Online Enzyklopädie

Suchen Sie über 40.000 Artikeln von der ursprünglichen, klassischen Enzyklopädie Britannica, 11. Ausgabe.

PISANO, A

Online Enzyklopädie
Ursprünglich, erscheinend in der Ausgabe V21, Seite 647 von der Enzyklopädie 1911 Britannica.
Spread the word: del.icio.us del.icio.us it!

See also:

PISANO, A . 647 de la Paix (1412-1413), aber nach den Unfällen See also:der See also:Kampagne von See also:Agincourt zog sich sie zu einem See also:Kloster zurück. Wir haben nicht mehr ihrer See also:Arbeit bis 1429, als sie ihren Silence See also:brach, um einem Song zu Ehren See also:Joan von Arc. Of die Umstände ihres Todes zu See also:schreiben, den nichts bekannt, aber es vermutlich über diese See also:Zeit stattfand. Sie zitiert See also:DES-Dames enthält viele interessante zeitgenössische Portraits, und ihr Livre-DES-troisvertus enthält Details des inländischen Lebens im See also:Frankreich des frühen 15. Jahrhunderts, das nicht von den formaleren Historikern geliefert wird. Ihre Gedichte wurden durch See also:Maurice See also:Roy für die DES-anciensTextes Societe See also:francais (1886, &See also:c.) und ihr langes estude Livre-du Chemin du, durch Puschel (See also:Berlin, 1887) redigiert. Es gibt Monographien durch Raimond Thomassy (See also:Paris, 1838); See also:E. See also:M. See also:D. Robineau (See also:Heiliger-Omer, 1882); und See also:Friedrich See also:Koch (See also:Goslar, 1885). Es ist möglich, daß Jean See also:Castel, der chronicler von Frankreich unter See also:Louis XI war, See also:Enkel Christines war. Hoccleve ahmte ihr Audieud'amour Epitre, in seinem "See also:Brief von See also:Cupid" nach (Chaucerian und andere Stücke, ED.

See also:

W. W. See also:Skeat, 1897). Eine Übersetzung ihres d'Othea Epitre wurde (c. 14ô) von See also:Stephen See also:Scrope für seinen Stepfather, See also:Sir See also:John See also:Fastolf gebildet und wird in einem MS bei Longleat konserviert. Dieses wurde (1904) für die See also:Verein See also:Roxburghe von W. See also:G. See also:F. See also:Warner als das See also:Epistle von Othea redigiert, um zu tyrannisieren oder das Boke von Knyghthode. Die moralischen Sprichwörter von Christyne de Pise, übersetzt von See also:Earl Rivers, wurden 1478 von See also:Caxton, den selbst, auf See also:Befehl von See also:Henry VII., ihre Livre-DES-faitzd'armes übersetzte, und von de Chevalerie, eine See also:Abhandlung auf die See also:kunst des Krieges gedruckt, hauptsächlich basiert auf See also:Vegetius.

End of Article: PISANO, A

Zusätzliche Informationen und Anmerkungen

Es gibt keine Anmerkungen dennoch für diesen Artikel.
Bitte Verbindung direkt zu diesem Artikel:
Heben Sie den Code unten, rechtes Klicken, hervor und wäen Sie "Kopie." vor, Kleben Sie sie dann in Ihr website, in email oder in anderes HTML.
Stationieren Sie Inhalt, Bilder und Layout copyright © 2006 - Net Industries, weltweit.
Kopieren Sie nicht, downloaden Sie, bringen Sie oder wiederholen Sie anders den Aufstellungsortinhalt ganz oder teilweise.

Verbindungen zu den Artikeln und zum Home Page werden immer angeregt.

[back]
PISANI, VETTOR (d. 1380)
[next]
PISANO, ANDREA