme melodious du du montrer les chansons d'IJafiz ni le grandeur maîtrisant des hymnes divines de See also:Rumi de Jelalud-vacarme, mais elles d'd'être néanmoins complètement des pathos profonds et un amour si courageux de la vérité comme est rarement rencontré dans la poésie orientale. Même son panegyrics, bien qu'adressé alternativement à presque tous les See also:gouverneurs qui en See also:ces See also:jours des dynasties changeantes continuellement ont présidé au-dessus du See also:destin de Perse, sont exempt de ce servility cringing si See also:commun dans les effusions des encomiasts orientaux. Le premier qui a rassemblé et a arrangé ses travaux était 'See also:Ali b. Ahmad b. Bisutun (1326-1334; A.h 726-734). Les informations les plus exactes sur de Sa'di à la la vie et aux les travaux sont trouvées dans l'introduction de DR W. Bacher's d'Aphorismen de Sa'di's et Sinngedichte (Sahibiyyah) (See also:Strassburg, 1879; une See also:traduction métrique complète des poésies epigrammatic), et dans du même Sa'di Studien auteur ", "dans le der de Zeitschrift morgenlandischen Gesellschaft, xxx. pp 81-1o6; voyez qu'également H. Ethe dans der de W le 'Geiger s Grundriss iranischen Philologie, ii. pp 292-296, avec la bibliographie d'See also:accalmie; et E, See also: Kulhyyat de Sa'di ou terminent des travaux ont été Ey édité Harrington (See also:Calcutta, 1791-1795) (avec une traduction en See also:anglais d'une See also:partie des traités de prose et de la See also:notification de Daulat Shah sur le poèt, o1 qu'une version See also:allemande est trouvé dans Rosengarten de See also:Graf (See also:Leipzig, p. 1846 229 carré.) pour les nombreuses éditions lithographiées, voir le Pers de See also:Rieu. Chat. du Brit. See also:Mus. ii. p. 596. Le Bustan a été imprimé à Calcutta (1810 et 1828), comme dans See also:Lahore, See also:Cawnpore, See also:Tabriz, &See also:amp;c., une édition See also:critique avec le commentaire See also:persan a été édité par K. H. Graf à Vienne dans 18ö (traductions métriques allemandes d'ici la même chose, Iéna 18ö, et d'ici Schlechta-Wssehrd, See also:Vienne, le 1852); See also:Traductions anglaises de prose par H. W. See also: Davie (1882); Traduction française par See also:Barbier de Meynard (See also:Paris, 188o). Les meilleures éditions du Gulislan sont par A. See also:Sprenger (Calcutta, 1851) et par Platts (Londres, 1874); les meilleures traductions en anglais par See also:Eastwick (1852) et par Platts (1873), les quatre premiers plombs en prose et vers par See also: 541 carré et xvini. p. 570 carré. Sur le caractère de Sufic contrairement contrairement à de Sa'di See also:Mani et Rumi, élém.. Effie, "Der Sufismus et drei;'1auptvertreter de See also:seine," dans Morgenldndis..he Studien (Leipzig, 1870), pp 95-124. (H. L'information et commentaires additionnelsIl n'y a aucun commentaire pourtant pour cet article.
» Ajoutez l'information ou les commentaires à cet article.
Svp lien directement à cet article:
Accentuez le code ci-dessous, le bon déclic, et choisissez la "copie." Collez-alors la dans votre website, email, ou tout autre HTML. Situez le contenu, les images, et le copyright de disposition © 2006 - Produisez net les industries, copie de worldwide. |
|
[back] SADE, DONATIEN ALPHONSE FRANCOIS, COMPTE |
[next] SADIYA |